浅析Word on the Street的归化与异化翻译策略

来源 :英语广场 | 被引量 : 0次 | 上传用户:losches
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着互联网时代的到来,国外的影视剧作品源源不断输入我国,观众可以通过网络看自己喜欢的各类剧作,不少的国外剧深受欢迎。绝大多数影视剧作品的成功和字幕翻译紧密相关。本文以英国广播公司和英国文化教育协会联合制作的系列剧Word on the Street为例,浅析在字幕翻译中归化和异化策略的指导作用。
其他文献
由于校情、师情、学情、学科和教材的不同,好课很难有一个统一的标准,我们不能将其标准化、模式化。但是,万“变”不离其宗,那就是学生“学”得怎么样,这才是一节好课的钢性评价。
《音乐课程标准》指出,歌唱教学作为中小学音乐课堂教学的主要内容,是培养学生音乐表现能力和审美能力的重要途径,是提高学生综合素质的重要手段。诚如匈牙利音乐家柯达伊所
<正>作业讲评具有检测效果、扬优补缺、巩固基础、提高能力、改进教学等诸多功能。然而当前的小学语文作业讲评课,存在思想上轻视、在时间上匆忙、在操作上随意等现象,导致教
苏教版数学四年级《认识三角形》这一内容,让学生理解“两边之和大于第三边”,这既是教学重点,也是教学难点。  很多课堂,教师为学生准备好了长短不一的多根小棒,然后由问题“任意三根小棒都能围成三角形吗”驱动,学生进行拼搭,并记录下结果。老师引导学生思考:“为什么有些三根小棒能围成三角形,有些不能呢?”这一环节,从培养学生的实践能力来看,是必要的。但是接下来的情况往往就不太乐观了,学生会说些无关紧要的话
在目前的初中语文教材中,对文言文部分的编排体例,基本的形式就是两种:一种是集中编排,专门设置两个文言文单元对文言文进行系统的专门教学与训练;一种是分散编排,把文言文分散到现
一、创想“情境主题”的教学设计正如赞可夫所说:“教学法一旦触及学生的情绪和意志领域.触及学生的精神需要.便能发挥其高度有效的作用。”体育课堂上运用情境教学,不仅能激发学
小学生都比较乐于表现自己.这是他们年龄特征的表现。随着学生年龄的增长,知识的积累.很多高年级的语文老师都有一种感觉.就是学生在课堂的表现不如低年级的时候。有问题不愿意说