全椎板切除减压内固定术治疗退行性腰椎管狭窄症

来源 :中国现代手术学杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jwh777
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的探讨腰椎后路全椎板切除减压,椎间自体植骨,椎弓根螺钉固定治疗退行性腰椎管狭窄症的疗效。方法 2006年3月~2009年7月收治退行性腰椎管狭窄症患者62例,所有患者均行腰椎后路全椎板切除减压,摘除相应节段的椎间盘,椎间植入自体骨,椎弓根螺钉固定减压节段。临床疗效采用JOA评分进行评估。结果 62例患者共减压134节段,固定134节段,所有减压节段均行椎间自体骨植骨。所有患者术后均获随访,平均21.3(15~34)个月。手术疗效根据日本骨科学会(JOA)下腰痛手术疗效标准(15分法)进行评分。62例患者中疗效达到优50例,良9例,可2例,差1例,优良率95.16%。结论腰椎后路全椎板切除减压椎间植骨椎弓根螺钉固定治疗退行性腰椎管狭窄症是一种有效的手术方法。
其他文献
交替传译是一种需要特殊能力的专业活动。在交替传译过程中,译员没有机会对源语信息进行第二次理解。译员必须执行一系列的信息处理任务,这些任务对译员的全面能力有比较高的要
口译听辨理解是口译活动的一个最基本的前提,能否高效、正确地理解演讲者的源语,直接关系着口译质量的高低,听不懂自然会导致译不出。本文以作者在第六届国际天然气汽车设备展览
这篇论文是笔者在汉英视译练习方面的实践报告。经验表明,视译是提高汉英同声传译的有效方法。汉英语序的差异是汉英同声传译的难点。由于汉英两种语言的差异,译员在汉英同声传
随着中国与世界上其它国家之间的交流越来越多,有越来越多的中外交流或经验分享以培训的形式发生,包括外国专家给中国学员传授知识或技能,或中国专家、学者向国外分享中国在发展
加强农家书屋建设是保障人民群众基本文化权益的重要举措,对于促进农村经济、文化发展具有重大意义。应紧密结合农村发展实际,探索和建立富有地方特色的农家书屋,按照"政府主
患者 男,76岁。因“双下肢水肿3个月”于2016年5月10日收治入本院。患者3个月前出现双下肢浮肿,伴泡沫尿;1个月前来本院门诊检查示尿蛋白+++,血白蛋白28.2g/L,血肌酐95μmol/
目的分析和研究妊娠期高血压疾病降压治疗的安全性与有效性。方法将我院在2016年5月~2017年5月期间收治的96例妊娠期高血压疾病患者作为研究对象,按照患者入院单号单双数将患
20世纪初,随着中东铁路的开通,一批现代城镇在龙江大地因铁路而兴,特别是中东铁路的中枢——哈尔滨,迅速成为国际化的都市:铁路横贯欧亚,四通八达,物流、信息流会聚流转;近20
<正> 1901年法国人Kelling首次应用膀胱镜观察狗的腹腔情况,为腹腔镜奠定了基础。随着科学技术和医疗器械的飞速发展,腹腔镜的应用不断完善,由诊断发展到手术腹腔镜,直到近年
作为思想政治教育的组成部分,大学生婚恋观教育在大学生抵御外国思潮和社会稳定方面具有重要作用。本文从家庭教养方式的视角入手,结合婚恋观经典理论,通过设计调查问卷、分