论文部分内容阅读
【摘 要】在中外合作办学项目中,英语课程体系、教材、教学方法、考核方式与师资水平决定着项目的成功运行与可持续发展。本文从ESL课程体系的构建、基于信息技术的教学方法与手段的应用、“进阶式”考核方式的开展以及高素质教师团队的建设等方面详细阐述了沈阳大学中外合作办学中ESL教学体系的构建方法与策略。
【关键词】中外合作办学 ESL教学体系 构建
中外合作办学项目是教育国际化趋势下产生的一种新型教育模式,是我国高等教育体系的有益补充,提升了我国高等教育的国际竞争力。然而,中外合作办学项目的成功运行与其课程体系、教材的选编、教学方法以及师资水平的优劣有着必然联系。本文以沈阳大学中外合作办学项目的实践为例,阐释面向中外合作办学的ESL教学体系的构建方法与策略。
一、中外合作办学项目中英语教学现状及存在的问题
首先,中外合作办学项目的录取分数线基本处于各分数段的中下水平,生源存在英语基础知识储备较少,实践应用能力不强,自主学习能力较弱等问题。另外,多数高校在中外合作办学项目中依旧选用公共外语教学的教材。这些教材的实用性和针对性不强,难以满足学生国外学习与生活的语言、文化和生存技能的需求。还有一些高校直接引进国外英语教材,却忽视了国内学生作为二语学习者与国外本土学生的语言环境及语言学习过程的差别。
语言能力水平是中外合作办学项目中学生顺利完成国内外学业的关键。为了提升项目中学生英语能力和水平,部分高校在第一、二学年只开设英语课程;另一些高校则沿用公共外语教学课程设置。这两种情况造成学生学习兴趣、课堂积极性和参与度较低的情况,也无法满足学生对于国外全英文授课与纯英语的生活环境的适应需求,这也成为阻碍中外合作办学生源输出的主要原因。另外,传统的讲授式教学方法已经完全无法满足培养目标的要求。中外合作办学项目中的英语教学需要与时俱进的教学方法与手段。
师资水平的高低影响着中外合作办学项目的质量。然而,随着中外合作办学项的办学规模日趋扩大,外语教师承担的教学任务愈发繁重,导致教学质量的下降;另外,一些高校将引进外籍教师的数量作为项目招生的“噱头”,重“量”不重“质”,部分外籍教师缺乏教学经验,教学能力和水平较低,严重影响中外合作办学项目的教学质量。
二、構建适应教学目标的ESL课程体系
1.程分层与分级教学相结合
在沈阳大学中外合作办学项目中,学生在入学前需要参与分级测试,根据其英语水平的高低被编入1-5级,不同级别的学生将会参与不同课程的学习。按照听、说、读、写的顺序具体课程安排如下:
一级班主要的课程为:Basic Listening,Pronunciation and basic talking skills,Academic reading and vocabulary skills,Grammar for academic speaking and writing;二级班课程为:Primary Listening,Communication skills,Academic reading and vocabulary skills,Writing for learning I;三级班课程为:Intermediate listening I,Advanced communication skills,Intermediate reading I,Writing for learning II;四级班课程为:Intermediate listening II,Oral composition,Intermediate reading II,Academic writing and workshop skills;五级班课程为:Advanced Listening,Academic presentations and discussions,Advanced reading,Professional and academic writing。
2.制自主教材
为了适应中外合作办学的课程体系,沈阳大学坚持编制相应的自主教材。先后编制了《英语综合英语教程》《英语写作语法篇I-II》《英语学术写作I-II》《英语口语教程I-VI》等教材。这些教材的教学内容丰富,不仅涵盖循序渐进的语法知识、与专业和国外生存息息相关的词汇、以及学术学习的方法等,还大量收入了项目目合作方国家的文化、风俗以及与学生所学专业在项目国的发展等信息。
三、基于信息技术的教学方法与手段
由于中外合作办学项目中英语课程学时有限,信息技术的使用,网络环境下的自主学习在学生英语能力形成中占据重要地位 。因此,沈阳大学大力改革了其项目中英语教学方法与手段,针对不对课程结合网络信息技术设计了相应的教学方法,从而全面提升项目学生在国外高校学习的语言应用能力、学术技能、国外生活的交际技能以及国际企业工作的基本工作技能等。
