科技俄语相关论文
本文主要研究俄语汽车说明书的词汇和语法特点。俄语汽车使用说明书属于俄语科学语体的范畴,掌握其词汇、语法特点和翻译方法,有利......
本篇翻译实践报告以“翻译认知心理学”为理论基础,选取俄罗斯油气管道完整性管理的相关内容作为俄译汉笔译实践材料。本论文共包......
摘 要:俄罗斯作为我国战略合作伙伴,与我国在教育、科研以及企业投资等方面有着密切的合作与联系。俄语在双方日常沟通交流中必不可......
科技俄语作为现代俄语标准语的一种功能变体,有其独特的语言特征及文体风格.本文拟运用韩礼德系统功能语言学的语域理论,从语场、......
随着经济全球化和人类命运共同体进程的不断推进,高尖端科技的不断发展,各种不同类型文化之间的交际碰撞也越来越频繁,随之而来的......
【摘 要】科技俄语翻译必须准确、客观、完整,既要忠实于原文又要符合专业习惯,本文通过例证阐述了科技俄语翻译中的词义准确选择问......
随着中俄科技领域合作的不断深入,科技俄语的翻译也日渐增加。本文根据笔者的科技翻译实践,论述了科技俄语的语言词汇特点及翻译技......
科技术语是科技文献传递信息的重要部分,对科技术语翻译的要求尤为严格。[1]分析俄语科技术语译法与翻译中易出现的错误,以利于人......
<正> 由徐长瑞副教授编著,上海科学枝术出版社出版的《科枝俄语翻译技巧与练习》,是供学习俄语的大学生和科技工作者提高阅读和翻......
新工科背景下的科技俄语教学流程主要包括四个方面:夯实语言基础、拓展学科知识、熟悉科技俄语和运用科技手段。哈工大的俄语教学......
本文以科技俄语为例,主要从科技词汇教学、科技语法教学、科技翻译教学这几个方面进行了详细的论述,指出了科技词汇需强化练习,科......
科技俄语一般指在科学技术领域的科学著作、论文、教科书、科技报告、学术讲演以及科普读物中所使用的语言,科技俄语已经成为现代......
翻译科技作品的关键是要掌握好科技术语和专业用语.作为一名翻译人员,在具备较高的语言水平的同时,还要具备一定的专业知识.......
<正>一、科技俄语的主要特点科技俄语除了和普通俄语具有相同的共性外,又具有自身独有的特点。熟悉并掌握科技俄语的主要特点,对熟......
针对科技语体中的比较功能意念可以通过词汇、句子结构等各种语言手段来表达,而同一手段在不同情景中代表的功能意念也有区别的问......
现代科技俄语构词的主要特点是大量使用外来词的构词词素;某些根词素在功能上与缀词素相似;大量使用表示数量意义的前缀型根词素;......
随着全球经济一体化的不断深入和科学技术的飞速发展,俄汉科技翻译作为经济技术合作交流的平台和桥梁,也格外受到研究者的关注。科......
一、动名词的基本概念及研究动名词的意义。动名词是由动词构成的名词。它一方面具有行为状态的意义,而且与其相应的动词一样,可......
进入21世纪以来,中俄两国的关系全方位进一步发展,尤其是中俄两国在建筑工程方面,取得了令人瞩目的成就,但同时也存在一些障碍。其......
科学技术的飞速发展不断地促进了人类社会向前发展。尤其是现代科技的高速发展。二十一世纪是科技化、信息化、经济全球化的时代,随......
本文研究的是俄语柴油机使用说明书的语法特征及其翻译问题。俄语柴油机使用说明书属于俄语的科学语体,掌握科技俄语的语法特征和翻......
我国为消化过剩产能,实现“走出去”战略,鼓励企业开拓海外市场。企业在开展国际业务时遇到的最大障碍就是语言障碍,笔者由此而写......
2016年6月20日至2016年8月23日,笔者在江苏恒远国际工程集团进行了为期两个月的实习工作,主要承担俄语笔译任务。本篇论文即是对本......
俄罗斯是中国最大的邻国,发展两国关系历来具有十分重大的意义。中俄关系目前处于历史上的最好时期,各领域的合作不断深化,尤其是......
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清......
根据多年的俄语教学工作和翻译实践,总结和归纳了五大类科技俄语常用句型以及句型翻译的特点。
Based on many years of Russian ......
科技文章的翻译必须要忠实于原文,以使读者通过译文准确地了解原著的内容,作为开展科研和技术工作时的依据与参考。但是,考虑到各......
在科技俄汉翻译中,逻辑思维非常重要,运用逻辑方法处理科技俄汉翻译,可有效处理语言学不能解决的问题,准确理解原文,提高表述能力,......
<正> 形动词是科技俄语中使用较广泛的语言现象之一。形动词兼有形容词和动词的双重特征。长尾形动词在句法上作定语的同时,往往带......
随着科技的飞速发展,中俄两国之间的科技交流、合作日益频繁,科技文章的内容及范围也日益广泛,正确地翻译科技俄语有着非常重要的......
分析俄语句子成分在译成中文后的几种常见词序、语序和句序的变动情况,结合科技文献资料例句做为引证,说明掌握词序、语序和句序变动......
<正> 目前,国内专门阐述俄语科技语体的语法书尚不多见。对科技俄语(包括语法)的特点研究得还很不够,其至是刚刚开始。《语法》的......
<正> 不久前问世的《科技俄语常用句型例解》(以下简称《例解》,机械工业出版社出版,王勇编著)是一本富有新意而又颇具特色的好书......
期刊
随着中俄间科技交流的日益频繁,科技俄语翻译中存在的问题也逐渐受到许多学者的注意。在科技俄语翻译过程中,首先必须要掌握俄汉两......
探讨了科技俄语中定义、定理、定律,前置词、连接词、动名词、形动词、副动词以及科技俄语中专业术语的翻译。......
本文简述如何利用已经掌握的第一外语优势。适当运用对比方法,很有利于学习第二外语。并对科技英语和科技俄语在如拼读、词序等几个......