论电影翻译中的中西文化差异

来源 :China’s foreign Trade·下半月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yulequ
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】 在经济高速发展的今天,电影,作为世界各国交流的一种新的手段正日益渗透到人们生活之中。在电影中,我们经常会发现由于各国文化的差异而造成的误会,而文化差异也常常会给电影翻译造成很大困扰。本文就从当今电影界翻译现状谈起,综合文化、社会等各方面因素对当今电影翻译中的中西文化差异进行了分析。
  【关键词】 电影翻译 中西文化 文化差异
  引语
  在信息大爆炸的今天,世界各国进行文化交流与沟通的方式日益多样化。而电影,作为一门综合艺术,日益成为其中一个的重要手段。然而在译制海外电影时,译者不可避免的要面临中西文化差异带来的难题。对此,笔者认为,要出色地完成好一份电影翻译作品,除了掌握语言文字之外,还要足够了解影片的文化背景,在掌握文化差异的基础上进行译制,才有可能完成一份令观众满意的电影译制作品。
  1. 目前我国电影市场的翻译现状
  1.1关于配音译制与字幕译制
  目前对于国外引进电影,我国的电影翻译呈现配音译制和字幕译制并存的格局。而近年来, 随着国人外语水平的普遍提高和原聲影视剧的大量播映, 很多观众已逐渐养成了欣赏原声影片的习惯, 而观看配音译制的影片的人数则呈下降趋势。究其原因可能有两点:其一是字幕译制能保持原片风格,其二原声影片更加真实与自然,尤其是在一些国外动画影片里,原声配音有时是影片的看点所在。就拿近年来风靡全球的动画电影“Kung Fu Panda”(《功夫熊猫》)来说吧,本片在宣传时的一大噱头就在于英文配音人员均是国际大腕,比如:Jack Black(杰克·布莱克)、成龙、Dustin Hoffman(达斯汀·霍夫曼)、Angelina Jolie(安吉丽娜·朱莉)、刘玉玲等,所以如果将其译制配音的话,不仅会影响影片的观影效果,也会在一定程度上影响影片的票房。
  1.2电影译制本身的问题
  目前, 无论是配音译制还是字幕译制都不同程度地存在着质量问题,主要表现为台本翻译不准确、不生动、声音、画面不同步等。原因是多方面的, 如配音队伍鱼龙混杂、译制单位过分追求经济效益、粗制滥造, 等等。就拿好莱坞著名导演Steven Allan Spielberg(史蒂文·斯皮尔伯格)的最新作品“The Adventures of Tintins:The Secret of the Unicorn”(《丁丁历险记:独角兽的秘密》)来说,该片刚一上映就可以在网上找到各种“译版”,而这些版本在字幕翻译上很是随意,比如:
  原文:get rid of the ship and get out while you still can
  翻译:赶紧离这玩意儿远远地,然后去庙里拜拜春哥
  像这类的翻译太过于口水化,甚至有时会有些低俗,干扰了电影翻译市场的整体翻译质量与水平。
  2. 电影翻译之中西文化差异特征
  2.1文化背景不同
  妥善地处理文化背景的问题,可以增加电影的魅力,吸引更多的观众。如:由张国荣先生主演电影《倩女幽魂》,改编于蒲松龄先生的《聊斋志异》之《小倩》。该故事在中国妇幼皆知,所以中国观众一看题目就知道故事的大概。而该片的英文名为“A Chinese Ghost Story”,笔者认为此译名一方面用ghost(鬼魂)表明故事主题,与美国影片“Ghost”(《人鬼情未了》)有异曲同工之处;另一方面,用Chinese表明故事发生的地方,那么对于外国观众来说,这个故事更具有吸引力和新鲜感。所以即便是文化背景有所不同,但在因为翻译时的巧妙对应,使得中西文化差异减小,影片也更加的吸引观众。
