潮爆新语

来源 :疯狂英语·口语版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zgjcq1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Facebook “脸谱”
  
  在美国,随便问一名大学生,如果他没有登录过Facebook网站,那么很可能被看成外星人。这个类似中国网上校友录的网站——Facebook(“脸谱”)——已经红遍美国大学校园,甚至世界各地。它主要用于注册用户联系同班同学、同校校友等。最初Facebook的注册用户只能通过大学提供的邮箱地址来申请,因此注册的时候基本都是真实资料,许多人可以在上面找到自己的旧知同学。如今拥有Hotmail邮箱的用户也可以申请加入,Facebook的用户范围更广了。Facebook的火爆程度,使得它在口语中成为一个动词,意思是上网查找照片和个人简历,就像google被用成“搜索”的同义词一样。
  ► He couldn’t finish the assignment ‘cause he was busy facebooking all day. 他完成不了功课,因为他整天都在facebook上搜索查看照片和简历。
  ► I’m hoping facebooking will enhance my social life. 我希望上facebook网站能够增加我的社交活动。
  
  Tax Rebate 退税
  
  出口退税,是指把对出口商品已征收的国内税部分或全部退还给出口商的一种措施,这也是国际惯例。从7月1日开始,我国实行了新的出口退税政策,2268项容易引起贸易摩擦的商品的出口退税率进一步调低。这次税率调整引起了企业家和学者的争论,是金融界近期的热门话题之一。新政策的实施使出口企业的利润空间减少,市场竞争更为激烈;而对老百姓来说,政策的调整也会带来变化,比如:手中的理财产品要做调整,国内市场上供选购的商品也会因品种增加而价格优惠。
  ► Paper Products Export Tax Rebate is being reduced by 8% from 13% to 5%. 纸的出口退税率下降了8个百分点,从13%下降到5%。
  
   iPhone 苹果 iPhone 手机
  
  由于设计新颖,苹果公司的第一部手机——iPhone一直备受关注。在手机领域,即使是手机巨头诺基亚也没哪款手机能有如此高的关注度。今年6月29日凌晨,让人们期待已久的苹果iPhone手机终于在美国当地的移动运营商Cingular公司的各大服务网点以及苹果公司的专卖店开始正式公开销售。苹果公司初步计划在明年进入亚洲销售,而现在美国市场销售的iPhone在中国暂时还无法使用。下面我们一起来看看苹果官方网站对iPhone特点的描述:
  ★ Revolutionary Phone: iPhone is a revolutionary new mobile phone that allows you to make a call by simply tapping a name or number in your address book, favorites list, or call log. It also lets you select and listen to voicemail messages in whatever order you want — just like email.
  ★ Widescreen iPod: iPhone is a widescreen iPod with touch controls that lets you enjoy your content — including music, audiobooks, videos, TV shows, and movies — on a beautiful 3.5-inch widescreen display.
  ★ Internet in your pocket: iPhone features a rich HTML email client and Safari — the most advanced web browser ever on a portable device.
  ★ Cutting edge Technology
  
