论文部分内容阅读
【摘要】阅读理解是一项复杂的语言与思维的相互作用过程。目前的英语阅读理解的障碍是多方面的。但是,语言作为一种文化载体,含有丰富的文化信息。跨文化的差异可能会导致更多的误解和沟通的障碍。因此,阅读时如缺乏必要的文化知识,阅读理解就会受到严重影响,学生应根据实际情况,灵活地把语言与文化两者结合起来,熟悉和掌握广博的文化背景知识,以促进学生阅读理解能力的提高。据了解多数高中生在阅读中存在文化缺失这一重大问题。
本文归纳出一些在阅读过程中常见的与语言相关的文化缺失及其影响,并提出应对文化缺失的学习策略或建议,以促进学生提高跨文化意识,提高阅读理解能力及阅读的准确性。
【关键词】阅读;语言;文化;文化缺失;学习策略
1 阅读与文化的关系
在英语阅读中,文化和语言密不可分。语言是文化的载体,它不仅承载着语言信息,还承载着文化信息。每一种语言都是在社会特定的历史条件下产生和形成的。(胡壮麟.语言学教程[M].北京:北京大学出版社,2001.)文化信息反过来作用于语言信息。读者对语言信息的理解既得益于文化信息又受制于文化信息。文化障碍可以通过语言得到解析和排除。除此之外,语言是文化的产物,是文化的一个重要组成部分,又可以对文化作出反射。一个民族的多彩多姿的文化必然由这个民族的语言反射出来。
特定的文化背景产生了各具特色的语言。语言学家、心理学家在经过近30年的研究后取得共识:语言,在一定意义上说,是某个民族文化、风俗习惯的一面镜子,是思想、文化的具体表达方式。正像董亚芬先生(1997)所指出的,任何一种民族语言都是该民族文化的重要组成部分和载体。在语言材料中,篇章、句子甚至每个词无不包含着本民族的文化信息。正是这些文化信息影响着中国人阅读英语.
学英语的人都可能有过这样的经历:我们认识一个句子或一个段落的全部词语,也理解所有的语法结构,但仍不解其意。造成这种现象的主要原因是,读者不了解英语语言的某些社会文化涵义和社会文化背景。
2 文化缺失在阅读理解中的表现及其影响
本文主要描述文化缺失在高中生正确理解英语词义、句义、语篇等语言现象中的表现及其影响。
2.1 文化缺失在词义理解中的表现及其影响。
“文化词汇往往有独特的文化内涵。”(胡文仲,1997:53)。英语文化和汉语文化都经历了悠久的历史,又由于所处的地理环境不同,民族组成和社会习俗不同,两种文化差异很大。作为两种文化载体的语言对各自的文化表现得淋漓尽致,词汇的文化差异在诸多方面得到了充分的反映。正如王佐良先生在谈到词语意义的时候指出:“一个词不仅仅有直接的、表面的、字典上的意义,还有内涵的、情感的、牵涉许多联想的意义。”正是英语词汇那些“内涵的、情感的、牵涉许多联想的意义”,往往成为学生阅读的障碍。
如,海燕、龙对欧美人来说象征着灾难、凶恶,但对中国人来说却是勇敢的象征;英语中用lemon(柠檬)比喻讨厌的家伙,作为英语专业学生却有很大部分人不懂其比喻意义。生于北美的beaver为了创造并保持适合其生息的环境,用嘴咬断树枝,将树干聚集,以高超的技巧和坚忍不拔的毅力构筑并长年维修,可保护堤坝。所以在英语中用“beaver”来指“工作勤奋而认真的人”,然而没有这一相关知识的中国学生领会不到这种勤奋精神,自然不明白其比喻意义。中国学生第一次看到“a willing horse”这个短语时,也很难想象是用来比喻“埋头苦干的人”。
2.2 文化缺失在句义理解中的表现及其影响。
文化因素对句子理解的影响,主要表现在:体现一定文化内容的熟语,如成语、惯用语、谚语、格言、俚语等。
例如:Adversity makes men acquaint with strange bedfel-lows。这是一个英语文化色彩极浓的成语,字面意义是这样来的:英国中世纪至十七世纪中叶,单人床尚属罕见,同性者往往睡同一张床。这个句子意为“难中不择友”。因此,掌握适当的文化背景知识才能正确地预测、理解成语的意思。