  2.2思维方式不同
  中西思维方式的不同体现在许多方面,这里着重讲中西方在语言表达上的不同。在中国人的思维模式里,更注重语言的内涵、意义以及表达上的含蓄,重在体现一种“犹抱琵琶半遮面”的美感,而不重视语言的形式;相反,在西方人的思维模式里,更注重的是分析以及表达上的直白,体现一种“以形显意,逻辑清晰”的美感。比如,美国影片“Ghost”,中文如果直译为《幽灵》或《鬼魂》则太过直接,一方面不符合中国人对于爱情电影所要求的含蓄的美感,另一方面也会误导中国观众对该影片的直观印象。那么对于这部讲述人鬼之恋的爱情电影,香港版译为《第六感生死恋》,台湾版译为《人鬼情未了》,笔者认为两者皆贴合影片的主题,也符合中国人的思维模式,即既含蓄地表达了影片的梗概,也为观众留下了想象的空间。
  2.3宗教信仰不同
  由于各个国家在制度、宗教、信仰、价值观等方面不同,人们往往对待同一事物的理解上有所不同。在英语中有不少习语与基督教有关,比如:Doubting Thomas (怀疑的托马斯)该习语出自《新约·约翰福音》第2章20节中的一个故事。基督被钉死在十字架上后,第三天复活,出现在门徒面前,但门徒之一的托马斯(Thomas)刚巧那天不在,因没有亲眼看到基督,他不相信别人的话,不相信基督已经复活。后来人们就用此习语指那些“多疑的人”、“不肯轻易相信别人的人”。而在汉语里也有一些词汇与宗教有关,比如“拈花一笑”“回头是岸”“借花献佛”等等。人们常常会由于不了解这些词语的来源与背景,望文生义,造成误解,这对于翻译来说是大忌。
  结语
  当前中国电影正以蓬勃之势向上发展,国外的优秀影片也不断涌入,随之而来的中西文化差异的撞击也会愈加激烈,那么对于一名电影翻译工作者来说,要在看清差异,分析差异的基础上,秉承“一名之译,旬月踟蹰”的精神,认真对待每一部电影的翻译,这样,中国电影翻译的现状才会有进一步的飞跃与提高。
  参考文献:
  [1]龙 千 红, 电影翻译的动态观--中国电影翻译考察,安徽农业大学学报( 社会科学版) (Journal of Anhui Agricultural University(social science edition)), 第 16 卷第 3 期
  [2]黄 静,论电影翻译之中西方文化差异,电影评介(Movie Review),2009年,第二期(影视文学,63-64)
  [3]张广法,电影翻译中文化意象的处理,平原大学学报,(JOURNAL OF PINGYUAN UNIVERSITY ),2006年4月,第23卷 第2期
  (作者单位:西南交通大学外国语系)
其他文献
当今时代科技迅猛发展,人们思想呈现多元化倾向。作为国民经济建设大动脉的铁路运输企业来说,已经逐步进入高铁时代,如何发挥思想政治工作巨大优势,助推铁路又好又快发展,是摆在我们面前的课题。  1. 企业文化与企业管理、思想政治工作之间的相互辩证关系  企业文化是企业的靈魂和精神支柱,是企业获取持久发展的动力源泉。作为企业核心竞争力的重要因素,优秀的企业文化能够培育出比竞争对手更强的凝聚力、战斗力和创造
期刊
【摘要】 俄罗斯的“解冻文学”与当时的社会政治经济有着密切的联系,那么它究竟因何产生,又具有怎样的特点,它的代表作又有哪些,本文将一一作出分析。  【关键词】 解冻文学 产生 特点 代表作品  1. “解冻文学”的产生  斯大林执政时期,个人崇拜成风,许多文学作品都是在歌功颂德,一再的掩饰社会矛盾,粉饰人们的美好生活,还有一些作家因为所写作品反映了社会现实而遭到了强烈的抨击。在那样一个压抑的社会之
期刊
