乔纳森·莱斯·迈勒斯:席卷好莱坞的爱尔兰之风

来源 :疯狂英语·中学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fkjunjin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  如果看过《赛末点》(Match Point),你应该会记得他的脸。如果看过《八月迷情》(August Rush),你已经听过他的歌声。即使没看《都铎王朝》(The Tudors),但自从《黄石的孩子》(The Children of Huang Shi)上映之后,你大概也听过他的名字——
  
  It’s good to be Jonathan Rhys Meyers. The young actor has hit his stride[开始有效地做好工作] these days.
  Showtime’s well-received drama The Tudors returned for a second season at the end of March, and his role of Henry VIII has caught everyone’s attention, again.
  I met him in Manhattan’s Soho. It was a rainy day, but he looked like a page from men’s Vogue. And this handsome young man surely has the look of a Golden Globe winner, the Versace men’s collection and the new face of Hugo.
  However, seeing Rhys Meyers today, one can hardly relate him to the Irish baby who was born with a serious heart problem and spent the first few months in the hospital; or the little boy whose parents separated when he was just three; or the teenager who was expelled[开除] from school and, if not encouraged by those casting agents, might never have pursued a career in acting.
  
  Question: It seems that you don’t talk about acting with a sense of vocation. So what do you think of it?
  Rhys Meyers: I started acting at 18 because I got a lead role. I wasn’t a kid going, “When I grow up, I want to be an actor.” So I think what drives me is I found something that I could really do by chance.
  The process of acting itself is simple. What makes acting difficult is…no matter how genius an actor is or how many millions of dollars he makes, looking back in his past, he will see a sea of rejection[反对] – even those who are at the top of their game. What’s difficult is trying to maintain your self-confidence, even though it’s constantly being torn down[推倒].
  
  Q: Are you satisfied with your own works?
  RM: I can’t watch a performance I’ve done. I got a Golden Globe for Elvis, but I’ve never seen it. Sure, it’s kind of satisfying when a film you’re in breaks $300 million at the box office and there are endless awards. But when someone comes up and says, “Hey, I saw you in that movie. It was great!” – that’s where the real satisfaction comes in.
  
  Q: So being recognized as a good actor is important to you?
  RM: Dreadfully[非常地] important. The most you can hope for in your life is to be regarded as a fine actor and a good man. Anything else is a bonus[奖励].
  
  能成为乔纳森·莱斯·迈勒斯一定很棒。这位年纪轻轻的演员如今已经走出了自己的路子。娱乐时间电视网(Showtime)的高收视电视剧《都铎王朝》在3月底播出了第二季,而他扮演的亨利八世再度引起人们的关注。
  我在曼哈顿的苏豪区和他见面。那是一个雨天,但他看起来就像《Vogue》男性版的一页。这位英俊的年轻人也确实有金球奖得主、范思哲男装代言人和Hugo香水新代言面孔的派头。
  然而,看到现在的莱斯·迈勒斯,你很难将其与过去的他联想到一起——你不会想到那个一出生就有严重的心脏问题,在医院度过了开头几个月的爱尔兰宝宝;或者那个年仅三岁就遭遇父母离异的小男孩;又或者那个被逐出校门的少年,如果当时没有选角经纪的鼓励,他或许不会投身表演行业。
  
  问:谈到演戏的时候,你似乎并不把它当成一份职业。你是怎么看待它的呢?
  莱斯·迈勒斯:我18岁开始演戏,因为当时得到了一个主要角色。我不是那种自幼就想着“长大以后,我要当演员”的孩子。所以我想,促使我从事这一行的原因是我意外发现了一些自己确实能办到的
  事情。
  演戏本身很简单。但做演员难就难在……无论一个演员多有天分,无论他赚了几百万,回顾过去时,他总会看见排山倒海的否定的声浪——即便是那些登峰造极的明星也会这样。所以难就难在要努力保持自信,尽管它会不断受到打击、被摧毁。
  
  问:你对自己的作品满意吗?
  RM:我不看自己演过的戏。我演的《猫王》得了金球奖,自己却从没看过。当然,若你参与的影片票房收入突破3亿美金,同时获奖无数,还是会让人觉得满足。但是,当有人走过来说:“嘿,我在电影里看到你了,演得棒极了!”——那才能给我带来真正的满足感。
  
  问:那么,被人视为好演员对你来说很重要吧?
  RM:重要极了。你一辈子最大的期望就是被视为一名好演员和一个好人。其它的都不过是额外收获。
其他文献
The Blind Man  阅读小提示:耐性终极考验到了!本文篇幅较长,同学们可要做好准备哦。文章按照故事情节层层发展,结构清晰易懂。原文为法语,但这个英文译本表达地道,形容词、动词等使用更是生动具体,很值得多读几遍,仔细琢磨和学习哦。    How is it that the sunlight gives us such joy? Whydoes this radiance[光辉], whe
期刊
Where love once was, let there be no hate:   Though they that went as one by night and day.   Go now alone,   Where love once was, let there be no hate.   The seeds we planted together   Came to rich
期刊
我们每天都会看见不同的脸:或是微笑,或是幸福,或是沮丧……可是你知道怎么表达这一张张不同的脸吗?一起来学学吧。    A face as imperturbable as fate 脸上坚毅沉着,仿佛相信命中早已注定  A face as pale as wax 脸色蜡黄  A face tempered like steel 面色像钢板一样有韧性,不易动怒(注:tempered steel回火钢
期刊
不久前Rico看到网上流传的手机辐射爆米花视频,至今仍心有余悸—处于通话响铃状态的四台手机所产生的辐射足以让粟米粒变成爆米花?!如此看来,手机还是少用为妙……    The mobile industry seems to of largely shrugged off[对……不屑一顾] concerns over the potential health risks of using mobil
期刊
Today, we have films made on each and every aspect[方面]   of our life. One such important aspect of our life is our   teachers. Various Teachers’ Day films have been made. Films about teachers are ofte
期刊
If the heart is always searching  Can you ever find a home?  I’ve been looking for that someone  I’ll never make it on my own  Dreams can’t take the place of loving you  There’s gotta be a million rea
期刊
A high-tech restaurant in Germany has no waiters. But it’s not a fast food chain; it’s a nice, sit-down place.  Once the host seats you at the “Baggers” restaurant   in Nuremberg, the rest of the adve
期刊
Somewhere over the rainbow  Way up high  There’s a land that I heard of  Once in a lullaby[摇篮曲]    Somewhere over the rainbow  Skies are blue   And the dreams that you dare to dream  Really do come tr
期刊
“Persepolis”直译为“波斯波利斯”,指的是古代波斯的首都。虽然漫画原作被译为《我在伊朗长大》,但看完动画之后,Wendy觉得最适合这部电影的译名还是《茉莉人生》。即使在角逐奥斯卡时败给了《料理鼠王》,凭着有别于“美国制造”的艺术感和版画式的黑白画面,这部独立动画片还是给今年的国际动画界带来一股与众不同的清新气息。这是一个女孩的成长故事,从迷茫到坚定,从含苞到绽放,如五月茉莉一般,年年岁岁
期刊
CE: Teens 五岁奖不停!    亲爱的“蜂蜜”们,10月就是CT宝宝的五岁生日咯!“CE: Teens五岁奖不停”活动也进入尾声,最后两炮正式推出啦,还没加入夺宝行列的你准备好了吗?如果你自认口才了得、创意无限、思如泉涌,就赶快发挥聪明才智,让全体“蜂蜜”为你折服吧^_^    第四炮·CT金牌口号PK    活动时间:即日-2008年10月1日(以邮戳为准)  参加办法:为CT拟一口号,
期刊