从目的论视角分析《冥想:重塑人格》的汉译实践

来源 :中外交流 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fano
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从目的论视角出发,对《冥想:重塑人格》的中译本进行翻译批评.根据目的论的三大法则:目的法则、连贯法则和忠实法则,分析得出原译中存在的问题:词义模糊、语序不当和风格缺失,并采用多种翻译方法:结合语境、调整语序、增词法、词类转换等进行改译.
其他文献
语境是正确理解和翻译的基础,这就要求我们在理解和翻译英语谚语时,必须结合英语谚语形成的具体背景、环境才能准确把握.为此,本文结合英语谚语特点,立足于交际语境角度,分别
课堂教学是学生学习知识的主要途径,课改对教学方式提出了新的要求,在教学中,教师要认真解读课改理念的精神,把教学方法和学生心理特点结合起来,营造出好学乐学的学习氛围,构
数学课在职教中的作用和地位;改革教学方法和管理方法;改革学生考核评价制度.
每个民族的文化都具有特殊性,需要洞察本民族文化与其他民族文化的差异才可以掌握一种语言.英语和汉语由于各自的风俗习惯、社会历史、文化背景、宗教信仰等因素的影响,形成
近年来,从高考命题中便能够发现,当代教学越来越重视基础知识及革新能力的培养.高考试题中着重对学生的发散思维能力、异向思维能力、迁移能力、分析问题和解决问题的能力进
随着课改的深入推进,多媒体信息技术在课堂教学全面应用,课堂教学模式也发生改变,在新旧教学模式的交接点,我们如何找到适合本地、本校、本学科和本人的教学模式呢?通过介绍
朱熹说过“读书百遍,其义自见”;杜甫指出“读书破万卷,下笔如有神”;古人还有“书中自有黄金屋,书中自有颜如玉”之说.苏霍姆林斯基对课外阅读推崇备至,他在《给教师的建议
随着社会的发展,信息时代到来,各领域各行业迎来的前所未有的发展机遇.随着信息时代而来的便是大数据时代,在教育领域大数据也渐渐深入到各阶段各学科,英语自然不例外,在迎来
《机械制图与CAD》是高职机电专业的重要课程,本文主要从高职院校机械制图和CAD之间的关系进行了阐述,并从教学手段、教学方法等方面对高职院校《机械制图与CAD》课堂教学的
背景与目的:对颈淋巴结阴性的鼻咽癌患者(N0期鼻咽癌)颈部预防照射的治疗范围目前存在很大争议。本研究通过分析和比较N0期鼻咽癌上颈部预防照射和全颈部预防照射的颈部复发率