【摘要】 为了改进土木工程专业交通土建方向钢结构课程教学内容,在掌握广西工学院交通土建方向历年招生情况、该方向钢结构课程开设情况的基础上,分析了目前教材中存在的问题,以及教学中存在的不足,提出了调整教学内容、改进教学方法的思路。  【关键词】 教学改革 钢结构 教学内容 交通土建  1. 交通土建方向招生情况  自1985年广西工学院从南宁市迁到柳州市开始,土木建筑工程系就开始招生土木工程专业学生
期刊
【摘要】 少年儿童正处于生长发育的关键时期,智力的发展是重要的,而少年儿童的非智力因素的培养也是占有重要的地位。运动技能是不能离开智力与非智力的共同发展。本文是采用文献资料法,观察和分析法来阐述,非智力因素对少年儿童网球运动员在学习运动技能和提高运动技能的过程中起着极其重要的作用。本文阐明非智力因素在网球教学中的全面运用。  【关键词】 少年儿童 非智力因素 运动技能  网球运动是一项不仅要求运动
期刊
【摘要】 装饰艺术是中国文化和中国艺术中的重要组成部分,有着悠久而灿烂的历史。中华民族的传统文化在現代环境艺术设计中并不是一个格格不入的内容,而是一个促进其不断发展和进步的有效形式。我们在学习西方的现代设计理念的同时,需要把我们国家传统的装饰艺术精华融入其中,在设计中追求东西方文化的统一,追求传统与现代的统一。  【关键词】 传统 装饰艺术 现代艺术设计 统一  1.中国传统装饰艺术  装饰艺术是
期刊
Abstract : Vincent van Gogh was a Dutch painter, and among the most preeminent artists in human race of the 19th century. From his works, we see artwork that is completed by an artist with his life. I
期刊
【摘要】 我国职业教育改革与发展正迎来一个新的历史机遇期。大力发展职业教育,是新时期我国教育大众化的必然选择,是满足人民群众多样化学习需求、构建全民学习、终身学习、学习型社会的重要途径,是促进就业再就业、消除贫困和教育公平的必由之路。大力发展职业教育已经成为当前和今后一个时期我国教育工作的战略重点和教育事业改革发展的战略突破口。  【关键词】 体育 教育  经济的发展,社会的进步,对加快发展职业教
期刊
【摘要】 在古老的戏曲艺术中,小锣的演奏独具魅力,对戏曲艺术中小锣的发展历史、结构及演奏方法进行阐述,全面论述小锣的辉煌历史。  【关键词】 戏曲 小锣 发展及演奏  双城的二人转艺术异彩纷呈,历史悠久,已有三百年的历史,在众多戏曲种类中,二人转艺术中小锣的演奏更具有独特魅力,笔者查阅相关资料,并结合自身20余年的舞台演出经验,对戏曲艺术中小锣的发展及演奏进行论述。  小锣也属锣的一种,相对于大锣
期刊
【摘要】 荀子是儒家学派的著名代表人物,也是先秦音乐思想的集大成者。《成相篇》是荀子根据民间音乐临摹、加工改编而成的叙事长歌,文字通俗易懂,运用说唱形式来表达自己的政治主张及学术思想,在《荀子》三十二篇中别具一格。是我国目前已知最早的叙事长歌,被誉为说唱音乐之“鼻祖”,对其后的乐府民歌、隋唐变文、宋话本及部分唐宋词与说唱文学等都具深远的影响。《成相篇》对于我国古代音乐史的研究有著十分重要的价值意义
期刊
【摘要】 现代社会礼仪无处不在,用餐不单是满足基本生理需要,也是很重要的社交经验。而中西方餐桌礼仪方面的要求也有许多差别,了解了两者的不同以防失礼于人。而我国的餐饮文化源远流长,随着我国对外开放的不断深入,了解国外尤其是西方的餐桌礼仪有重要的现实意义。  【关键词】 中西方 餐桌礼仪 比较 差异  1. 中西方餐桌礼仪差异中的中国餐桌礼仪  据文献记载,至少在周代,饮食礼仪就已形成一套相当完善的制
期刊