《亚太地区林业行业人力资源开发研讨会会议指南》翻译实践报告

来源 :北京林业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Spring_Song
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文讨论的是Seminar on Forestry Human Resource Development in Asia-Pacific Region国际研讨会会议指南英译汉的实践报告,该文本属于非文学类文本。此类文本注重信息清晰和准确的传达,具有很强的实用性和目的性。实践报告以笔者翻译的会议指南为基础,从实施翻译项目的意义着手,分析了项目前期的准备工作,包括分析源文本、了解与“林业人力资源和会议指南”相关的背景知识、学习非文学翻译理论和技巧、制作术语表、选择翻译策略等。同时,笔者根据文本的特点及委托方的要求,在案例分析部分通过列举具体的翻译实例,着重介绍了所使用的翻译方法和翻译技巧。结尾部分对本次翻译实践进行反思,总结在此过程中获得的启发及教训。在案例分析中,笔者介绍了实施翻译项目具体操作内容。在处理专业术语时,查询多种翻译工具,对比分析不同例句用法,确定词义。采用多种转换翻译方法,灵活处理不同词性转换问题,确保原文信息传达得当,译文行文顺畅。处理长难句时,采用拆分法,确保译文逻辑通顺,符合中文表达习惯。通过自查、互查、审校确保译文质量。
其他文献
【正】 从某种意义上讲,历史活动是一种螺旋形的循环,当然这种循环不是简单意义上的重复和摹写。而文学的历史惑,表现为对可描绘的历史的认识和艺术的创造;文学的当代意识即
利用BBO晶体在 4 0 0nm的抽运光与信号光夹角为 3 7°时 ,可同时在可见光范围内很宽的光谱范围里实现相位匹配的特点 ,实现了在可见光范围内具有极宽输出光谱宽度的飞秒光学
河池,全国最大的石山地区之一,人均退耕面积0.55亩,是全国25个退耕还林省(区、市)人均退耕面积0.15亩的3.67倍,在全国排名中居前五位。作为典型的大石山地区,退耕还林工作应该怎么“退
众所周知,俄罗斯总统普京的政论演讲一贯独具魅力与风格,可以说他的语言是一门值得研究的艺术。随着中俄关系的日益紧密,两个国家对于彼此的关注度越来越高,不仅国家间交往频
给出了基于均匀级联光纤光栅的全光纤可调谐脉冲压缩器的结构设计.对皮秒脉冲在此压缩器中的演化过程进行了数值模拟和分析.数值结果表明,适当选择光纤光栅及入射脉冲的参数,
对拟制定摩托车国五排放标准的背景研究、制定原则以及重点研究内容等进行了介绍。力求国五标准中规定的试验方法和摩托车排气污染物限值合理有效,达到有效控制我国摩托车有
通过具体案例,阐述使用SPSS软件进行多选项分析分析的详细过程,最后对不同班级在不同课程上的表现来分析学生的学习效果,为提升教学质量提供了一定的参考。
本篇实践报告选取了浙江卫视的节目《与卓越同行》中采访马云的一期,进行汉英交替传译中逻辑显化的研究。本文将逻辑显化分类,分成逻辑语法显化和逻辑语义显化,结合口译笔记
称赞语是人们日常交际中频繁出现的一种礼貌言行,在各种语言和文化中都可以觅得其踪,称赞语是称赞人对被称赞人所具有的某种优秀品质或特征的或明或暗的赞美。称赞语可谓是人
灾难新闻报道,作为新闻报道的一个重要组成部分,一直以来都是新闻活动的焦点,在新闻报道中占有不可或缺之地,与人类生活密切相关,且由于本身所具有的较高的新闻价值,因而引起