【摘 要】
:
任何一种语言,都存在着大量的专有名词,它是名词中比较独特的一类,是相对于普通名词而言的,一般表示"独一无二"的对象,即所指对象单一、固定,并且很多是具有文化特征、历史意
论文部分内容阅读
任何一种语言,都存在着大量的专有名词,它是名词中比较独特的一类,是相对于普通名词而言的,一般表示"独一无二"的对象,即所指对象单一、固定,并且很多是具有文化特征、历史意义和民族特色的。专有名词的翻译看似简单,其实却相当困难,虽然很多翻译专家也形成了比较固定的翻译方法,但是至今越南语专有名词的翻译仍没有形成较为统一的标准,并出现了越来越多的问题,因此对越南语专有名词进行系统性的研究显得十分必要。本文选取当今资料中经常出现的一些比较有代表性的人名、地名等专有名词作为研究对象,指出目前越南语专有名词汉译存在的问题,分析导致翻译混乱现象的原因,对专名的翻译方法、翻译原则及规范化等做一些梳理和探讨。
其他文献
2006年5月,教育部等四部委联合启动实施了“农村义务教育阶段学校教师特设岗位计划(简称‘特岗计划’)”,该计划面向在城市中接受高等教育的大学生,以三年合同制的形式招聘应
近年来,科学工作者们对碳糊电极(Carbon Paste Electrode,缩写为CPE)的制备、表征、发展及其在生命科学、环境监测、食品药品分析等领域的应用进行了大量的研究,并对碳糊电极发
婴幼儿喘息型支气管炎是儿科呼吸系统的常见疾病、多发疾病,而病毒感染是其发病的最常见原因,被病毒感染后的患儿在其体内可以产生大量的炎症介质及趋化因子,这些介质及因子可引
背景和目的良性前列腺增生症(Benign prostatic hyperplasia BPH),是老年男性常见病,总人群发病率为6%。由于排尿障碍,容易并发细菌性膀胱炎、尿潴留、膀胱结石等,严重者会导致肾积
教师话语是课堂研究的重要组成部分,对于英语教学而言,它既是教师借以传递信息、组织活动的教学手段,又是学生获得语言输入的重要途径。鉴于它在语言习得和语言教学中的重要作用
近年来,我国的建筑业发展较好,国家正在大力推广高强钢筋,并制定了一系列政策,使得高强钢筋和高性能混凝土的结合顺应了未来建筑结构的必要趋势。此外新疆气候类型多样化,干燥、昼
目的探讨怀旧疗法对减轻社区老年脑卒中患者配偶照顾者的负担、提高其积极体验的效果,并进一步明确怀旧疗法对照顾感受的可能影响。方法本研究分两个阶段。第一阶段为干预性研
垃圾焚烧飞灰因含有较高浸出浓度的重金属和一定量残余二噁英被视为危险废物,必须经有效固化处理后方可填埋或资源再利用。综合考虑处置效果、处置成本以及长期稳定安全性,传统
随着马克思主义中国化历史进程的推进,马克思主义中国化与中国传统文化的关系问题逐渐引起了学术界的普遍关注和研究。本文在正确揭示马克思主义中国化的科学内涵,理解中国传统
目的颅内后循环动脉瘤(aneurysms of the posterior circulation)由于位置较深,毗邻丘脑、脑干及重要的血管、神经,一旦破裂极易危及生命,患者病死率及致残率高。其显微外科手术