巧用英语童谣,激发学习兴趣

来源 :新课程(上) | 被引量 : 0次 | 上传用户:mustache
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语童谣的语音、语调优美,内容生动有趣,而且通俗、简练、押韵、富有生活情趣,又易于朗读,便于记忆,深受小学生的喜爱。在小学英语教学中,教师恰当地运用儿歌这种手段进行辅助教学,符合小学生的特点,会使教学变得丰富、有趣,有利于学生轻松愉快地学习英语。 English nursery rhyme voice, beautiful tone, vivid and interesting content, but also popular, concise, rhyming, full of life, and easy to read, easy to remember, loved by primary school students. In primary school English teaching, the proper use of children’s songs by teachers as auxiliary teaching is in line with the characteristics of primary school students, making teaching rich and interesting and conducive to learning English easily and happily.
其他文献
随着我国教育体制在不断的进行改革,不断的在深入,初中历史教学的教育目标逐渐发生变化,这就要求初中历史教师不仅要把基本的历史知识传授给学生.教师还要积极转变传统的教育
语言是人类重要的交际工具,是人们进行沟通交流的各种表达符号。语言是人与人之间的一种交流方式,作为语言存在的物质基础语音是语言教学的基础。因此,学习语言一定学好语音
随着职业学校教学改革的不断深入,全国职业院校都在开展技能比赛活动,而会计技能竞赛如火如荼的举办必然会对中职会计教学产生较大影响。从这个角度出发,根据多年来组织中职
期刊
CBD是随着经济发展自然形成的经济区域,而非有创意的概念炒作.
产出缺口与通货膨胀通常呈现负相关的关系,即产出缺口越大,通胀率越低.
鸡西矿业集团公司张辰煤矿西三采区3
期刊
在初中数学课程体系中,函数具有至关重要的地位,学生对函数的学习,不仅决定着当前初中数学的学习,也是对未来高中数学知识的重要基础.因此,在函数,特别是二次函数的课程中,教
鸡西矿业集团公司张辰煤矿西三采区3
期刊
【摘要】品牌翻译是翻译实践中很重要的一个分支,有其独特的内涵。然而,由于对中英两种语言所蕴含的文化意识缺乏深层次的理解,现实生活中品牌误译的现象随处可见。这就要求在做品牌翻译时,应遵循一些有指导性的翻译策略,以便能翻译出理想的品牌名称。  【关键词】品牌翻译 文化意识 翻译策略  随着改革开放的不断深入,市场经济持续繁荣,各种商品品牌琳琅满目。无论是外国品牌进入中国,还是中国品牌走向世界,都需要进
国有企业创造了巨大的价值的背后,也占用了多种资源.