2.3 文化缺失在篇章理解中的表现及其影响。
语篇是另一个层面的文化现象,话语、语篇结构蕴涵的文化因素也对英语阅读产生了一定的影响。英语语篇与汉语语篇有许多不同之处.尽管英汉文章的结尾有共同点:照应开头和概括全文。马秉义先生(1993)认为英汉文章的开头、结尾和正文三部分都有些不同之处。英语文章的开头要点题、引起下文,要有趣味, 吸引读者;这种习惯源于欧洲古代重演讲之风,演讲的开头必须抓住听众、引起听众的好感和注意,汉语文章的开头则更多地考虑定调和体裁。正文部分的差异主要有两点:
(1)前者要求合乎逻辑,言之有理,语言简洁;后者要强调曲线行文。(2)前者重形合,强调词语的粘着性,如逻辑词语的连接,语法上的照应、替代、省略等;后者则重意合。
总之,东西方文化差异对中国人阅读英语的干扰反映在方方面面。只有联系一个材料所反映的政治、经济、历史、宗教等文化背景知识,才能正确理解所读材料中充满文化内涵的单词、句子、段落篇章,才能对作者的写作意图、观点等作出正确的评价与反馈,从而正确理解所读文章。
3 应对文化缺失的学习策略
由上可见,语言与文化互相交织在一起,中国学生阅读英语材料时,面临的文化缺失是多层次的,也是多方面的。由于“对语言的理解受到特定文化经验的制约”(Porter),提高英语阅读理解质量,不仅需要精通英语本身,而且需要了解和体验英语文化。既了解英语,又了解英语文化,阅读过程中的文化缺失才会减少乃至完全排除。学生越了解英语文化,越有敏感的文化意识,在英语阅读中遇到的理解障碍越少,越能提高英语阅读质量。怎样做才有利于解决文化缺失呢?这里主要从学生的角度讨论。
3.1 找出自己犯文化错误的原因。
犯文化错误的原因是多方面的。学习者需找出自己犯错的原因是什么,是属于对英语文化不了解而造成的语用不当,还是对文化习俗的不可接受性,还是属于价值观念的冲突等(胡文仲1997:24),改掉望文生义的理解习惯。
3.2 建立并强化文化意识。即使是初级英语学习者,学习的主要目标是掌握英语语言,诸如词汇、片语、句型、语法,也不能忽视文化学习。作为高中生,更应增强文化意识,加强英语文化学习。
3.3 从各个方面接受英语文化信息。具体做法有:
(1)看外国电影、电视。可选择一些能够有针对性地反映西方人生活习惯、行为方式和思想的影片,使自己“置身于异国文化的生活”之中,学习西方人的语言和文化。
(2)根据每一学期教材的内容及老师的建议相应地阅读一些有关文化背景的阅读材料或一些关于英语国家概况等书籍; 并写下自己的心得。
(3)看一些介绍外国风情、人物等的图片.获得视觉感受,形成记忆,以便多了解英语国家名人名迹。
(4)学唱英文歌曲。歌曲常常能反映一个民族的心声,人们的喜怒哀乐,能表现不同时代、不同地域的文化风格。譬如戴安娜王妃去逝后,国际著名歌星EltonJohn在戴妃的葬礼上献出的一首挽歌《别矣英格兰玫瑰》,此歌正是反映了英国人民对戴妃的热爱和缅怀之情。
(5)尽量参加有关西方文化生活的活动及其它与文化背景知识相关的活动,例如,英语文化背景知识讲座、英语演讲比赛、戏剧表演、英语知识竞赛等。多同外国人接触,感受外国文化的氛围。通过参加演剧,可以从演剧的反复排练中切身体会到外国人表达思想感情的方式和行为。
4 结束语
总之,为避免文化因素对阅读理解的影响,不仅要阅读各方面的资料,参加各种活动,多同外国人的接触,而且关键是要提高自己对文化的敏感性,认识到语言和文化是不可分离的。英语学习不仅仅局限于语言形式的学习,还应包括英语国家的文化。Stern曾说过如果不经常性地把语言同所说语言人的文化联系起来是不可能真正理解这门语言的(Stern1983:207)。因此,在英语的文化学习中要注重英语国家文化和中国文化的对比,仔细观察词汇、句子、篇章文化内涵的差异,不断积累英语文化知识,只有这样才能减少甚至解决阅读中的文化缺失问题。
