论文部分内容阅读
【摘 要】 搭配在英语学习,尤其是英语语言输出中占有重要的地位,它影响着英语学习的质量和效果。并且,国内外许多学者的研究和调查发现,词汇搭配为绝大对多数外语学习者的弱点。因此,作者选择了词汇搭配研究这个领域。经过进一步的阅读文献和语料库检索,作者发现“develop*”一词为中国学习者所使用的高频实词之一,而且形式丰富,词性变化多样。所以,作者试图通过和英国语料库中用法对比,调查“develop*”一词在中国学习者语料库中的搭配信息和特征。
【关键词】 搭配 特征 语料库
1. 搭配在外语学习中的地位
搭配在外语学习中占有重要的地位。国内外的学者长久以来一直对此都有深厚的研究兴趣。然而,取得长足进步的还是在伴随着语料库语言学兴起的近三十年里。国外,John Sinclair是一位将语料库语言学和搭配研究结合起来的领军人物,他提出了理解搭配意义框架的两种原则,而且创立了基于语料库语言学的搭配界定和测试的具体方法。国内的丛多语言学学者也试图运用语料库语言学的方法来研究搭配,并且成果卓著。卫乃兴,作为一位在该领域研究的先驱,引进和归纳了词汇搭配研究的两种方法——基于数据的和数据驱动的方法——及其四大原则——以自然数据为出发点,定性和定量结合,以词汇为中心,以及以发现词汇短语为目的。基于CNKI的十五篇文章,我总结了目前国内在该领域的研究特点和现状,就研究层面而言,主要有介词的搭配研究,名词以及其修饰语的搭配研究等等;就研究对象而言,主要有英语专业及非英语专业的大学;就研究方法而言,大都使用各种检索软件和各种语料库。从而,在该领域做出了贡献,也为以后的研究提供了借鉴和参考。
2. 与以往基于范畴为中心的搭配研究比较而言,本文主要以词语为中心进行研究
以单词“develop*”为研究对象,本文调查了该词不同形式所具有的不同词性的类联结搭配信息和模式以及不同类联结之间的关系。当单词“develop*”以形容词的词性出现时,它有两种形式:“developing” 和“developed”, 本文主要调查了在该词性的“形容词 名词”的类联结模式下名词的搭配信息和特征。当单词“develop*”以名词的词性出现时,它有两种形式:“development” 和“developments”,本文主要调查了在该词性的“形容词 名词”,“名词 名词”,“动词 名词”三种类联结模式下形容词、名词、动词三类词的搭配信息和特征。当单词“develop*”以动词的词性出现时,它有四种形式:“develop”, “develops”, “developed”, 和 “developing”。本文也主要研究了在该词性的“名词(做主语) 动词”, “动词 副词”, “动词 名词 (作宾语)”三种类联结模式下名词、副词的搭配信息和特征。在结论部分,基于以上各个类联结研究的具体结果,通过和英语母语者对该词的使用比较,本文总结了中国英语学习者使用该词的一般搭配信息和特征及其类联结关系,并且说明了其在英语教学、以及词典编撰等领域的应用。在研究了国内外的文献资料后,发现绝大多数的研究集中于通过调查语料库中一定数量的词汇来研究对象的“名词 动词”或者“动词 介词”等同一类联结下搭配的使用特征及错误。然而,该研究并不能反映该词汇的绝大多数搭配特征的信息,也不能反映不同类联结模式之间的关系。因此,本文试图通过和英国国家语料库中搭配情况的对比,调查在中国学习者语料库中“Develop*”一词在不同类联结模式下的搭配信息和特征,以及不同类联结模式之间的关系。本文采用语料库数据驱动的方法以及语料库软件,计算词语间搭配的强度,定性和定量相结合。
3. 运用统计学软件以及制作表格来描述和展现研究内容
语料库:CLEC, BNC, CWOEC
4. 语言学软件:Wordsmith Tools 5.0; ANTCONC 3.2.1;SPSS 11.0
基于CNKI的十五篇文章,我总结了目前国内在该领域的研究特点和现状,就研究层面而言,主要有介词的搭配研究,名词以及其修饰语的搭配研究等等;就研究对象而言,主要有英语专业及非英语专业的大学;就研究方法而言,大都使用各种检索软件和各种语料库。从而,在该领域做出了贡献,也为以后的研究提供了借鉴和参考。
[1] Chen,J.S. A research on the preposition at in Non-English EFL majors’ essays[J]. Shandong Foreign Language Teaching Journal, 2002.