1.听力课程:网络听力测试系统与自主学习相结合
听力水平直接决定着学生对双语课程以及国外学习与生活的适应能力。传统的英语听力课程通常以课堂教师的讲解和学生在课堂上的练习为主,每周1-2节课的讲解与训练很难达到听力训练的要求。因此,学生的听力能力水平很难达到国外学习与生活的要求,这也成为项目学生最终放弃出国学习的主要原因之一。
沈阳大学中外合作办学项目将英语听力课程设置为自主实训课程。项目采用网络听力自主学习与测试系统,以周任务的形式布置听力学习内容,以月考的形式检验学生周任务的完成情况。教师通过网络管理平台对学生任务的完成情况和自主学习的时长、正确率等数据的监控,针对个体学生的问题及时辅导,有效地提升了学生自主学习的能力和英语听力水平。
2.语口语课程:全外教授课与MYET口语自主学习与测试软件相结合 英语口语能力也是国外学习、交际与生存的必备能力之一。口语表达与沟通能力作为一种习得性能力,并非是“教”会的。虽然中外合作办学项目中提供了全外教口语教学,但是每周有限的口语课堂并不能使每一个学生都充分参与、积极表达、与他人沟通。因此,沈阳大学中外合作办学项目在提供全外教口语课程的基础上,结合网络自主学习软件MYET,为学生安排大量课外的自主学习课程,并设置循序渐进的考核标准,激励学生逐渐提升自身口语表达能力。
3.语阅读与写作课程:输入与输出有效结合的教学方法
英语阅读与写作课程的教学目标不仅是培养学生使用语言工具的能力,还要求学生能够主动应用语言开展与专业、工作技能以及国外生活学习相关的自主探索与展示活动。作为输入与输出两项理论课程,中外合作办学项目中的阅读课程以翻转课堂的模式要求学生们团队协作,在课前利用全球互联网资源了解国外大学校园生活、当前国外科技的发展,以及所学专业在全球的就业前景等信息。这样的个性化学习能将个人潜能发挥出来,并使学习者获得成功的体验和满足感 。随后,在写作课程中根据阅读内容完成写作任务,合理地将阅读课程与写作课程的内容有效衔接。这种教学方法的应用,不仅能提升学生英语阅读与写作能力,还能够激发学生的学习兴趣。
四、 开展“进阶式”考核方法
沈阳大学中外合作办学项目将课程分层、学生分级,在考核与评价上采用了“进阶式”考核方法。“进阶式”考核与评价方法是基于形成性考评方式基础之上,采取阶段测试升级的方式进行考核评价的方法。“进阶式”考核标准的具体内容如下:
一级标准:雅思成绩3.5及以上为优秀;3.0 为合格。能力描述:听懂语速较慢或停顿时间较长的听力资料;使用单句和独立的词组表达简单思想;能够阅读短篇文章,并找到熟悉的名字,单词和基本词组;能写独立的简单句和词组。
二级标准:雅思成绩4.0及以上为优秀;3.5 为合格。能力描述:听懂大部分与生活密切相关的短语和表达;简单口头描述人物、居住或工作环境等内容;能读懂包含高频词汇的简短文章;运用“and”,“but”,“or”等简单连词书写句子。
三级标准:雅思成绩4.5及以上为优秀;4.0 為合格。能力描述:在标准语速下,听懂工作、学校、家庭中熟悉的事物大意,以及较短的叙述内容;清楚连贯地用英语表达自己的兴趣爱;读懂通俗易懂或自己兴感兴趣的文章;就自己兴趣范围内熟悉的事物写简单易懂的文章,语言通顺,条理清楚。
四级标准:雅思成绩5.5及以上为优秀;4.5 为合格。能力描述:听懂自己专业领域的技术性讨论;对于自己专业相关的宽泛围主题进行内容清楚详细的介绍和表达;有较大的、广泛的词汇量,同时也能应对部分低频习语带来的困难;能写自己兴趣范围内的各种主题内容的文章,表述清楚详细。
五级标准:雅思成绩6.0及以上为优秀;5.5 为合格。能力描述:能够听懂并理解超出自己熟悉领域的抽象复杂的主题;就复杂的主题进行清楚、详细的描述和介绍;能读懂无论与自己专业相关与否的复杂文章的详细内容;能写各类体裁的文章,做到内容充实,结构清晰,并有恰当的理据,举例和合理的结论 。
五、建设高素质英语教师团队
高素质英语教师团队是中外合作办学得以持续发展的关键因素之一,英语教师素质的高低直接影响着合作办学的教学质量。因此,英语师资团队的建设是ESL教学体系质量保障的基础。团队的建设需要学校和教师个人共同努力。
沈阳大学中外合作办学项目中的教师团队主要由外籍教师、中方专任教师和中方外聘教师组成。外籍教师的质量是中外合作办学项目生存和发展的生命线,关系到高校整体办学质量以及学校品牌的知名度和美誉度 ,因此沈阳大学中外合作项目建立了完善与严格外籍教师选聘制度。另外,中外合作办学项目还应给予中方教师充分的进修与培训机会;教师自身也应通过自学、科研及时提高个人语言教学理论及实践水平,从而提升中外合作办学项目的教育质量,促进项目的可持续发展。
