【摘 要】
:
近些年,辅导员队伍的建设问题得到了越来越大的关注,高校也进行了相关的扶持,但是新事物的发展不可能一帆风顺,也会面临着一些新情况、新问题。本文就以江苏部分高职院校为例
论文部分内容阅读
近些年,辅导员队伍的建设问题得到了越来越大的关注,高校也进行了相关的扶持,但是新事物的发展不可能一帆风顺,也会面临着一些新情况、新问题。本文就以江苏部分高职院校为例,探讨新形势下高职院校的辅导员队伍建设的现状及对策研究。
In recent years, the issue of counselor team building has drawn more and more attention. Universities have also carried out relevant support. However, the development of new things can not be smooth and will face new situations and new problems. In this paper, some vocational colleges in Jiangsu as an example to explore the status quo and countermeasures of counselors in higher vocational colleges under the new situation.
其他文献
上海交通大学外国语学院翻译学科以语料库翻译学、翻译与语言接触研究以及翻译与跨文化研究为主要研究方向,主要研究内容包括:(1)语料库翻译学研究;(2)翻译对汉语具体影响的
英国著名的语言学家马克斯·米勒(1823-1900)说过:“语言中包含着凝固了的哲学”。哲学的特点之一是从具体事物上升为抽象哲理。人类的思维经历了从具体到抽象的发展过程,这在人
一般而言,课堂主要是由教师、学生、教材和教室组成的。教师如何最大限度地使学生理解并且正确运用所学的知识,其中重要的一点便是选择什么样的教学方法。教学方法在实际教学
近年来,很多媒体都在广泛使用“最……之一”这种格式,对于这种格式,一直有反对和赞同两种观点,且各说其理,没有定论。本文试图从语义、语言的模糊性及语言的表达方面来阐释这种格
由于多方面的原因,英汉语都有复数名词作定语的现象,其中英语复数名词定语的使用情况比较复杂,汉语在强调复数概念与中心词正确搭配等方面的原因与英语有相似之处。英语复数
文人画的形成和发展,是中国封建社会中一种独特的文化现象,以元代最为鼎盛。当时特殊的历史环境让众多的文人有逃世心理,将绘画作为个人精神上的寄托。画家的主体意识被上升到空
《植物学》是李善兰和韦廉臣、艾约瑟合译的,这种合译模式可以将不同学术背景的人员联合起来,合作翻译,不需要译者既具有高深的农学知识又具有较高中外语言能力。合译译员分
在语文教学中,贯彻主体性教育能活跃课堂气氛,激发学生学习兴趣,利于培养学生鉴赏力、创造力、想象力、表演力,促进学生写作水平的提高。
In Chinese teaching, carrying ou
所谓“任务驱动法”,就是学生在学习的过程中,在教师的帮助下,紧紧围绕一个共同的任务,在强烈的问题动机的驱动下,通过对学习资源的积极主动应用,进行自主探索和互动协作的学习,并在
语文课是让学生学习理解并运用祖国语言文字的课,它是一门综合的实践课。而阅读课在整个语文教学的过程中都有相当重要的地位,它的成效,直接关系到语文教学的成功与否。现代