论文部分内容阅读
走进朱赢椿的随园书坊工作室,第一眼先看见门口的“慢”字圆形交通标记,沿着小径往里走,穿过菜园子和铺着青石砖的走廊,雨水顺着屋檐淅淅沥沥地落下来,古朴闲适。与其说是工作室,不如说这里更像一间乡野小屋。屋子的主人站在门坊后,中分长发、圆框眼镜、棉麻长衫,不缓不急地轻轻招呼我进屋。他就是本期做客中天会客室的嘉宾——朱赢椿。从细微处发现趣味记:您创作的《设计诗》一经推出就吸引了大家的眼球,很多如《刹那花开》等有趣的诗作让人印象
Walk into the book garden workshop Zhu Ying Chun, first saw the door at the beginning of the “slow” word round traffic signs, walk along the path inside and through the vegetable garden and covered with bluestone brick corridors, rain Down along the eaves of the roof, simple and comfortable. Not so much a studio as it is more like a country cottage here. The owner of the house stood in front of the door square, long hair, round glasses, cotton gown, not without urgency gently greeting me into the house. He is the guest of this day guest reception room - Zhu Yingchun. From the nuances found interesting Note: Your creation of “Design Poetry” has attracted everyone’s attention once launched, many, such as “blink of an eye” and other interesting poems make an impression