【关键词】中外合作办学 ESL教学体系 构建
中外合作办学项目是教育国际化趋势下产生的一种新型教育模式,是我国高等教育体系的有益补充,提升了我国高等教育的国际竞争力。然而,中外合作办学项目的成功运行与其课程体系、教材的选编、教学方法以及师资水平的优劣有着必然联系。本文以沈阳大学中外合作办学项目的实践为例,阐释面向中外合作办学的ESL教学体系的构建方法与策略。
一、中外合作办学项目中英语教学现状及存在的问题
首先,中外合作办学项目的录取分数线基本处于各分数段的中下水平,生源存在英语基础知识储备较少,实践应用能力不强,自主学习能力较弱等问题。另外,多数高校在中外合作办学项目中依旧选用公共外语教学的教材。这些教材的实用性和针对性不强,难以满足学生国外学习与生活的语言、文化和生存技能的需求。还有一些高校直接引进国外英语教材,却忽视了国内学生作为二语学习者与国外本土学生的语言环境及语言学习过程的差别。
语言能力水平是中外合作办学项目中学生顺利完成国内外学业的关键。为了提升项目中学生英语能力和水平,部分高校在第一、二学年只开设英语课程;另一些高校则沿用公共外语教学课程设置。这两种情况造成学生学习兴趣、课堂积极性和参与度较低的情况,也无法满足学生对于国外全英文授课与纯英语的生活环境的适应需求,这也成为阻碍中外合作办学生源输出的主要原因。另外,传统的讲授式教学方法已经完全无法满足培养目标的要求。中外合作办学项目中的英语教学需要与时俱进的教学方法与手段。
师资水平的高低影响着中外合作办学项目的质量。然而,随着中外合作办学项的办学规模日趋扩大,外语教师承担的教学任务愈发繁重,导致教学质量的下降;另外,一些高校将引进外籍教师的数量作为项目招生的“噱头”,重“量”不重“质”,部分外籍教师缺乏教学经验,教学能力和水平较低,严重影响中外合作办学项目的教学质量。
二、構建适应教学目标的ESL课程体系
1.程分层与分级教学相结合
在沈阳大学中外合作办学项目中,学生在入学前需要参与分级测试,根据其英语水平的高低被编入1-5级,不同级别的学生将会参与不同课程的学习。按照听、说、读、写的顺序具体课程安排如下:
一级班主要的课程为:Basic Listening,Pronunciation and basic talking skills,Academic reading and vocabulary skills,Grammar for academic speaking and writing;二级班课程为:Primary Listening,Communication skills,Academic reading and vocabulary skills,Writing for learning I;三级班课程为:Intermediate listening I,Advanced communication skills,Intermediate reading I,Writing for learning II;四级班课程为:Intermediate listening II,Oral composition,Intermediate reading II,Academic writing and workshop skills;五级班课程为:Advanced Listening,Academic presentations and discussions,Advanced reading,Professional and academic writing。
2.制自主教材
为了适应中外合作办学的课程体系,沈阳大学坚持编制相应的自主教材。先后编制了《英语综合英语教程》《英语写作语法篇I-II》《英语学术写作I-II》《英语口语教程I-VI》等教材。这些教材的教学内容丰富,不仅涵盖循序渐进的语法知识、与专业和国外生存息息相关的词汇、以及学术学习的方法等,还大量收入了项目目合作方国家的文化、风俗以及与学生所学专业在项目国的发展等信息。
三、基于信息技术的教学方法与手段
由于中外合作办学项目中英语课程学时有限,信息技术的使用,网络环境下的自主学习在学生英语能力形成中占据重要地位 。因此,沈阳大学大力改革了其项目中英语教学方法与手段,针对不对课程结合网络信息技术设计了相应的教学方法,从而全面提升项目学生在国外高校学习的语言应用能力、学术技能、国外生活的交际技能以及国际企业工作的基本工作技能等。
1.听力课程:网络听力测试系统与自主学习相结合
