点石成金

来源 :中学政治教学参考 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wcz741335565
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
古今中外无数地名掌故,就像人类社会发展的“活化石”,记录着世界各地的自然景观、经济发展、民族迁徙、宗教信仰以及民间传说等,也记录着历史上的重大政治变革和国际关系的演变。运用有关地名资料讲解国际关系是一种新的尝试。 一、利用地名资料的丰富内容 第一,不少地名资料反映了资本主义国家对外侵略的历史。如“哥伦布大发现”以后,整个美洲沦为西欧各国的殖民地,许多地名渗透着航海、掠夺和宗教的气息。南美洲有哥伦比亚国,美国以哥伦布命名的市、县就有十几个;带有宗教色彩仅以“圣”字开头的地名就有圣约瑟、圣保罗、圣地亚哥、圣路易斯等几十处。俄罗斯远东地区太平洋沿岸城市符拉迪沃斯托克的中国传统名称是海参威,原属中国。1860年《中俄北京条约》签订后被帝俄侵占改为现在的名称,它在俄语中是“控制东方”的意思。 第二,有些地名资料反映了第三世界国家争取和维护民族独立的斗争。第二次世界大战结束后,许多第三世界国家摆脱殖民主义的统治,获得民族独立,开始去除地名的殖民主义色彩。例如,非洲国家津巴布韦,取名于该国东南部著名古代石建筑群,称大津巴布韦。 Numerous names of ancient and modern Chinese and foreign lands are just like the “living fossils” of human social development. They record natural landscapes, economic development, ethnic migration, religious beliefs, and folklore around the world. They also record major political changes in history and international relations. Evolution. It is a new attempt to explain international relations by using relevant geographical names. First, the use of place name data rich content First, many place name data reflect the capitalist countries’ history of foreign aggression. After Columbus discovered it, the entire America was a colony of Western European countries. Many place names infiltrated the atmosphere of navigation, plunder, and religion. There are Colombian countries in South America, and there are more than a dozen cities and counties named after Columbus in the United States. There are dozens of places such as St. Joseph, São Paulo, Santiago, and St. Louis where the religion begins with only the word “holy”. The traditional Chinese name of Vladivostok, the Pacific coastal city of Russia, is Vladivostok, originally of China. After the signing of the “Sino-Russian Beijing Treaty” in 1860, it was replaced by the current name of the Russian Empire. It means “controlling the East” in Russian. Second, some place-name data reflect the struggle of the third world countries for the struggle for and safeguarding national independence. After the end of the Second World War, many third world countries emerged from the colonial domination, gained national independence, and began to remove the colonialism of place names. For example, the African country Zimbabwe was named after the famous ancient stone buildings in the southeastern part of the country, which is called Big Zimbabwe.
其他文献
4.下列成语辙清色彩完全相同的一组——-第1卷(选择题4。分)是(2分)‘——-答:()‘一、(25分A.鸡犬不惊鸡犬不宁鸡犬不留1.下列加点的字脯都正确的是O分)-”B汗马功劳汗牛充栋汗流侠
<正>老板说,做生意要专找那些拿回扣的老总,他们收了回扣,回款才会一路绿灯,否则,你就是跑断腿也难讨回1分钱。拿回扣的老总大都城府很深,说话爱藏头露尾,或话中有话,或弦外
期刊
all与whole常可以表示相同的意思,即,所有(的)”,“整个(的)”。但用法不尽相同。现简述如下: 一、语序不同。all要置于物主代词、冠词或其他限定词之前;而whole则要置于这
当前,欧洲市场上供应一种象牌轻型起道机、它作为线路养护维修工具之一,其重量仅18公斤,适用于现场人工操作。 At present, a kind of elephant light take-up machine is s
编辑同志: 记得我在上学期间,老师谆谆教导:写文章时有关数字要用汉字。所读课本、书刊、报纸也一律是这样,特别诗词里全用汉字。多年来已养成习惯,教书时教育学生也如是说
欧洲早在18世纪末期就有了电气化铁路,1879年首次成功地在柏林表演了载人的电气车辆。在两次世界大战当中有了发展,起初是在城市近郊、山区线路和运量大的干线上实行电气化,
在做单项填空时,许多同学由于缺乏语感,又没能掌握正确的方法,遵循适当的步骤,常会出现以下失误: 一、思路错误,顺序颠倒。 在尚未看懂题干或根本没认真读题干的情况下,先
本文作者E.A.Labrum是英国伦敦米兰德地区铁路副总工程师,曾担任英国对外工程(象牙海岸、上沃尔特、伊拉克)的顾问工程师,作者根据其参加发展中国家铁路新建和改建工作的经验
近日,网友们正热火朝天地讨论着建纪念塔或者纪念碑以纪念汶川地震的事。到时候少不了雕塑,大家就开始议论塑哪些瞬间,让它定格成为永恒。我以为,最震撼人心的镜头有:地震救
民主德国铁路1968年铺设R65型钢轨还是采用异形鱼尾板连接不同轨型。此后马格德堡铁路运輸学院中心研究所试验成功焊接异形钢轨。1980年民主德国交通部规定,可以在直线及半