【摘 要】
:
研究发现《红楼梦》的人名翻译有两种策略:用音译翻译姓名,用意译翻译非姓名。文字可以产生声音,文字也包含意义,可是人们听到或读到用文字表示的名和姓名时,人们只把它作为
论文部分内容阅读
研究发现《红楼梦》的人名翻译有两种策略:用音译翻译姓名,用意译翻译非姓名。文字可以产生声音,文字也包含意义,可是人们听到或读到用文字表示的名和姓名时,人们只把它作为纯符号对待,不解读这个符号的文字包含的意义,只从符号的文字产生的声音和文字的外形识别人。因此音译是名和姓名唯一的翻译方法。用音译法,实现了奈达的"功能相当"翻译原理。非名和姓名的人名,如外号,是他人根据一个人特征或自己表达某种意义而取的别名,它的第一功能是意义的表达,第一功能不是某一个人的纯符号,因此这一类的人名用意译,也实现了奈达的"功能相当"翻译原理。
其他文献
民事诉权主要是为了解决国民在什么情况下能够提起诉讼而产生的概念。它与普通百姓日常生活有密切联系,在权利高扬的时代,尤其具有重要意义。由于法制发展本身的局限,我国民事诉
今天我们看画中的瓷器,大多以克拉克瓷为主,可见克拉克瓷器是明代外销瓷器中数量最多的一种,而在这些瓷器中又以盘碗的入画几率最高,且特征明显,风格典型。
<正>《美国丽人》席卷2000年奥斯卡颁奖典礼,将最佳影片、最佳导演(山姆·门德斯)、最佳原创剧本(艾伦·鲍尔)、最佳男主角(凯文·斯贝西)和最佳摄影五项奥斯卡奖收入囊中。
研究背景:男性性别是冠心病的独立危险因素之一,当研究者由此结论雄激素导致或加重动脉粥样硬化时,却发现迄今为止没有证据显示雄激素可以使冠心病的发病率增高。相反,研究者
从国内外农业经济发展经验来看,花卉是一项比较效益高、市场潜力大的优势产业。近年来,随着国民经济的快速发展,浙江花卉生产得到了前所未有的发展机遇,并逐步显现出自身的特
随着《基础教育课程改革纲要(试行)》的实施和外语教学的发展,越来越多的外语教材涌入市场。面对多样化的教材,对其进行评价显得十分重要。教材评价既能为教育行政部门选择教
本文以中医证候为切入点,探讨银屑病临床证候分布、组成及演变规律,为银屑病临床辨证论治提供依据。同时总结瞿幸老师辨证论治经验,通过方-证-效的临床研究,进一步验证此辨证
21世纪以来,中印关系发展势头良好。但是,2013年“帐篷对峙事件”的爆发凸显了中印边界争端对中印关系健康发展的消极影响。无论是1962年中印边界爆发战争,还是此次帐篷对峙
在市政工程前期准备期间,需要完善项目建议书和建设用地规划,对各类项目的规划进行审核等。通过完善相关的步骤,促进市政工程建设项目的发展。
道德行为习惯养成,虽然不是一个新的问题,但我们必须以新的视角来看待、思考、研究。自1980年普遍提倡“一对夫妇只生一个孩子”以来,我国城市中一代人(甚至可能两代人)都是“独