语篇衔接视角下《黄帝内经》误译举要

来源 :文化创新比较研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a175758624
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
衔接是篇章语言学中的重要术语,《黄帝内经》是中医药文化源头之一。本文将利用篇章语言学中衔接的相关理论分析《黄帝内经》语篇的衔接特点,并通过俄罗斯现有的两部译著来分析俄译的几类误译情形。文章中每个误译案例中都贯穿四个过程:原文、原译文、辨析、改译文。
其他文献
本翻译报告选用的材料Customer Analysis for Dummies《客户分析达人迷》属于较为典型的信息型文本。本翻译实践报告将结合彼得·纽马克的语义翻译理论和交际翻译理论对翻译
<正>直观教学即利用教具作为感官传递物,通过一定的方式、方法向学生展示,达到提高学习效率或效果的一种教学方式。盲校推拿课的课堂教学,由于其教学内容的专业性和学生视力
中国的经济改革被干泛认为是由市场机制驱动的社会制度大变革:传统的社会主义“家长式单位”被基于市场自由选择的合约形式的商品交换替代。因此,劳动合同与社会保险制度的兴
目的为了解海门市托幼机构卫生保健工作现状,存在问题,探讨解决问题的办法。方法《江苏省托幼机构卫生保健合格评估细则》对49家幼儿园卫生保健工作进行综合评估。结果全市注
期刊
随着基因治疗研究的深入,转录靶向和酶解前体药策略成为肿瘤基因治疗的热点研究领域。现已有研究表明采用骨钙素启动子引导人单纯疱疹病毒胸苷激酶基因可以特异性杀伤骨肉瘤和
据介绍,我国的铁路通信已有120多年的发展历史,长途电话、载波电话、自动电话都是铁路通信率先使用的。目前,铁路通信传输网除拉萨、海口外,基本形成覆盖全国主要大中城市的
建立了白酒和黄酒中增塑剂的液液萃取法提取,气相色谱-质谱法检测技术,内标法定量。考察了基质效应,萃取方法等主要条件,并最终确定正己烷为提取溶剂的液液萃取技术,并且提取
通过倾斜摄影测量技术获取的影像覆盖范围广、纹理信息丰富,但是由于在获取过程中传感器视角的变化,倾斜立体影像间往往存在较大的几何畸变,加大了影像匹配的难度。运用郑州
针对水平井在长期采油、采气而冲砂技术的不成熟及冲砂方面的思想落后导致井内沉砂情况严重所引起的一系列问题,提出了一种针对水平井除砂的装置,通过对水平井螺杆钻除砂器装