【摘 要】
:
分析了习近平同志社会稳定思想建立的现实基础;总结了习近平同志社会稳定思想的核心内涵与重要的理论创新。
【基金项目】
:
2015辽宁经济社会发展立项(2015lslktmks-12)
论文部分内容阅读
分析了习近平同志社会稳定思想建立的现实基础;总结了习近平同志社会稳定思想的核心内涵与重要的理论创新。
其他文献
口译员作为口译环节的关键一环,长久以来被定义为两种语言之间的“传声筒”。然而,随着口译活动的深入发展,越来越多口译员及研究者发现,在某些情况下,尤其联络口译中,译员若能在进行语言解码编码基础上发挥译员的显身意识,积极地参与交际进程,将有助于双方更加顺利地进行跨文化交流。该口译报告以译者为考察济南某造纸厂的客户提供联络口译的经历为基础,基于中国学者任文提出的联络口译中译员显身意识的理论,分析了联络口
皮亚杰认为:“幼儿的发展是在主客体交互过程中获得的。”以阅读区为例,创设一个温馨的,让幼儿触目可及、伸手可取图书的环境能激发幼儿阅读的兴趣,养成其良好的阅读习惯。因
目的分析使用静脉留置针的患者出现常见并发症的原因,观察实施预防性护理干预后临床效果。方法采用随机数字表法,抽取2015年9月至2016年3月(对照组=60)使用静脉留置针的患者,
当今世界不仅经济交流蓬勃发展,文化沟通和交流也姹紫嫣红。书籍翻译就是文化沟通和交流的一种形式,《世界简史》属于社科类文本中的历史类书籍,有着丰富的文化内涵。该书措辞严谨、专业性极强,且涉及广泛的背景知识,要求译者有雄厚的知识储备。考虑到中外文化的差异性,笔者选择“功能加忠诚”这一原则指导全文翻译。另外,笔者也充当原作者和目标语读者之间的协调人,找到最大的翻译平衡点。此次翻译实践有助于传递文化知识,
目的:1.分析目前在优质护理服务模式下共情疲劳的临床现状,并应用Meta分析法进一步明确护士共情疲劳的影响因素。2.临床现况与明确后的危险因素结合,分析两者关系,建立临床护士共情疲劳风险评估模型,以供提供依据来尽早识别护士共情疲劳和预防共情疲劳的发生。方法:1.由两位研究者分别独立通过计算机进行文献检索,中文数据库:CNKI(中国知网)、VIP(维普)、CBM(中国生物医学文献服务系统);英文数据
随着经济全球化的发展,中国提出了“一带一路”战略以及中非合作八大倡议,进一步将中国与世界深度融合。在此过程中,中国向各合作国发出邀请,为当地合作伙伴提供大量赴华交流培训的机会,旨在深化双方的理解与合作。在交流的过程中,援外研修班成为各方学习、互鉴的重要平台,译员则为其中沟通的重要桥梁。在这一中国扩大对外开放的背景下,作者于2018年10月21日参加南苏丹公路管理人员培训班汉英口译实践,为来自南苏丹
论文通过对Linux内核源代码的分析得出了80×86平台上Linux内核启动的工作原理,对主要的三个相关源程序文件进行了深入分析和较为细致的阐述。同时也从源代码的角度详细
目的对比生血补髓汤方加减治疗股骨骨折术后延迟愈合和骨不连与单纯西医手术方法治疗的临床治疗效果。方法本研究根据随机分配原则,根据患者签订知情书时间依次编号后,将2014年10月-2018年5月符合纳入标准的60例患者进行随机对照观察,分为研究组30例和对照组30例。对照组采用西医常规手术治疗方法,研究组在对照组的基础上,采用口服生血补髓汤方加减进行治疗。对两组患者在治疗前后不同时间段的VAS评分结果
近日,iPod系列又发布了它们家族的新成员,这其中就包括了万众瞩目的新款iPod nano。时下时尚界流行的复刻风潮似乎是影响到了IT界,说新款iPod nano是复制是因为它除了保持上一代