法国特殊工种的退休制度改革研究

来源 :对外经济贸易大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:avim03
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
退休制度是衡量一个国家社会福利的重要指标之一。作为典型的高福利国家,法国早在17世纪就设立了退休制度:1673年,路易十四的财政大臣让·巴蒂斯特·科尔贝尔(Jean-Baptiste Colbert)为因工伤而失去工作能力的皇家海员们设立了养老基金以保障他们的晚年生活,海员退休制度也因此被视为法国最早的退休制度。在随后近两百年里,这种退休制度却仅只是某几个行业的特权,法国特殊工种退休制度由此而来。
  随着出生于二战后婴儿潮期间的一代人开始步入退休年龄,法国人口老龄化加剧,现行的“现收现付制”养老金筹资模式与人口老龄化之间的矛盾造成退休制度养老金收支失衡,这种矛盾在特殊工种退休制度中显得尤为尖锐;不同退休制度的并行导致了法国退休制度“碎片化”的格局,进而加剧了社会不公;再加上来自欧盟降赤字的压力,法国特殊工种退休制度亟待改革。然而多年来,法国对特殊工种退休制度的改革屡屡碰壁,困难重重。因此,我们希望通过回顾法国退休制度的发展历程,特别是法国特殊工种退休制度的历次改革来分析改革的难点,解释为何在法国难以推进特殊工种退休制度改革,进而总结法国特殊工种退休制度改革中成功的经验和失败的教训,以期这些珍贵的“过来人”经验能给中国特殊工种退休制度改革以启迪。
  在综合运用文献研究法、比较归纳法和数据分析法等研究方法的基础上,本文梳理了1990年以来法国退休制度的历次改革,在绪论中,我们将介绍本文的研究背景和研究意义,并了解相关国内外研究现状;在第一章中,我们将简要描述法国退休制度,并简单介绍法国退休制度的历次改革;在第二章中,我们将回顾有关特殊工种退休制度的三次改革,从中分析特殊工种退休制度改革的特点、困境和成效;在第三章中,我们则将通过研究法国总统马克龙的讲话以及其总统竞选纲领,预测法国特殊工种退休制度未来的改革趋势,此外,我们还将分析现行的中国特殊工种退休制度当中存在的问题,并从法国特殊工种退休制度改革中汲取宝贵的经验和教训;最后,我们将简要总结全文,反思本文的不足,并展望未来的研究方向。
其他文献
中国作为一个文明古国,其悠久的历史和灿烂的古代文明为世界留下了极其丰富的文化遗产。截至2018年12月,中国入选联合国教科文组织非物质文化遗产名录项目总数已达32项,成为世界上入选“非遗”项目最多的国家。  非物质文化遗产的对外传播对于国家文化软实力的提高具有重要的意义。为了探究中国媒体对非物质文化遗产的话语建构方式以及背后所蕴含的深层次原因,本文以《中国日报》关于非遗的英文报道为研究对象,收集该
学位
对同声传译复杂过程的研究可以追溯到很久以前自著名的纽伦堡审判。自该次审判首次使用同声传译以来,学者们对这种高要求的语言任务表现出经久不衰的研究热情。无论是来自现实生活中的同声传译从业者,还是来自其他领域的学者,他们对于同声传译的研究都侧重于理论框架建设。很少有研究人员采取基于实验的实证研究。对于需要大量实践培训的同声传译而言,仅关注理论框架发展的研究与现实略显脱节。这不仅导致对同声传译的理论研究停
学位
随着现代商业的发展,客户服务在商业活动中发挥着越来越重要的作用。而客户服务信函作为客户服务的主要实现形式,在语言学界较少受到过往研究的关注。本文旨在探究客户服务信函中的言语资源优化配置问题,以期为客户服务信函的撰写提供一定的理论指导。  本文选取高校教材中的模板信函和某公司客户服务往来信函(共70封)为研究语料,基于文本分析和语步分析,从经济分析语用学的视角,通过描述客户服务信函的语言特点和体裁结
随着中国社会经济的发展,国民对教育的重视程度在不断提升,而国民经济实力水平的上升也使得出国留学成为更多大学生的选择。目前,中国在英留学生的总人数已经将近十万,占据了英国留学生的最大份额。对于初到英国的中国留学生而言,学会当地语言,适应当地文化,跟上学业进程等一系列的生活变化和挑战都可能成为中国留学生的焦虑来源,从而阻碍他们的文化适应。  本文的研究重点在于社交媒体的使用是否会对中国在英留学生的文化
学位
前人对广告中的双关研究多集中于其翻译方法及策略,或者只是对广告中的双关进行了类别分析,且大多数双关研究属于定性分析,缺少实验性证据支撑。而过去对广告图片的研究很少有结合广告宣传文字探索对注意力产生的整体效果。眼动追踪技术可以直接记录人们注视物体时的眼球运动,以数据和图片的形式反映被试的注意力情况。本文通过眼动追踪技术,采用实验研究方式,以旅游广告为实验材料,重点关注广告图片中的人以及文字中的双关修
近年来,政府把加大力度保护非物质文化遗产提上日程。非遗保护逐渐成为炙手可热的话题。许多学者从多方面研究了非遗保护,比如,政府和民间的保护政策,某种非物质文化遗产的文学研究和翻译研究。然而,在语言学方面,有关非遗保护的文章少之又少。  本文旨在研究非遗保护官方话语的体裁互文性,揭示该互文性如何实现交际目的,并进一步探索体裁互文出现的原因。作者收集了“中国非物质文化遗产网”上的90篇文章,分为三种体裁
隐喻与明喻的研究在国内外已经很多,但采用实证方法尤其是眼动方法研究的还非常少。因此,本文采用眼动实验方法,探索中国英语学习者对英语中有“like”的明喻句子和无“like”的隐喻句子的认知过程,旨在观察中国英语学习者在二语习得中,对明喻与隐喻认知过程是否存在差异,以及与本族语者的认知过程是否存在差异,以期完善对隐喻与明喻的实证研究。  国外已有研究认为,英语母语者在加工明喻与隐喻时,会出现显著的“
学位
当企业因言行不当受到指责时,通常会发布道歉信进行危机管理,化解困境,挽回其声誉,并重塑负责任的企业形象。在对企业道歉信的研究中,国内外学者多集中于从策略角度探究企业道歉信的效果,而忽视了其体裁结构与道歉效用之间的联系。  为探究企业道歉信中语步结构特征与言语效用实现的关系,本文选取“美国顾客满意指数”所涉及12家航空公司的65篇道歉信作为研究对象,在Swales(1990)和Bhatia(1993
本文以框架理论为基础,选取《中国日报》、《每日问询报》和《纽约时报》2016年7月12日至8月12日期间对南海仲裁案裁决的报道为研究对象,从消息来源、报道框架以及报道倾向性等方面展开分析,研究中美菲三国主流媒体对仲裁案裁决的构建方式及差异。通过对345篇新闻文本进行内容分析,本研究发现三家报纸最主要的信源均来自于政府。其次,《中国日报》较多引用专家信源,而《每日问询者报》则较多引用仲裁庭信源。在框
学位
法国单亲家庭数量众多,其中多为单身母亲和子女组成的家庭。法国政府一直关注着这一弱势群体,从1976年起开始设立单身父母专项补贴。随着四十几年来的不断发展和完善,法国逐步形成了经济援助、税收优惠、服务机制和设施三位一体的单身母亲保障体系。本文综合运用文献研究和数据分析的研究方法,试图对法国这一体系进行较为全面和系统的研究。  首先,论文介绍研究背景,对法国单身母亲的现状进行介绍,并综述国内外学者对法
学位