搜索筛选:
搜索耗时0.1077秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 24 篇相符的论文内容
发布年度:
[期刊论文] 作者:雷香花,
来源:中国图书馆学报 年份:2003
无论从国家的发展和图书情报单位的职责来说,信息扶贫都是极其重要的.信息扶贫的步骤,首先要请专家深入扶贫点调研,拟定项目建议书;其次是多方开发有用信息;第三是组建扶贫队...
[期刊论文] 作者:雷香花,,
来源:戏剧文学 年份:2004
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技...
[期刊论文] 作者:雷香花,
来源:电影文学 年份:2020
影片《罗宾汉·起源》取材自英国民间传说中的英雄人物罗宾汉的故事,将背景设定于中世纪的欧洲,讲述了落魄贵族罗宾汉匡扶正义的故事。影片在特定的历史背景下融合了多种...
[期刊论文] 作者:雷香花,,
来源:长江大学学报(社科版) 年份:2017
美版《甄嬛传》播出之后,其字幕翻译便成了一个热议话题,学者们对其褒贬不一。结合具体实例对该剧字幕误译的原因进行分析发现:译者过于拘泥原文的字面意思,出现了死译;形式...
[期刊论文] 作者:雷香花,,
来源:长春师范学院学报 年份:2012
国内关于翻译主体的研究由来已久,但在研究中就翻译主体的定义产生了分歧。本文旨在通过对国内关于翻译主体的不同定义来分析概念界定中存在的问题,重新厘定翻译主体这一概念...
[期刊论文] 作者:雷香花,,
来源:长春理工大学学报 年份:2012
旨在通过对归化和异化两种翻译策略讨论中出现的问题进行分析,指出其中的认识误区并从译者主体性角度对翻译策略的选择问题进行了探讨。最后,对归化和异化在中国文学翻译中的...
[期刊论文] 作者:雷香花,,
来源:语文建设 年份:2004
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食Back to yield...
[期刊论文] 作者:雷香花,
来源:生产力研究 年份:2002
贷款风险的类型可以按不同的标准或角度划分,出于防范的需要,按照形成的原因来划分贷款风险无疑是分有意义的.笔者据此将银行贷款风险大致分为不确定性风险和制度缺陷性风险...
[期刊论文] 作者:雷香花,
来源:中国图书馆学报 年份:2001
所谓乡村图书馆的"1+X"建设模式,就是一所省、市或高校图书馆支持、带动多所乡村图书馆共同发展的模式.实施"1+X"模式是十分必要的,也是完全可行的.实施"1+X"模式要有政府的...
[期刊论文] 作者:雷香花,
来源:语文建设 年份:2018
诗歌无论是语言、结构,还是意象、主题表达都有其独特的特点,在通俗易懂的语言下掩藏着某种不可理解性和神秘性,这也使得学生在理解诗歌的时候或多或少会存在一些困难。《未...
[期刊论文] 作者:雷香花,
来源:科技情报开发与经济 年份:1999
从企业的生存基础,组成要素,生产方式,组织结构,管理方式等方面的变化,论述了知识经济对现代企业的影响。...
[期刊论文] 作者:雷香花,
来源:图书馆论坛 年份:1996
高校图书资料一体化的负效应雷香花(山西大学图书馆)近年来,高校图书资料工作者纷纷开会或写文章,努力论证取消系(所)资料室,实现图书资料一体化的优越性,试图以取消高校系(所)资料室来......
[期刊论文] 作者:雷香花,
来源:世界华商经济年鉴·高校教育研究 年份:2008
张谷若先生作为我国知名的翻译家,其译文倍受读者青睐.本文旨在通过对张先生的译文片段赏析,从地道语言表达、再现原文的形式以及认真考证的注释三个方面去探讨他独特而优美...
[期刊论文] 作者:雷香花,
来源:图书情报工作 年份:2000
论述我国信息资源分布的公平原则、效率原则、政治原则及其相关的均衡配置问题。Discusses the fairness principle, the efficiency principle, the political principle...
[期刊论文] 作者:雷香花,,
来源:电影文学 年份:2020
影片《罗宾汉·起源》取材自英国民间传说中的英雄人物罗宾汉的故事,将背景设定于中世纪的欧洲,讲述了落魄贵族罗宾汉匡扶正义的故事.影片在特定的历史背景下融合了多种类型...
[期刊论文] 作者:雷香花,,
来源:商情(教育经济研究) 年份:2008
By using psychoanalytic approach,this paper probes into Oedipus’ conflict personalities.Through the comparison of the two sides of his personalities,it aims to...
[期刊论文] 作者:雷香花,
来源:高校教育研究 年份:2008
【摘要】 张谷若先生作为我国知名的翻译家,其译文倍受读者青睞。本文旨在通过对张先生《大卫考坡菲》的译文片段赏析,从地道语言表达、再现原文的形式以及认真考证的注释三个方面去探讨他独特而优美的翻译风格,学习他的翻译方法和技巧,从他的译文中领会文学翻译的......
[期刊论文] 作者:黄蕾,雷香花,,
来源:大家 年份:2010
《了不起的盖茨比》是菲茨杰拉德在二十世纪最负盛名的作品,它以“爵士乐时代”为背景,对当时社会上千奇百态的人物形象进行了描绘与刻画,而这部小说的创作深受《圣经》的影...
[期刊论文] 作者:雷香花,庄佩娜,,
来源:赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版) 年份:2008
本文简要回顾了J.C.卡特福德的翻译学思想,从他的翻译理论基础、翻译的定义、意义和转移、可译性限度等几个方面进行了扼要叙述;对他的翻译理论从正反两个方面做了一定的评价...
[期刊论文] 作者:何明烈,雷香花,,
来源:赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版) 年份:2009
自2006年6月起,大学英语四级考试实施了新题型。改革后的大学英语四级考试写作也发生了相应的变化。本文在对1999年1月至2008年6月近10年的CET-4写作试题进行分析的基础上,对CE...
相关搜索: