论文部分内容阅读
摘要:在英语教学中对学生的心理问题把握到位,才能做到知己知彼,使英语教学事半功倍。
关键词:学生心理 英语教学 中介心理 语感心理 迁移心理 自信心理
英语因自身的独特性,带给学生以新奇与陌生,新奇的事物容易使孩子们产生强烈的求知欲,陌生的东西易使用权他们产生排斥感。因此,在教學中只有把他们对英语的陌生感抵消并转化为想要了解并为之探索的动力,才能做到使学生一接触到英语就产生兴趣。英语作为一种必修课,地位至关重要,然而令不少学生望而生畏,故在英语教学中对学生的心理问题把握到位,才能做到知己知彼,使英语教学事半功倍。
一、中介心理问题
学生在学习英语过程中,汉语做为一种中介心理现象始终抹之不去。无论是老师教还是学生学,都必须有意识的运用汉语中介心理这一原理,才能使英语教学效率得到科学化的最大提高。诸如英语词的概念与其物质外壳的关系,有与汉语现象一致的地方,也有不一致的地方。如“一张书桌”的组词的汉译英a desk,这是典型的英汉两种语言现象相一致的,学生学这类组词无多大困难。但在语词所表达的概念与外壳英语两种语言现象不一致时,如“一袋大米”,学生往往容易犯a bag rice这样的错误,至于“一本英语书”用a而不用an,“几本书”用book而未加s的现象,也是相当普遍的事情,这就是一种汉语中介心理的障碍现象。在句子结构上,英汉现象一致的英汉翻译干扰不大,但在不一致时,这种中介心理干扰就大了。如“这不是书”,“书在桌子”上就容易译作“This is not book”“Book on desk”之类。汉语词序定冠词和系词等尽被“忽略”,这说明作为语言模式已基本固定的中小学生习惯了汉语观念,处处都造成学习英语的心理障碍,急需英语教师的点示和启发。从科研的角度看,学习英语实质上,是使英语材料在头脑中与汉语系统接通,进而才能建立新的联系系统的心理过程。
二、语感心理问题
一些人认为,在中小学阶段,谈不上培养语感。其实不然,因为语感本身就属于阅读能力所包含的诸多因素的一种,只要教学大纲有要求阅读能力的教学目的,就要遇到语感问题,因为语感是阅读能力的根本和实质,就是说阅读能力的高低,实质上是外语语感的强弱,语感就是对语言的一种直觉,因此,培养中小学生的语感心理,从而提高他们的阅读能力,是当前英语素质教育在学科教学中的当务之急。英语作为一门外来语言,对学生来说,首先摆在他们面前的就是缺少这种外在的语言环境。在现实生活中,学生没有说英语的需要,没有说英语的对象,更没有说英语的意识。若能及时地培养学生的语感,既可以克服非母语教学的缺陷,又可以激活学生学习的动力,从而使教学活动更为有效。
三、迁移心理问题
迁移的基本条件,是不同对象是否具有共同的因素。在英语学习过程中,先行学习(已经获得的知识、技能等)往往影响后续学习(学习新的知识、技能等),这在教育心理学中称为学习的迁移,培养学生成熟的迁移心理素质,是英语教改中的重要课题。如果先行学习对于后续学习产生积极影响,就是正迁移,反之就是负迁移。在英语教学中,要正确认识和处理学习的迁移。认识迁移是有条件的,有规律可循的,对促进学生正迁移心理的形成和防止负迁移的发生,是具有重要的现实意义的。因此,学习英语,在对待与汉语语言现象相一致或虽不尽一致而未超出习惯允许范围的英语语言,应充分利用其正迁移。在对与汉语语言现象不一致的地方,包括英语特有的语言现象的英语语言,应设法防止负迁移,以期收到防患于未然之功效。如何把汉语的熟练迁移到英语学习?迁移的成效水准是随着学习者的汉语水平而呈现不同水准。所以作为英语教师,要想让学生把英语学好,必须把重视与学好汉语同步进行。这是因为如果学生汉语基础好,揭示英语内在联系就比较顺利,产生错误也比较有规律,纠正起来就十分容易。除此之外,利用先行学过的英文知识促进后续学习的迁移也是相当重要的。这两种迁移相互结合必然对学生英语学习起到极大的促进作用。
四、自信心问题
在英语教学中,教师要善于发现学生身上的亮点。哪怕是极其微小的火花,也会闪烁出智慧的光芒。用儿童的心理去体会孩子们的独特自我,用爱的眼神去发现,用激励的语言去鼓舞,照亮的小“精彩”会在以后课堂中变成大“精彩”。在课堂中学生展示自我的机会很多,想发现他们的闪光点,鼓励他们的言行,教师要细心地观察。我在教学中,每节课都能做到学生说或演的机会达到全班的90%到100%。在这个过程中我会捕捉到一些精彩的瞬间,比如在听音训练中,我找出最灵敏的学生,在书写训练中,找出写得最漂亮的学生;在唱歌时,发现唱得最动听的学生;在交际训练中,发现音质最好的学生,最富有节奏感的学生;在表演中寻找表现得栩栩如生的学生……去寻找学生的亮点,让它成为教学魅力的生长点,让创造性的教和创造性的学成为一种快乐的体验。随机应变,适当删除添补,提前推后。
“书本是死的,人是活的。”所以,我们教师在教授内容时,可以适当地对教材进行删除添补,可以把一些内容提前或推后。比如说,在学生刚接触英语时,我们暂且不要急着让学生去学会什么单词、句子,可以把一些有趣的活动提前。如把“standup,sitdown.”这一环节提前,激发学生学习英语的兴趣,让他们觉得学英语原来是如此有趣。再比如说添补,在第一堂课的单词教学中就可以适当地添加一些动物、植物的单词,还可以要求学生根据学过的单词,鼓励自己编小故事。
关键词:学生心理 英语教学 中介心理 语感心理 迁移心理 自信心理
英语因自身的独特性,带给学生以新奇与陌生,新奇的事物容易使孩子们产生强烈的求知欲,陌生的东西易使用权他们产生排斥感。因此,在教學中只有把他们对英语的陌生感抵消并转化为想要了解并为之探索的动力,才能做到使学生一接触到英语就产生兴趣。英语作为一种必修课,地位至关重要,然而令不少学生望而生畏,故在英语教学中对学生的心理问题把握到位,才能做到知己知彼,使英语教学事半功倍。
一、中介心理问题
学生在学习英语过程中,汉语做为一种中介心理现象始终抹之不去。无论是老师教还是学生学,都必须有意识的运用汉语中介心理这一原理,才能使英语教学效率得到科学化的最大提高。诸如英语词的概念与其物质外壳的关系,有与汉语现象一致的地方,也有不一致的地方。如“一张书桌”的组词的汉译英a desk,这是典型的英汉两种语言现象相一致的,学生学这类组词无多大困难。但在语词所表达的概念与外壳英语两种语言现象不一致时,如“一袋大米”,学生往往容易犯a bag rice这样的错误,至于“一本英语书”用a而不用an,“几本书”用book而未加s的现象,也是相当普遍的事情,这就是一种汉语中介心理的障碍现象。在句子结构上,英汉现象一致的英汉翻译干扰不大,但在不一致时,这种中介心理干扰就大了。如“这不是书”,“书在桌子”上就容易译作“This is not book”“Book on desk”之类。汉语词序定冠词和系词等尽被“忽略”,这说明作为语言模式已基本固定的中小学生习惯了汉语观念,处处都造成学习英语的心理障碍,急需英语教师的点示和启发。从科研的角度看,学习英语实质上,是使英语材料在头脑中与汉语系统接通,进而才能建立新的联系系统的心理过程。
二、语感心理问题
一些人认为,在中小学阶段,谈不上培养语感。其实不然,因为语感本身就属于阅读能力所包含的诸多因素的一种,只要教学大纲有要求阅读能力的教学目的,就要遇到语感问题,因为语感是阅读能力的根本和实质,就是说阅读能力的高低,实质上是外语语感的强弱,语感就是对语言的一种直觉,因此,培养中小学生的语感心理,从而提高他们的阅读能力,是当前英语素质教育在学科教学中的当务之急。英语作为一门外来语言,对学生来说,首先摆在他们面前的就是缺少这种外在的语言环境。在现实生活中,学生没有说英语的需要,没有说英语的对象,更没有说英语的意识。若能及时地培养学生的语感,既可以克服非母语教学的缺陷,又可以激活学生学习的动力,从而使教学活动更为有效。
三、迁移心理问题
迁移的基本条件,是不同对象是否具有共同的因素。在英语学习过程中,先行学习(已经获得的知识、技能等)往往影响后续学习(学习新的知识、技能等),这在教育心理学中称为学习的迁移,培养学生成熟的迁移心理素质,是英语教改中的重要课题。如果先行学习对于后续学习产生积极影响,就是正迁移,反之就是负迁移。在英语教学中,要正确认识和处理学习的迁移。认识迁移是有条件的,有规律可循的,对促进学生正迁移心理的形成和防止负迁移的发生,是具有重要的现实意义的。因此,学习英语,在对待与汉语语言现象相一致或虽不尽一致而未超出习惯允许范围的英语语言,应充分利用其正迁移。在对与汉语语言现象不一致的地方,包括英语特有的语言现象的英语语言,应设法防止负迁移,以期收到防患于未然之功效。如何把汉语的熟练迁移到英语学习?迁移的成效水准是随着学习者的汉语水平而呈现不同水准。所以作为英语教师,要想让学生把英语学好,必须把重视与学好汉语同步进行。这是因为如果学生汉语基础好,揭示英语内在联系就比较顺利,产生错误也比较有规律,纠正起来就十分容易。除此之外,利用先行学过的英文知识促进后续学习的迁移也是相当重要的。这两种迁移相互结合必然对学生英语学习起到极大的促进作用。
四、自信心问题
在英语教学中,教师要善于发现学生身上的亮点。哪怕是极其微小的火花,也会闪烁出智慧的光芒。用儿童的心理去体会孩子们的独特自我,用爱的眼神去发现,用激励的语言去鼓舞,照亮的小“精彩”会在以后课堂中变成大“精彩”。在课堂中学生展示自我的机会很多,想发现他们的闪光点,鼓励他们的言行,教师要细心地观察。我在教学中,每节课都能做到学生说或演的机会达到全班的90%到100%。在这个过程中我会捕捉到一些精彩的瞬间,比如在听音训练中,我找出最灵敏的学生,在书写训练中,找出写得最漂亮的学生;在唱歌时,发现唱得最动听的学生;在交际训练中,发现音质最好的学生,最富有节奏感的学生;在表演中寻找表现得栩栩如生的学生……去寻找学生的亮点,让它成为教学魅力的生长点,让创造性的教和创造性的学成为一种快乐的体验。随机应变,适当删除添补,提前推后。
“书本是死的,人是活的。”所以,我们教师在教授内容时,可以适当地对教材进行删除添补,可以把一些内容提前或推后。比如说,在学生刚接触英语时,我们暂且不要急着让学生去学会什么单词、句子,可以把一些有趣的活动提前。如把“standup,sitdown.”这一环节提前,激发学生学习英语的兴趣,让他们觉得学英语原来是如此有趣。再比如说添补,在第一堂课的单词教学中就可以适当地添加一些动物、植物的单词,还可以要求学生根据学过的单词,鼓励自己编小故事。