注:“本文中所涉及到的图表、公式、注解等请以PDF格式阅读”
本文归纳出一些在阅读过程中常见的与语言相关的文化缺失及其影响,并提出应对文化缺失的学习策略或建议,以促进学生提高跨文化意识,提高阅读理解能力及阅读的准确性。
【关键词】阅读;语言;文化;文化缺失;学习策略
1 阅读与文化的关系
在英语阅读中,文化和语言密不可分。语言是文化的载体,它不仅承载着语言信息,还承载着文化信息。每一种语言都是在社会特定的历史条件下产生和形成的。(胡壮麟.语言学教程[M].北京:北京大学出版社,2001.)文化信息反过来作用于语言信息。读者对语言信息的理解既得益于文化信息又受制于文化信息。文化障碍可以通过语言得到解析和排除。除此之外,语言是文化的产物,是文化的一个重要组成部分,又可以对文化作出反射。一个民族的多彩多姿的文化必然由这个民族的语言反射出来。
特定的文化背景产生了各具特色的语言。语言学家、心理学家在经过近30年的研究后取得共识:语言,在一定意义上说,是某个民族文化、风俗习惯的一面镜子,是思想、文化的具体表达方式。正像董亚芬先生(1997)所指出的,任何一种民族语言都是该民族文化的重要组成部分和载体。在语言材料中,篇章、句子甚至每个词无不包含着本民族的文化信息。正是这些文化信息影响着中国人阅读英语.
学英语的人都可能有过这样的经历:我们认识一个句子或一个段落的全部词语,也理解所有的语法结构,但仍不解其意。造成这种现象的主要原因是,读者不了解英语语言的某些社会文化涵义和社会文化背景。
2 文化缺失在阅读理解中的表现及其影响
本文主要描述文化缺失在高中生正确理解英语词义、句义、语篇等语言现象中的表现及其影响。
2.1 文化缺失在词义理解中的表现及其影响。
“文化词汇往往有独特的文化内涵。”(胡文仲,1997:53)。英语文化和汉语文化都经历了悠久的历史,又由于所处的地理环境不同,民族组成和社会习俗不同,两种文化差异很大。作为两种文化载体的语言对各自的文化表现得淋漓尽致,词汇的文化差异在诸多方面得到了充分的反映。正如王佐良先生在谈到词语意义的时候指出:“一个词不仅仅有直接的、表面的、字典上的意义,还有内涵的、情感的、牵涉许多联想的意义。”正是英语词汇那些“内涵的、情感的、牵涉许多联想的意义”,往往成为学生阅读的障碍。
如,海燕、龙对欧美人来说象征着灾难、凶恶,但对中国人来说却是勇敢的象征;英语中用lemon(柠檬)比喻讨厌的家伙,作为英语专业学生却有很大部分人不懂其比喻意义。生于北美的beaver为了创造并保持适合其生息的环境,用嘴咬断树枝,将树干聚集,以高超的技巧和坚忍不拔的毅力构筑并长年维修,可保护堤坝。所以在英语中用“beaver”来指“工作勤奋而认真的人”,然而没有这一相关知识的中国学生领会不到这种勤奋精神,自然不明白其比喻意义。中国学生第一次看到“a willing horse”这个短语时,也很难想象是用来比喻“埋头苦干的人”。
2.2 文化缺失在句义理解中的表现及其影响。
文化因素对句子理解的影响,主要表现在:体现一定文化内容的熟语,如成语、惯用语、谚语、格言、俚语等。
例如:Adversity makes men acquaint with strange bedfel-lows。这是一个英语文化色彩极浓的成语,字面意义是这样来的:英国中世纪至十七世纪中叶,单人床尚属罕见,同性者往往睡同一张床。这个句子意为“难中不择友”。因此,掌握适当的文化背景知识才能正确地预测、理解成语的意思。
2.3 文化缺失在篇章理解中的表现及其影响。
