论语言符号的任意性和象似性的互动关系

来源 :吉林大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wheat
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
富有理性智慧的人类从诞生之日起就对语言符号的性质——即语言符号的名称与性质之间的关系——充满了兴趣,并且试图解决由此产生的“语言符号的第一性是任意性还是象似性”这一问题。《创世纪》中上帝赐名与亚当命名的冲突,古希腊自然论(克拉底鲁)与规约论(赫莫根尼)的争论,洪堡特唯理主义语言观与洛克经验主义语言观的较量,无不反映了人类对这一古老命题的孜孜追求。当代哲学研究对这一争论也进行了进一步的阐发,认为任意性不仅仅是一个符号性的本体论问题,更是人类文化的本体论问题。可见,这一论题不但是从古至今人们不断探索的话题,而且在当代语言学、哲学和人类学理论界都是公认的具有极其重要基础性作用的课题。因此在前人研究的基础上,通过对语言符号,任意性和象似性内涵的界定,从历时和共时两个角度对这一命题进行初步探索是具有重要的理论和实践意义的。语言符号的定义及其内部结构是研究这一命题首先需要研究和确定的问题,也因被语言学家视为语言学和符号学的根本问题而受到广泛的关注,因此历史上对语言符号的定义可谓多不胜数,其中流传最为广泛且最具影响力的当数瑞士语言学家索绪尔的语言符号两分说和美国哲学家皮尔士的符号三分说。索绪尔的语言符号两分说认为语言符号不是简单的名称与事物的结合体,而是“概念(所指)与声音模式(能指)的结合”,其中“声音模式是留在听者心理上的声音印象,而与它相对应的则是更加抽象的思想单位”(索绪尔2003:66)。与此同时,大洋彼岸的哲学家皮尔士则将符号(当然包括语言符号)定义为代表项、解释项和对象三者的结合。其中代表项、解释项类似索绪尔的“能指”和“所指”,而对象指符号所代表的东西,是索绪尔分类中没有提及的。本文将要探讨的是语言符号内部的关系和矛盾,并不涉及与其指称对象的关系,因此采用索氏结构主义二元符号定义。语言符号的任意性或者任意原则通常是指索绪尔在19世纪末20世纪初提
其他文献
对隐喻的研究由来已久,从最早的修辞学研究,到近些年的认知构建主义研究,但大部分研究都集中在对词汇隐喻的研究上,以词汇为焦点。M.A.K.Halliday在其《功能语法导论》一书中提出
儿童时期是一个人的想象力迅速形成和发展的时期,众多调查表明,中国儿童想象力的发展情况不容乐观,已经到了需要全社会关注甚至拯救的地步。儿童想象力发展与其生存的文化环
数学史追溯数学知识、方法思想的演变与发展,能对数学教育实践中一些基本问题的追问贡献智慧。数学史启示我们,应该更全面地认识经验对于数学学习的作用,更自觉地构建以学生
在经济全球化的大背景下,主权财富基金作为直接投资者的身份出现在国际经济舞台上,规模和实力迅速壮大,开启了展示国家级财政投资技能的新时代。主权财富基金透过直接投资可
学习风格理论源于教育心理学,现有的大量的研究和文献均为在教育情境下的探讨,主要研究方向包括认知风格与学习风格,基于学习风格理论的网络教学、语言学习,学习风格与教学风
《跟单信用证统一惯例》(以下简称“UCP”)从其产生至今一直在信用证实践中发挥着举足轻重的作用。为了更好地适应技术发展和业务实践的需要,国际商会大约每9至11年便对其进
目的探讨持续医学在线指导对院前呼吸心跳骤停患者心肺复苏成功率的影响。方法随机选取四川省江油市骨科医院急诊科数据库中2005-03至2010-10院前突发呼吸心跳骤停患者38例为
影视作品的字幕翻译作为一门新兴领域,正在引起越来越多人的关注。而在字幕翻译中文化意象的处理成为翻译中的难点。本文试图运用目的论,分析研究影响字幕中文化意象翻译策略
介词是汉语词类系统中的一个重要类别。由于它在来源、意义、功能、分布等方面表现出相当的复杂性,所以自《马氏文通》以来,介词的语法性质、语法功能及其词类归属等问题一直
本文以广州市社会成员为调查对象,对现代汉语社会称呼语缺环现象中一些“难点”进行了抽样调查,采用定量与定性、问卷与访谈、语言分析与社会分析相结合的方法,统计和分析了其运