论文部分内容阅读
(本文作者是一名美国律师,是密尔沃基雄鹿队的球迷,现住威斯康星州)
本文我将解释NBA(全美篮球协会)西部球联球队的名字。
Here I’ll discussed the meaning of the team names in the National Basketball Association’s Western Conference.
明尼苏达森林狼队
MinnesotaTimber wolves
明尼苏达森林狼队像孟菲斯一样,明尼苏达也用野兽作为该州球队的名字,但是森林狼这个名字的确有意义,与加拿大接壤的明尼苏达州拥有大片森林,荒无人烟,森林狼在那里安了家。
Minnesota, like Memphis, takes its team name from wildlife, but the Timber wolves’name actually makes sense. Minnesota, which is located on the border with Canada, contains large expanses of forested wilderness where timber wolves make their home.
圣安东尼奥马刺队
San Antonio Spurs
圣安东尼奥马刺队有关独闯天下、吃苦耐劳、自强自立的牛仔的故事一直是美国显著特征的重要组成部分,而对于圣安东尼奥市所在的德州来说尤为如此。虽说如今德州人多是在办公室而不是在马背上工作了,但牛仔还是德州重要的文化象征。马刺是附在牛仔靴子上的尖尖的金属物,牛仔用马刺戳马的胁部,就可以让马跑得更快。马刺队的队标上就有一个马刺。
The mythology(神话)of the“cowboy”(牛仔), solitary, tough and self-reliant, has long been an important part of the American national identity, particularly in Texas, where San Antonio is located. While the average Texan(德克萨斯人)today is far more likely to work in an office than on a horse, the cowboy remains an important cultural symbol in Texas. Spurs are sharp metal devices attached to a cowboy's boots. By jabbing(刺,戳)a horse’s flanks with the spurs, the cowboy can encourage his mount to run faster. The Spurs' team logo includes a picture of a spur.
达拉斯小牛队
The Dallas Mavericks
达拉斯小牛队(位于德州)的队名也反映出德州的牛仔历史。maverick是指拒绝遵守社会规范的反叛之人,该词来源于一个叫Samuel Maverick的人的姓。他是德州的一个牧场主,拒绝按照通则给他的牛打烙印。(maverick也可代表没打烙印的离群之牛,但将达拉斯队的名字直接译成小牛队有悖原意,如翻译中能含有特立独行的意思则更为准确。)
The name of the Dallas team also reflects Texas’ cowboy past. A “maverick” is a rebellious person who refuses to obey social norms(基准,规范). The word is derived from the name of Samuel Maverick (1803-1870), a Texas rancher(农场主) who refused to brand his cattle.
休斯顿火箭队
Houston Rockets
美国宇航局控制中心位于休斯顿,因此球队取名火箭队。有意思的是,其实没有一枚火箭是从休斯顿发射的,火箭发射是在佛罗里达州的另一个基地。
The NASA Mission Control Center is located in Houston, hence the name “Rockets”. Ironically(讽刺地), no actual rockets are ever launched into space from Houston -- launches take place at a separate facility(能力)in Florida.
洛杉矶湖人队
Los Angeles Lakers
如果打开洛杉矶一带的地图,在都市地区简直就没有湖,为什么他们有湖人队这个名字呢?这个名字只有在你知道该队最初所在地明尼苏达州的明尼阿波利斯市——才有意义,明尼苏达州号称“万湖之地”,这是因为该州拥有大量的小湖,并位于世界上最大的淡水湖苏必利尔湖边上。
A look at a map of the Los Angeles area shows that there are virtually no lakes in the metropolitan area. Why then the name “Lakers”? The name only makes sense if you know where the team was originally located -- Minneapolis, Minnesota. Minnesota is known as the “Land of 10,000 Lakes” thanks to the abundance of small lakes within its boundaries. Minnesota is also on the world’s largest freshwater lake, Lake Superior.
西雅图超音速队
TheSeattleSupersonics
由于波音公司地处西雅图,西雅图一直是飞机制造业的中心。虽然最近波音将总部搬到了芝加哥,但大部分制造厂还留在了华盛顿州(注意,不是华盛顿市),波音747和其他喷气式飞机都是在西雅图造出来的。超音速这个名字是为了纪念西雅图对喷气式飞机时代的贡献。
As a result of its association with Boeing, Seattle has long been a center of the airplane manufacturing industry. Although Boeing recently moved its corporate headquarters from Seattle to Chicago, it maintains a large manufacturing(制造)presence in Washington State. The Boeing 747 and other jetliners(喷气式客机)are built in Seattle(西雅图港市). The name “Supersonics”(超音波学) honors Seattle's contribution to the jet age.
