【摘 要】
:
中国古代文化典籍是中国传统文化的结晶,因此对其翻译应兼顾文本与文化,传递隐含的文化信息也就成了典籍英译成败的关键。由于中西传统文化的巨大差异,在翻译富有传统文化内
论文部分内容阅读
中国古代文化典籍是中国传统文化的结晶,因此对其翻译应兼顾文本与文化,传递隐含的文化信息也就成了典籍英译成败的关键。由于中西传统文化的巨大差异,在翻译富有传统文化内涵的词句时,译者很难找到完全对等的表达。我们翻译时应灵活运用各种翻译策略和方法,以实现深层次的跨文化交流。
Ancient Chinese culture is the crystallization of Chinese traditional culture, so its translation should take into account the text and culture, the transfer of implicit cultural information has become the key to the success or failure of English translation of books. Due to the huge differences between the traditional Chinese and western cultures, it is very hard for the translator to find completely equivalent expressions when translating words rich in traditional culture. When translating, we should flexibly use various translation strategies and methods to achieve deep cross-cultural exchanges.
其他文献
媒介价值判断与媒介功能理解构成媒介素养教育的价值基础与实践指导。媒介价值判断是对媒介自身存在的本体论意义确信,用以确定媒介这一存在形式的价值合理性与合法性;媒介功
为明确保护性耕作对蚕豆根际土壤酶活性、微生物的影响,本研究采用传统耕作(Traditional tillage,T)、垄作(Ridge tillage,R)、传统耕作+半量秸秆覆盖(Traditional tillage+Half amo
明清刑名幕友——中国古代法律秘书,曾活跃在明清各级州县衙门中,或受理诉讼、指导侦查,或分析供词、草拟判词,参与司法活动的全过程。邢思陆曾云“清代州县审判之名在于官,
近日,首批新式垃圾箱在南京市太平南路完成了安装。据透露,此次换装南京将投入8000只新式垃圾箱。
乳腺癌的发病率和死亡率均呈上升趋势,早发现、早诊断、早治疗是降低乳腺癌死亡的关键.随着医疗设备的不断发展、更新,乳腺癌的早期确诊水平不断提高.结合本组病人,将X射线、
对28例老年糖尿病患者实行"全人全程"的健康管理,每月检测空腹和餐后2h血糖,及时调整治疗方案,建立个人资料档案,实行动态的健康管理。结果 28例老年患者实行糖尿病健康管理,有
为解决传统的基于人工视觉特征的图像哈希检索方法不一定能保留图像语义相似性,导致检索性能不好的问题,提出一个高效的基于卷积神经网络的哈希编码检索方法。去掉AlexNet网络
<正> 药膳是我国灿烂文化遗产中独放异彩的一颗璨灿明珠,它把食物和药物有机的结合起来,为世代炎黄子孙的健康长寿做出了不可估量的贡献.1 药膳的由来与发展我国几千年以来一
图书馆评估活动的产生与发展是图书馆事业发展的必然结果与客观要求,从20世纪30年代首次开展评估活动,逐渐成为一种不可或缺的图书馆管理方法,它对图书馆事业的促进作用以及图书馆工作的指导意义不可估量。另一方面,高等教育环境的变化对高校图书馆的评估工作提出了更高的要求,在此形势下评估指标、评估主体和评估方式理应进行相应的完善和优化。我国高等教育迎来了新的发展机遇,高校的人才培养模式、教学方式发生了转变,