  Harry Potter and the Deathly Hallows
  《哈利·波物与死亡对徒》
  
  畅销书系列《哈利·波特》的终结篇——《哈利·波特与死亡圣徒》在美国时间2007年7月21日凌晨正式发行。该书在预售期间已经接二连三地打破了出版史上的各项记录。由于作者罗琳(J.K. Rowling)早前透露说有主角会在最后一部中死去,“哈7”从一开始就受到大家强烈的关注。现在谜底终于可以解开了。
  趁这个机会,我们也来一起回顾一下“哈利·波特”的整个系列图书:
  No.1: Harry Potter and the Philosopher’s Stone 《哈利·波特与魔法石》
  No.2: Harry Potter and the Chamber of Secrets 《哈利·波特与密室》
  No.3: Harry Potter and the Prisoner of Azkaban 《哈利·波特与阿兹卡班的囚徒》
  No.4: Harry Potter and the Globlet of Fire 《哈利·波特与火焰杯》
  No.5: Harry Potter and the Order of the Phoenix 《哈利·波特与凤凰社》
  No.6: Harry Potter and the Half-Blood Prince 《哈利·波特与混血王子》
其他文献
二月,空气中都弥漫着爱恋甜蜜的味道。可什么是爱情呢?说不清道不明。威廉·布莱克是英国18世纪最具天赋的诗人和艺术家,是浪漫主义诗歌的先驱。这是一首凝炼精致的爱情小诗。在诗人看来,爱情是虚幻莫测,无形无迹的。当你把整个身心都吐露出来,爱人却漠然弃你而去;可萍水相逢,仅凭一声叹息就可赢得芳心。这不就是我们常说的“有心栽花花不发,无心插柳柳成荫”吗?又或是剪不断理还乱的“缘分”吧。    Love’s
期刊
对于学生来说,每年的9月都意味着一个崭新的开始,因为新学年开始了。新学年当然需要一副新的行头。我们不妨打开书包,看看该准备的东西都准备好了么?    请问有开学促销吗?  Is there any 1)back-to-school sale?  那个活页夹多少钱?  How much for that binder?  我的老师让我们用自来水笔写字。  My teacher makes us wr
期刊
语言学习小TIPS:《末代皇帝》的所有演员都用英文讲台词。本选段所选的溥仪和他的英国老师的对话,一中一英,口音明显。读者朋友可注意分辨其差别。另外,此段对话虽简单,却很能体现沟通的本质——让对方明白你的意思。  故事梗概:少年溥仪从未离开过紫禁城半步,但他憧憬外面的世界,渴望了解更多。于是在他的强烈要求下,宫里请来了一位“洋”老师雷金纳德·庄士敦,于是开始了他们第一堂别开生面的课……    Reg
期刊
Eight apes ate Nate’s tape.  八只猿吃了内特的线带。   Flash. Dash. Classic splash.  闪着,冲着,经典的飞溅。  A big black bat flew past. A big brown bat flew past. Did the big black bat fly faster than the big brown bat?  一
期刊
Maureen: How could I forget that! Because of that 1)bastard, I missed the dance. Everybody was 2)mocking me for the rest of the year.  Frank: ①Still all things considered, wasn’t it good for you in th
期刊
有读者朋友来信询问,在书店时应该怎么用英语跟店员沟通。我们特别做了这期关于书店的锦囊妙句,希望大家下次去书店时,都能用英语准确地表达自己的要求。    非小说类书架在哪里呢?  Where is the non-fiction section?  我在找语言/科学类课本。  I am looking for language/science textbooks.  请问这里卖旧书吗?  Do yo
期刊
Every Olympic emblem tells a story. The Beijing 2008 Olympic Games emblem “Chinese 2)Seal, Dancing Beijing” is filled with Beijing’s 3)hospitality and hopes, carrying the city’s commitment to the worl
期刊
或许大家都有同感,学习一门外语很难。对于老外来说,汉语是世界上最困难的语言之一。然而,一些正在学汉语的美国学生却持不同意见。那么,你觉得汉语会成为未来的世界性语言吗?Come and join our discussion.    February Topic    Reporter: It’s anything but a normal day in class for California n
期刊
Mr. Friedman: Alright, that’s all for today’s class. Maureen, I would like to talk to you after class for a minute please.  Maureen: Yes, Mr. Friedman. What is it about?  Mr. Friedman: I have been a b
期刊
留法感受    我觉得中国学生的优势是勤奋,这是很多法国大学教授的共同感受。在与我来法留学的几十名中国同学中,很多同学都在法语上取得了重大进步,这不仅令他们在法国的生活轻松很多,也是在工程师考试中取得很好成绩的基础。不过,也有一部分同学在法语上进步不大,他们在法国普遍感到孤独,法语水平也影响了考试成绩。  法国并不一定适合每个人,语言障碍决定了我们必须比相同水平的法国人更努力才能生存,如果来法国的
期刊