论文部分内容阅读
往年,5月的英伦早已是山花烂漫,姹紫嫣红。而今年却似乎还在回味早春的初寒。好在近日气温逐渐升高,连续数天的大雨尽情地滋润着大地,树木开始绿了,花儿也开了,放眼望去,一片生机勃勃。原来,英伦在自己精心准备着,要为中国远道而来的朋友做一次最美丽的绽放!在明媚的阳光下,我们漫步在牛津大学哥特式的四合院旁,古老的建筑和更新后的城市空间是如此和谐,让人放松。或许,只有当瞥见基督教会学院旁窄巷中,那眉头紧锁匆匆走过的学生时,才记起这里是世界上最古老的大学。也不知他们在学习之余,是否会到相距8英里外的布伦
In previous years, England in May has long been blooming flowers, colorful. This year, however, seems to still be aflame early spring cold. Fortunately, the temperature has gradually increased in recent days, for several days of heavy rain moisturize the earth, the trees began to green, flowers are also opened, looking ahead, a vibrant. It turned out that England was carefully prepared for myself and wanted to make the most beautiful bloom for friends from afar in China. In the sunshine, we stroll around Oxford University’s Gothic courtyard, ancient buildings and newer cities Space is so harmonious that people relax. Perhaps the oldest university in the world is remembered only when you catch a glimpse into the narrow alley next to the Christian College, when the brow-knotted student hurriedly browsed. I do not know whether they will go to Buren, eight miles apart while studying