语篇是另一个层面的文化现象,话语、语篇结构蕴涵的文化因素也对英语阅读产生了一定的影响。英语语篇与汉语语篇有许多不同之处.尽管英汉文章的结尾有共同点:照应开头和概括全文。马秉义先生(1993)认为英汉文章的开头、结尾和正文三部分都有些不同之处。英语文章的开头要点题、引起下文,要有趣味, 吸引读者;这种习惯源于欧洲古代重演讲之风,演讲的开头必须抓住听众、引起听众的好感和注意,汉语文章的开头则更多地考虑定调和体裁。正文部分的差异主要有两点:
(1)前者要求合乎逻辑,言之有理,语言简洁;后者要强调曲线行文。(2)前者重形合,强调词语的粘着性,如逻辑词语的连接,语法上的照应、替代、省略等;后者则重意合。
总之,东西方文化差异对中国人阅读英语的干扰反映在方方面面。只有联系一个材料所反映的政治、经济、历史、宗教等文化背景知识,才能正确理解所读材料中充满文化内涵的单词、句子、段落篇章,才能对作者的写作意图、观点等作出正确的评价与反馈,从而正确理解所读文章。
3 应对文化缺失的学习策略
由上可见,语言与文化互相交织在一起,中国学生阅读英语材料时,面临的文化缺失是多层次的,也是多方面的。由于“对语言的理解受到特定文化经验的制约”(Porter),提高英语阅读理解质量,不仅需要精通英语本身,而且需要了解和体验英语文化。既了解英语,又了解英语文化,阅读过程中的文化缺失才会减少乃至完全排除。学生越了解英语文化,越有敏感的文化意识,在英语阅读中遇到的理解障碍越少,越能提高英语阅读质量。怎样做才有利于解决文化缺失呢?这里主要从学生的角度讨论。
3.1 找出自己犯文化错误的原因。
犯文化错误的原因是多方面的。学习者需找出自己犯错的原因是什么,是属于对英语文化不了解而造成的语用不当,还是对文化习俗的不可接受性,还是属于价值观念的冲突等(胡文仲1997:24),改掉望文生义的理解习惯。
3.2 建立并强化文化意识。即使是初级英语学习者,学习的主要目标是掌握英语语言,诸如词汇、片语、句型、语法,也不能忽视文化学习。作为高中生,更应增强文化意识,加强英语文化学习。
3.3 从各个方面接受英语文化信息。具体做法有:
(1)看外国电影、电视。可选择一些能够有针对性地反映西方人生活习惯、行为方式和思想的影片,使自己“置身于异国文化的生活”之中,学习西方人的语言和文化。
(2)根据每一学期教材的内容及老师的建议相应地阅读一些有关文化背景的阅读材料或一些关于英语国家概况等书籍; 并写下自己的心得。
(3)看一些介绍外国风情、人物等的图片.获得视觉感受,形成记忆,以便多了解英语国家名人名迹。
(4)学唱英文歌曲。歌曲常常能反映一个民族的心声,人们的喜怒哀乐,能表现不同时代、不同地域的文化风格。譬如戴安娜王妃去逝后,国际著名歌星EltonJohn在戴妃的葬礼上献出的一首挽歌《别矣英格兰玫瑰》,此歌正是反映了英国人民对戴妃的热爱和缅怀之情。
(5)尽量参加有关西方文化生活的活动及其它与文化背景知识相关的活动,例如,英语文化背景知识讲座、英语演讲比赛、戏剧表演、英语知识竞赛等。多同外国人接触,感受外国文化的氛围。通过参加演剧,可以从演剧的反复排练中切身体会到外国人表达思想感情的方式和行为。
4 结束语
总之,为避免文化因素对阅读理解的影响,不仅要阅读各方面的资料,参加各种活动,多同外国人的接触,而且关键是要提高自己对文化的敏感性,认识到语言和文化是不可分离的。英语学习不仅仅局限于语言形式的学习,还应包括英语国家的文化。Stern曾说过如果不经常性地把语言同所说语言人的文化联系起来是不可能真正理解这门语言的(Stern1983:207)。因此,在英语的文化学习中要注重英语国家文化和中国文化的对比,仔细观察词汇、句子、篇章文化内涵的差异,不断积累英语文化知识,只有这样才能减少甚至解决阅读中的文化缺失问题。
注:“本文中所涉及到的图表、公式、注解等请以PDF格式阅读”