中国英语在国际交流语境中的理解性接受性现状研究

来源 :北京航空航天大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:juzhaoyang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
该研究首先澄清中国英语的定义、表现层面,确定了以"英语语言特征+中国文化特征"为中国英语表现形式.在此基础上,通过网上调查探讨以英语为母语或非母语的不同职业、学历、年龄、背景等群体对"中国英语、的理解和接受程度,其中着重于对中国英语的词(包括词组、成语)进行调查.该研究坚持定性与定量、理论与初中综合统一的原则,从实证角度出发,利用互联网高科技手段登录论坛发送问卷.同时也验证了此种网上调查对于有关语言学问题研究的可行性.除此之外研究还采用语料分析法、网上交流访谈及SPSS数学统计软件包技术等.
其他文献
广告是人类在生存与发展过程中创造的。作为传播物质和精神信息的一种载体,广告绝不是一种纯经济现象或纯商业行为,而是一种文化传通方式。广告的形式要素,特别是文案的创意构思
2月19日,习近平总书记在党的新闻舆论工作座谈会上的重要讲话,为我们在新形势下做好党的新闻舆论工作提供了强大思想武器。第一,强化阵地意识主流媒体责无旁贷习近平总书记强
本文主要探讨了冗余现象在语言交际中的积极作用及其在中英文中的互译。冗余现象是语言作为一种交际工具的固有特征,是语言中一种普遍现象,因此在语言交际中具有积极的功用。 
学位
期刊
期刊
第二语言习得研究在近二、三十年里,已从探索最佳教学方法转移到多变量的研究.该文运用定量研究的方法,针对学习动机和学习策略这两个因素进行了实证调查.作者在一所公立和一
本文通过对荣华二采区10
作为最新鲜、最活跃的语言,新闻英语长期以来一直受到语言学界的广泛关注.有关新闻报道写作的教材层出不穷,对于新闻语言中意识形态等问题的研究也正方兴未艾.相对而言,新闻
期刊