论文部分内容阅读
《现代汉语小词典》对“小康”一词的注释是:“指可以维持中等水平生活的家庭经济状况。”以此而论,任何时期都有能维持中等水平生活的阶层,都可以说达到了该时期的小康水平。历史时期不同,小康标准不同。今天我们追求的小康,是以世界人均年收入约800美元的经济标准。一定的文化总是与一定的政治经济相适应的,我们说小康文化。是说与现今小康经济相适应的文化。那么.现今已经处于世界中等水平国家的文化就是我们追求和效仿的小康文化吗?显然不是。因为,现今世界国家制度有所不同,经济标准可以统一。意
The phrase “Xiaokang” is noted in Modern Chinese Dictionary as follows: “The family economy that can sustain a moderate standard of living.” In this sense, at any stage, there is a class that can maintain a medium level of living, Can all be said to have reached the well-to-do level during this period. Different historical periods, different standards of well-to-do. The well-to-do society we are pursuing today is based on the economic standard of about 800 U.S. dollars in annual per capita income in the world. A certain culture is always compatible with a certain political economy, and we say a moderately prosperous culture. It is a culture that is compatible with the present well-to-do economy. So is the culture now in the midst of the world a well-to-do culture that we seek and follow? Obviously not. Because today’s world state system is different, economic standards can be unified. meaning