论文部分内容阅读
随着我国成功的加入WTO,越来越多的国际会议和研讨会在我国召开,越来越多的商务洽谈在中国进行,对于口译的需求也越来越大,对于口译的要求也越来越高。口译的质量和水平,直接关系到国际沟通和交流的效果和合作的结果。因此,担任口译的翻译人员担负着巨大的使命,面临着艰巨的挑战。因此,作为口译的翻译人员需要不断的夯实自己的口译理论基础和实践翻译能力从而未中国走向国际化作出自己特别的贡献。