目的论在《经济学人》文章翻译中的应用

来源 :山东大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangwahaha
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本报告基于笔者参与的网上《经济学人》翻译项目而完成。在翻译过程中,笔者以德国功能学派目的论理论为指导,解决了翻译过程中遇到的瓶颈,如文化背景的翻译和作者态度的翻译、姓名和习语的翻译,希望能让国内的读者听到外媒的声音,了解国际局势动态,并给英语新闻的汉译一些启示。根据目的论的目的性原则、连贯性原则和忠实性原则,笔者采用了具体的翻译策略(包括音译、直译和意译)和翻译方法(包括倒序法和反转法),以便更好地达到翻译目的。本报告有四章内容。引言部分从整体上介绍了报告涉及的内容点;第一章详细介绍了整个翻译任务,包括翻译的组织方和分工,整个翻译过程的实施,翻译报告的意义;第二章对原文本的文体特征和语言特征进行了深入的分析;第三章引入了目的论的概念,指出了目的论的理论含义并结合实例探讨其原则对新闻评论翻译的指导作用;第四章从宏观和微观两大方面讨论了如何在翻译实践中综合运用目的论,根据目的论选择适当的翻译策略和翻译方法;最后一部分是本报告的总结,是译者对翻译过程的反思。
其他文献
2013年中国主席习近平提出了共同建设丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的倡议(下文中称之为“一带一路”倡议),该倡议一经提出便引起了国际社会的广泛关注。笔者以所译四
数学建模类论文翻译(汉译英)涉及数学规律模型、算法思想、数学公式及数学术语等。此类论文有其自身的特点,即专业性、规范性、条理性强。这对翻译的质量提出了相应的要求,也
政治暴力是社会运动的一种类型,是研究欠发达国家政治稳定的重要视角。虽然学界对欠发达国家的政治暴力研究有一定的基础,但仍有特定地区国家政治暴力的研究未获得足够重视,
提出一种基于非准直平凹回馈腔的单频激光多重回馈光线追迹模型,采用该模型阐明了单频激光多重回馈效应的产生机理,分析了多重回馈高分辨率条纹的特性,明确了影响多重回馈条
表面抛光可能给K9基片带来额外的杂质和吸收,分离K9基片的表面吸收率与体吸收率有助于改进基片的加工质量和抛光工艺,对抗损伤能力研究具有重要意义。分析了激光量热法测量弱
该论文是一篇翻译实践报告。节选《亲爱的安德烈》前三章进行翻译。该翻译原文是一本由台湾作家龙应台以及儿子安德烈所共著书信体散文,由36封母子之间的信件组成。该论文由
城市文化是城市居民在城市发展过程中所创造的物质财富和精神财富的总和,是由一连串象征性符号组成的表意系统。在传播城市文化的过程中,要综合考虑社会和历史因素,深入挖掘
目的确定虎黄烧伤凝胶剂的制备工艺并建立其质量控制的方法。方法通过单因素实验以凝胶剂的成型性和稳定性为考察指标,筛选出最适宜的载药基质。采用高效液相色谱法同时测定
在简要总结各种检测凸非球面方法优缺点的基础上,提出了利用部分补偿法和子孔径拼接干涉检测凸非球面的新方法。分别研究和分析了这两种非零位检测非球面方法的基本原理和基