动画片《三个和尚》的导演构思和工作方法

来源 :电影通讯 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dozen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《三个和尚》是一部动画短片(二本),上海美术电影制片厂1980摄制。一、题材“一个和尚挑水吃,两个和尚抬水吃,三个和尚没水吃”。这个民间谚语从古到今,几乎人人都知道,在我们生活中有许多事情做不成常常是“三个和尚”心 “Three Monks” is an animated short film (2), Shanghai Fine Arts Film Studio 1980 filming. First, the theme “a monk carrying water to eat, two monks carrying water to eat, three monks did not eat water.” Almost everyone knows ancient folklore, and many things in our life are not always “three monks”
其他文献
亚德诺半导体(ADI)旗下凌力尔特公司(Linear)推出双平衡混频器LTC5552,该器件在3GHz至20GHz范围内提供同类最佳的带宽匹配能力。该混频器可用作上变频器或下变频器。由于其支
“何以……为”与“何……之为”是文言文中两种不同的反问句式,二者外形相似而语义、语法结构相异,不能混为一谈。先说“何以……为”的句式。这种句式有时可以略加变化,成
前不久,大庆石化公司的一名员工在巡检时,发现机泵运转异常,迅速启动熟记于心的应急预案:向上级汇报、切换机泵、观察调整、运行平稳,共用时5分钟!这种对安全工作分秒必争的
这部影片,不是西洋的咖啡,也不是东瀛的烈酒,而是一杯香浓的中国茶,清淡苦涩令人回味。是近两年一部难得的电视电影佳作。 This film, not a Western coffee, is not a Japa
<正>旅游英语词汇是旅游英语的基础,是学习和运用旅游英语的不可逾越的环节。本文通过对旅游英语词汇特点进行简明阐述,以此为基础归纳分析旅游英语词汇的翻译策略和翻译方法
采用根箱法,在人工气候箱和自然条件下,分别研究了隔水层对土壤水分和谷子、冬小麦根系通过提水作用利用下层水分对上层土壤中肥料的增产效应。结果表明,在同一生长条件下,隔水层
前 言 随着城市建设的飞速发展,人民生活水平的日益提高,高层建筑如雨后春笋拔地而起,尤其是宾馆、酒店、车站、大型商场等,大量使用电梯。于是,作为特种设备之一的电梯,已成为
能剧和狂言发源于14世纪,入日本传统四大古剧中之列,也是世存最古老的职业化戏剧表演。镰仓时代,著名剧作家观阿弥清继和世阿弥本清父子以当时盛行的滑稽剧猿戏为基础逐渐创
研究了三种鱼糜(鲢鱼、鲤鱼、草鱼)的流变特性,建立了流变模型,提出了鱼糜表观粘度随掺水量变化而变化的关系方程,并分析了引起这种变化的原因 The rheological properties of th
王家卫越来越沉迷于对电影形式美,竟境美的追求和把玩,而越来越忽略对电影思想内涵的挖掘和人物形象的塑造。