【摘 要】
:
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目的原文是英国语言学专家ArthurHughes所著的语言学专著Testing for Language Teachers一书前三章与第四章节选内容。报告首先简要概括了项
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目的原文是英国语言学专家ArthurHughes所著的语言学专著Testing for Language Teachers一书前三章与第四章节选内容。报告首先简要概括了项目背景、项目目的、项目意义以及报告结构,并对原文背景进行了简要分析,在此基础上,笔者介绍了正式实施翻译项目前所做的一些准备工作,归纳了翻译过程中遇到的难点问题以及所采取的的主要翻译方法。此次翻译项目笔者坚持以交际翻译为主、语义翻译为辅的整体翻译原则,在此翻译原则下运用适当的翻译方法(主要有直译与意译、合译与分译以及语态转换),目的都是为了使译文读者能准确地把握原文所要传达的真实意思。在翻译方法的陈述中,笔者结合了翻译项目中的大量案例进行了详尽分析。翻译报告结尾,笔者对此次翻译项目进行了归纳,总结通过翻译项目积累的经验与教训以及存在的仍待解决的问题。
其他文献
目的探讨腹腔镜下微创根治术治疗结直肠癌的疗效及其对结直肠癌患者能量代谢和细胞免疫的影响。方法根据随机数字表法将88例结直肠癌患者随机分为对照组(行开腹全结直肠系膜
当前,随着中职院校教学改革的不断深入,以学生为主体的教学模式正在中职教学中不断深入应用,并取得了良好的教学效果。导学案教学模式即是一种以学生自主学习为主要手段的教
目的:对国内早期乳腺癌保乳术(BCT)与改良根治术(MRM)在术后三年无病生存率、三年局部复发率、三年肿瘤远处转移率及五年生存率方面做一较为客观的系统分析。方法:使用CBMdisc
目前,江西铜业集团公司(以下简称江铜)正按照中共中央颁布的《建立健全教育、制度、监督并重的惩治和预防体系实施纲要》的要求,大力加强廉洁文化建设,积极开展“廉洁文化进企业”
社火是传统中国社会中一项地域范围广、历史发展脉络长、各民族普遍拥有、形式丰富多样的综合民间艺术形式,也是民间社会重要的节庆活动。它蕴含着民众的艺术智慧和宗教观念,
城市出租车是树立城市形象的重要窗口,出租车服务水平的高低直接反映一个城市文化、经济的发展水平。然而,随着出租车规模的壮大,出租车交通系统的问题也越来越突出,庞大的出
写作是中学英语教学的重要组成部分,是中学生英语学习的听、说、读、写四项基本技能之一。它也是提高学生英语思维能力、培养学生综合英语素质的主要手段之一。现有关于中学生英语写作的研究大部分集中于写作理论、写作过程、写作文本、写作因素、写作教学及写作策略,学生英语写作水平与自我调控学习策略的使用之间的关系的研究并不多见。本研究通过回答以下两个研究问题探讨学生英语写作水平与自我调控学习策略的使用的相关性,以
植物根系具有锚定植株、固持土壤、吸收和运输土壤中的水分及养分、合成和贮藏营养物质等重要功能。根系固土能力主要受植物种类、植物根系形态、植物根系的拉力学特性和植物
宰前管理对肉品质有重要影响。不当的宰前管理导致畜禽产生应激反应,使宰后肉品质下降。目前我国对于羊宰前管理方式的相关研究较少,宰前管理环节缺乏统一操作规范。本文开展
对涨渡湖水生高等植物的调查研究表明:由于没有注意对湖中各类植物的适度利用和保护,致使水生高等植物资源受到破坏,当前仅剩下3科6种,且敞水区全是菱科植物覆被。因而严重地影响浮