论文部分内容阅读
中国在2001年12月11日成为世界贸易组织的正式成员,该组织的《与贸易有关的知识产权协议》(A-greement on Trade-Related Aspectsof Intellectual Property Rights)(以下简称TRIPS协议)也将在中国正式实施。该协议已经并将继续对中国的知识产权法律制度产生重大的影响,促使中国知识产权法律制度不断完善。同时,中国成为世界贸易组织的正式成员,与香港特别行政区以平等的身份参加同一国际组织的活动,共同享受TRIPS协议的权利、履行该协议的义务,也将对两地的知识产权法律制度,以及两地知识产权法律制度的协调产生新的影响,促使两地知识
China became an official member of the World Trade Organization on December 11, 2001 and the organization’s A-greement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS Agreement) China formally implemented. The agreement has and will continue to have a significant impact on the intellectual property legal system in China, prompting the continuous improvement of China’s legal system on intellectual property. At the same time, China has become an official member of the World Trade Organization and participates in the activities of the same international organization with the Hong Kong Special Administrative Region in an equal capacity. It also enjoys the TRIPS agreement and its obligations under the agreement. It will also review the intellectual property legal system, As well as the coordination of the intellectual property legal system between the two places have a new impact and promote knowledge between the two places