听力水平直接决定着学生对双语课程以及国外学习与生活的适应能力。传统的英语听力课程通常以课堂教师的讲解和学生在课堂上的练习为主,每周1-2节课的讲解与训练很难达到听力训练的要求。因此,学生的听力能力水平很难达到国外学习与生活的要求,这也成为项目学生最终放弃出国学习的主要原因之一。
沈阳大学中外合作办学项目将英语听力课程设置为自主实训课程。项目采用网络听力自主学习与测试系统,以周任务的形式布置听力学习内容,以月考的形式检验学生周任务的完成情况。教师通过网络管理平台对学生任务的完成情况和自主学习的时长、正确率等数据的监控,针对个体学生的问题及时辅导,有效地提升了学生自主学习的能力和英语听力水平。
2.语口语课程:全外教授课与MYET口语自主学习与测试软件相结合 英语口语能力也是国外学习、交际与生存的必备能力之一。口语表达与沟通能力作为一种习得性能力,并非是“教”会的。虽然中外合作办学项目中提供了全外教口语教学,但是每周有限的口语课堂并不能使每一个学生都充分参与、积极表达、与他人沟通。因此,沈阳大学中外合作办学项目在提供全外教口语课程的基础上,结合网络自主学习软件MYET,为学生安排大量课外的自主学习课程,并设置循序渐进的考核标准,激励学生逐渐提升自身口语表达能力。
3.语阅读与写作课程:输入与输出有效结合的教学方法
英语阅读与写作课程的教学目标不仅是培养学生使用语言工具的能力,还要求学生能够主动应用语言开展与专业、工作技能以及国外生活学习相关的自主探索与展示活动。作为输入与输出两项理论课程,中外合作办学项目中的阅读课程以翻转课堂的模式要求学生们团队协作,在课前利用全球互联网资源了解国外大学校园生活、当前国外科技的发展,以及所学专业在全球的就业前景等信息。这样的个性化学习能将个人潜能发挥出来,并使学习者获得成功的体验和满足感 。随后,在写作课程中根据阅读内容完成写作任务,合理地将阅读课程与写作课程的内容有效衔接。这种教学方法的应用,不仅能提升学生英语阅读与写作能力,还能够激发学生的学习兴趣。
四、 开展“进阶式”考核方法
沈阳大学中外合作办学项目将课程分层、学生分级,在考核与评价上采用了“进阶式”考核方法。“进阶式”考核与评价方法是基于形成性考评方式基础之上,采取阶段测试升级的方式进行考核评价的方法。“进阶式”考核标准的具体内容如下:
一级标准:雅思成绩3.5及以上为优秀;3.0 为合格。能力描述:听懂语速较慢或停顿时间较长的听力资料;使用单句和独立的词组表达简单思想;能够阅读短篇文章,并找到熟悉的名字,单词和基本词组;能写独立的简单句和词组。
二级标准:雅思成绩4.0及以上为优秀;3.5 为合格。能力描述:听懂大部分与生活密切相关的短语和表达;简单口头描述人物、居住或工作环境等内容;能读懂包含高频词汇的简短文章;运用“and”,“but”,“or”等简单连词书写句子。
三级标准:雅思成绩4.5及以上为优秀;4.0 為合格。能力描述:在标准语速下,听懂工作、学校、家庭中熟悉的事物大意,以及较短的叙述内容;清楚连贯地用英语表达自己的兴趣爱;读懂通俗易懂或自己兴感兴趣的文章;就自己兴趣范围内熟悉的事物写简单易懂的文章,语言通顺,条理清楚。
四级标准:雅思成绩5.5及以上为优秀;4.5 为合格。能力描述:听懂自己专业领域的技术性讨论;对于自己专业相关的宽泛围主题进行内容清楚详细的介绍和表达;有较大的、广泛的词汇量,同时也能应对部分低频习语带来的困难;能写自己兴趣范围内的各种主题内容的文章,表述清楚详细。
五级标准:雅思成绩6.0及以上为优秀;5.5 为合格。能力描述:能够听懂并理解超出自己熟悉领域的抽象复杂的主题;就复杂的主题进行清楚、详细的描述和介绍;能读懂无论与自己专业相关与否的复杂文章的详细内容;能写各类体裁的文章,做到内容充实,结构清晰,并有恰当的理据,举例和合理的结论 。
五、建设高素质英语教师团队
高素质英语教师团队是中外合作办学得以持续发展的关键因素之一,英语教师素质的高低直接影响着合作办学的教学质量。因此,英语师资团队的建设是ESL教学体系质量保障的基础。团队的建设需要学校和教师个人共同努力。
沈阳大学中外合作办学项目中的教师团队主要由外籍教师、中方专任教师和中方外聘教师组成。外籍教师的质量是中外合作办学项目生存和发展的生命线,关系到高校整体办学质量以及学校品牌的知名度和美誉度 ,因此沈阳大学中外合作项目建立了完善与严格外籍教师选聘制度。另外,中外合作办学项目还应给予中方教师充分的进修与培训机会;教师自身也应通过自学、科研及时提高个人语言教学理论及实践水平,从而提升中外合作办学项目的教育质量,促进项目的可持续发展。