[2] Halliday.M.A.K. An Introduction to Functional Grammar[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 1995.
[3] He, Anping. Corpus Linguistics and English Teaching[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2004.
[4] Sinclair, J. Corpus, Concordance, Collocation[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 1991.
[5] Laufer, B.
【关键词】 搭配 特征 语料库
1. 搭配在外语学习中的地位
搭配在外语学习中占有重要的地位。国内外的学者长久以来一直对此都有深厚的研究兴趣。然而,取得长足进步的还是在伴随着语料库语言学兴起的近三十年里。国外,John Sinclair是一位将语料库语言学和搭配研究结合起来的领军人物,他提出了理解搭配意义框架的两种原则,而且创立了基于语料库语言学的搭配界定和测试的具体方法。国内的丛多语言学学者也试图运用语料库语言学的方法来研究搭配,并且成果卓著。卫乃兴,作为一位在该领域研究的先驱,引进和归纳了词汇搭配研究的两种方法——基于数据的和数据驱动的方法——及其四大原则——以自然数据为出发点,定性和定量结合,以词汇为中心,以及以发现词汇短语为目的。基于CNKI的十五篇文章,我总结了目前国内在该领域的研究特点和现状,就研究层面而言,主要有介词的搭配研究,名词以及其修饰语的搭配研究等等;就研究对象而言,主要有英语专业及非英语专业的大学;就研究方法而言,大都使用各种检索软件和各种语料库。从而,在该领域做出了贡献,也为以后的研究提供了借鉴和参考。
2. 与以往基于范畴为中心的搭配研究比较而言,本文主要以词语为中心进行研究
以单词“develop*”为研究对象,本文调查了该词不同形式所具有的不同词性的类联结搭配信息和模式以及不同类联结之间的关系。当单词“develop*”以形容词的词性出现时,它有两种形式:“developing” 和“developed”, 本文主要调查了在该词性的“形容词 名词”的类联结模式下名词的搭配信息和特征。当单词“develop*”以名词的词性出现时,它有两种形式:“development” 和“developments”,本文主要调查了在该词性的“形容词 名词”,“名词 名词”,“动词 名词”三种类联结模式下形容词、名词、动词三类词的搭配信息和特征。当单词“develop*”以动词的词性出现时,它有四种形式:“develop”, “develops”, “developed”, 和 “developing”。本文也主要研究了在该词性的“名词(做主语) 动词”, “动词 副词”, “动词 名词 (作宾语)”三种类联结模式下名词、副词的搭配信息和特征。在结论部分,基于以上各个类联结研究的具体结果,通过和英语母语者对该词的使用比较,本文总结了中国英语学习者使用该词的一般搭配信息和特征及其类联结关系,并且说明了其在英语教学、以及词典编撰等领域的应用。在研究了国内外的文献资料后,发现绝大多数的研究集中于通过调查语料库中一定数量的词汇来研究对象的“名词 动词”或者“动词 介词”等同一类联结下搭配的使用特征及错误。然而,该研究并不能反映该词汇的绝大多数搭配特征的信息,也不能反映不同类联结模式之间的关系。因此,本文试图通过和英国国家语料库中搭配情况的对比,调查在中国学习者语料库中“Develop*”一词在不同类联结模式下的搭配信息和特征,以及不同类联结模式之间的关系。本文采用语料库数据驱动的方法以及语料库软件,计算词语间搭配的强度,定性和定量相结合。
3. 运用统计学软件以及制作表格来描述和展现研究内容
语料库:CLEC, BNC, CWOEC
4. 语言学软件:Wordsmith Tools 5.0; ANTCONC 3.2.1;SPSS 11.0
基于CNKI的十五篇文章,我总结了目前国内在该领域的研究特点和现状,就研究层面而言,主要有介词的搭配研究,名词以及其修饰语的搭配研究等等;就研究对象而言,主要有英语专业及非英语专业的大学;就研究方法而言,大都使用各种检索软件和各种语料库。从而,在该领域做出了贡献,也为以后的研究提供了借鉴和参考。
[1] Chen,J.S. A research on the preposition at in Non-English EFL majors’ essays[J]. Shandong Foreign Language Teaching Journal, 2002.
[2] Halliday.M.A.K. An Introduction to Functional Grammar[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 1995.
[3] He, Anping. Corpus Linguistics and English Teaching[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2004.
[4] Sinclair, J. Corpus, Concordance, Collocation[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 1991.
[5] Laufer, B.