【摘 要】
:
文章以前现代时期,艺术史如何逼近、图解跨文化艺术交流为研究对象,以蒙古帝国崛起之后,意大利与欧亚大陆之间的关联为焦点,因为彼时在出游旅行、商业贸易、物品交换等领域,
【机 构】
:
墨尔本大学文化与传播学系,中国图书评论学会,北京大学艺术学院
论文部分内容阅读
文章以前现代时期,艺术史如何逼近、图解跨文化艺术交流为研究对象,以蒙古帝国崛起之后,意大利与欧亚大陆之间的关联为焦点,因为彼时在出游旅行、商业贸易、物品交换等领域,都表现出了一种日新月异的更新之势。而意大利人马可·波罗远赴中国,仅是其中一个较为人知的事例:实际上,当时工匠、技艺与货物的流动规模前所未有,并在该过程中糅合、重释了来自异域的视觉文化传统。然而,在艺术研究史上,除却一些具体的艺术品之外,我们几乎找不到任何关于这次交流的文献资料或记录,这给研究者们带来了理解上的若干疑问。为探寻一些可行的研究方法,本文试以两件产自意大利的艺术品为案例加以具体分析。第一件是完成于14世纪30年代的一份手稿,上面不仅可见蒙古王者的形象,似乎还运用了波斯画的技法;第二幅《圣母子》绘于15世纪20年代,是一幅小型祭坛画,其上有一段古阿拉伯文写就的伊斯兰教箴言。
其他文献
肖像漫画具有突出的特点,可谓在漫画艺术中"一枝独秀"。它彰显了艺术形式上的新颖和表现手法上的浪漫,具有幽默、风趣、灵活多样的艺术风格;其生动的形象和巧妙的构思,表征着
本标准主要规定了宁夏地区白蜡播种育苗、移植、出圃和造林等各项技术环节,以指导生产实践,促进白蜡生产中先进技术的推广应用,提高白蜡苗木质量和造林质量。
本文主要对"化境说"在习语翻译中的意象转化的应用探讨。习语翻译中经常会出现文化意象的错位,丢失与使用不恰当等问题。本文从"诱","讹","化"三个层次对习语翻译进行解析。
一、导入新课时引发学习兴趣导入新课是一堂课的重要环节,俗话说“良好的开端是成功的一半”,好的导入能集中学生的注意力,激起学生的学习热情和兴趣,引发学习动机,引起学生的认知
为分析汽轮机运行过程中高速旋转叶片在离心力作用下的强度及振动特性,针对某机组低压缸末级整圈自锁叶片,应用ABAQUS分析软件,采用循环对称计算,对其强度、频率和振动特性进
在贝聿铭的建筑生涯中,位于博尔德市郊的美国国家大气研究中心居重要地位.这是贝氏第一个非都市内的作品,面对环境的挑战与业主的需求,贝氏以聚落般的配置与特殊的混凝土构筑,完成
我国目前低渗透油藏的资源非常丰富,具有很大的开发潜力。低渗透油藏由于本身的地质特点与其他油藏的开发不同,从低渗透油藏的勘测到开发都具有很大的难度。本文通过分析低渗
国外内城复兴盛行的"创新街区"建设,是新城市主义对创新的响应,这对我国城市政府贯彻落实新型城镇化战略和"双创战略",实现城市内涵式发展有重要参考借鉴意义。在"创新街区"
目的探讨棘突椎板复位联合植骨融合术在椎管内肿瘤切除术中的应用价值。方法共22例椎管内肿瘤患者(颈椎5例、胸椎5例、腰椎12例),均经脊柱后正中入路行显微手术,切取病变区域
针对在淘汰落后产能时出现的员工安置,江苏省将采用内部分流、内部退养、转岗就业和托底安置等“四条渠道”作为安置方案,鼓励相关企业多内部转岗安置,