本文我将解释NBA(全美篮球协会)西部球联球队的名字。
Here I’ll discussed the meaning of the team names in the National Basketball Association’s Western Conference.
明尼苏达森林狼队
MinnesotaTimber wolves
明尼苏达森林狼队像孟菲斯一样,明尼苏达也用野兽作为该州球队的名字,但是森林狼这个名字的确有意义,与加拿大接壤的明尼苏达州拥有大片森林,荒无人烟,森林狼在那里安了家。
Minnesota, like Memphis, takes its team name from wildlife, but the Timber wolves’name actually makes sense. Minnesota, which is located on the border with Canada, contains large expanses of forested wilderness where timber wolves make their home.
圣安东尼奥马刺队
San Antonio Spurs
圣安东尼奥马刺队有关独闯天下、吃苦耐劳、自强自立的牛仔的故事一直是美国显著特征的重要组成部分,而对于圣安东尼奥市所在的德州来说尤为如此。虽说如今德州人多是在办公室而不是在马背上工作了,但牛仔还是德州重要的文化象征。马刺是附在牛仔靴子上的尖尖的金属物,牛仔用马刺戳马的胁部,就可以让马跑得更快。马刺队的队标上就有一个马刺。
The mythology(神话)of the“cowboy”(牛仔), solitary, tough and self-reliant, has long been an important part of the American national identity, particularly in Texas, where San Antonio is located. While the average Texan(德克萨斯人)today is far more likely to work in an office than on a horse, the cowboy remains an important cultural symbol in Texas. Spurs are sharp metal devices attached to a cowboy's boots. By jabbing(刺,戳)a horse’s flanks with the spurs, the cowboy can encourage his mount to run faster. The Spurs' team logo includes a picture of a spur.
达拉斯小牛队
The Dallas Mavericks
达拉斯小牛队(位于德州)的队名也反映出德州的牛仔历史。maverick是指拒绝遵守社会规范的反叛之人,该词来源于一个叫Samuel Maverick的人的姓。他是德州的一个牧场主,拒绝按照通则给他的牛打烙印。(maverick也可代表没打烙印的离群之牛,但将达拉斯队的名字直接译成小牛队有悖原意,如翻译中能含有特立独行的意思则更为准确。)
The name of the Dallas team also reflects Texas’ cowboy past. A “maverick” is a rebellious person who refuses to obey social norms(基准,规范). The word is derived from the name of Samuel Maverick (1803-1870), a Texas rancher(农场主) who refused to brand his cattle.
休斯顿火箭队
Houston Rockets
美国宇航局控制中心位于休斯顿,因此球队取名火箭队。有意思的是,其实没有一枚火箭是从休斯顿发射的,火箭发射是在佛罗里达州的另一个基地。
The NASA Mission Control Center is located in Houston, hence the name “Rockets”. Ironically(讽刺地), no actual rockets are ever launched into space from Houston -- launches take place at a separate facility(能力)in Florida.
洛杉矶湖人队
Los Angeles Lakers
如果打开洛杉矶一带的地图,在都市地区简直就没有湖,为什么他们有湖人队这个名字呢?这个名字只有在你知道该队最初所在地明尼苏达州的明尼阿波利斯市——才有意义,明尼苏达州号称“万湖之地”,这是因为该州拥有大量的小湖,并位于世界上最大的淡水湖苏必利尔湖边上。
A look at a map of the Los Angeles area shows that there are virtually no lakes in the metropolitan area. Why then the name “Lakers”? The name only makes sense if you know where the team was originally located -- Minneapolis, Minnesota. Minnesota is known as the “Land of 10,000 Lakes” thanks to the abundance of small lakes within its boundaries. Minnesota is also on the world’s largest freshwater lake, Lake Superior.
西雅图超音速队
TheSeattleSupersonics
由于波音公司地处西雅图,西雅图一直是飞机制造业的中心。虽然最近波音将总部搬到了芝加哥,但大部分制造厂还留在了华盛顿州(注意,不是华盛顿市),波音747和其他喷气式飞机都是在西雅图造出来的。超音速这个名字是为了纪念西雅图对喷气式飞机时代的贡献。
As a result of its association with Boeing, Seattle has long been a center of the airplane manufacturing industry. Although Boeing recently moved its corporate headquarters from Seattle to Chicago, it maintains a large manufacturing(制造)presence in Washington State. The Boeing 747 and other jetliners(喷气式客机)are built in Seattle(西雅图港市). The name “Supersonics”(超音波学) honors Seattle's contribution to the jet age.