楹联翻译相关论文
楹联是中国文化中所特有的文体。而楹联的翻译是古今中外的译者所面临的难题。该文从《大观楼长联》的译文分析入手,通过对仗翻译......
参照杨宪益、戴乃迭伉俪和英国汉学家霍克斯教授的两种英译本,通过实例对比分析,探讨社会符号学视角下的楹联翻译,证明社会符号学......
在翻译实践中,楹联是最难处理的文体之一。楹联翻译要求上下联对仗工整,即需实现上下联语言对等,然后才能雕词琢句,准确传达原作意境。......