泰译本相关论文
中泰两国人民已有数百年的友好往来。中国古代小说随着文化交流而在泰国传播并产生影响。中国古代小说很早就在泰国流行,受到泰国各......
泰国与中华人民共和国自建交以来,在政治、经济、文化等各方面的交往非常密切,在各方面取得了丰硕的成果。据历史的记载,泰中两国外贸......
“包公”题材小说很早就在泰国流行并受到泰国各阶层人士的喜爱,是中泰文化交流史上的一座桥梁,它不仅是两国间友好往来的重要证明......
内容摘要:泰国著名汉学家黄荣光和张萨达曾把李白的诗歌翻译成泰文,介绍给泰国读者。本文选取李白《月下独酌》一首,从译文形式、语言......
《三国演义》文体丰富,涵盖了叙述体、对话体、公文体和章回体等等,各种文体共同深化了小说的主题,推动了故事情节的发展,突出了人......
摘 要:出现在泰国的来自唐代的诗人有很多,并且已经被翻译出来的诗歌作品有很多首,那些诗歌在精神价值和传达故事的美感方面具有非常......
作为中国优秀文化之一的中国古代小说随着中泰两国人民的密切来往流传到了泰国。中国古代小说在泰国的传播方式主要有口承、汉文文......
《道德经》是中华文化的瑰宝,蕴含着老子深刻的哲学思想,如今越来越多的中外学者孜孜不倦地对《道德经》进行翻译研究。由于《道德......
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们......
中泰文化交流有着悠久的历史,两国人民已有数百年的友好往来。中国古典诗歌也随着文化交流而传播于泰国。作为中国比邻的泰国,也接......
泰中友好交流有悠久的历史,中国文学伴随着泰中贸易进入了泰国。长期以来,中国文学在泰的发展可以分成三个时期,即:古典文学时期、......
鉴于《孔子孝经(?)》是泰国读者了解中国文化及儒家思想关于孝道的一把钥匙,具有标志性的意义,再加上笔者非常欣赏中国文化典籍及......
泰译本作为《三国演义》的第一个英语全译本,首次完成了小说文本在英语世界的全面再现。在西方汉学的发展进程中,它丰富了研究文献......
邓罗是晚清政府重金聘请的洋务人士,为中国近代学校教育的发展与近代海关制度的建立做出了重要的贡献。在其服务中国的辉煌业绩背......