论文部分内容阅读
摘要:每种语言都不是一个单一的存在,语言的背后是丰富的社会文化,人们常说学习一种语言不仅要学习语言本身还要学习相关的文化。因此,在专业法语教学当中,教师不能局限于语言本身的讲授,同时也要注重相关文化的导入。本文将探讨跨文化交际在法语教学与法语学习中的应用。
关键词:跨文化 法语教学
1,简述跨文化交际教学
每种语言的表达都与其背后的文化密不可分,语言学习不仅增加了语言技能同时在学习过程中提高了跨文化交际的能力。在思维和文化背景的不同环境下生活的人在沟通的过程中,有时会产生误解甚至发生冲突,因此在语言学习过程中相关的文化学习变得尤为重要。
语言和文化是密切相关的无法独立存在的,失去了语言的文化无法被大众传播,相反,失去了文化的语言也变得没有意义。语言与社会文化价值息息相关。每种文化都有自己的文化体系,它们之间可能完全不同。
在外语教学中,教师在教授语言知识的同时一定不能忽视学生的跨文化交际能力以及要明确跨文化交际能力在外语学习中的重要性。作为教师在教学的过程中同样也可以加深自身对本国文化的理解,跨文化交际能力需要建立在对自身文化的认知认同上再进行发展,防止学生产生文化自卑或盲目自信。
但遗憾的是,在中国,外语学习主要集中在语言上,忽视了跨文化教学在教育中的重要性,这也是本文的意义。
2,跨文化教学在法语教学中的重要性
不同文化背景的人之间的交流即跨文化交流,指不同背景文化下的人进行相互沟通,就语言行为的文化特征而言,这是跨文化交流的另一个重要话题。各个语言都有其标志性的特征,这种特征可以表现在语言表达方式上也可以表现在语音语调上,例如同一种表达方式背后所包含的不同意义或相同意义的语句在不同语言中的表达方式不同。这种差异是由于各语言背后丰富的文化背景所致的。
如果在语言学习的过程中抛弃了目标语言的文化背景学习,那么语言的学习不仅会变得沉闷还会产生非常大的偏差,例如:当一个法国人打了一个喷嚏,一般我们会说“à tes souhaites”(大致表述为祝你健康),按照中国人的习惯会关切地询问“你生病了吗?”(Tu es malade ?)这时法国人就可能会一头雾水或是会生气,你为什么要骂我?因为这句话的另一种解释是“你有病吗?”这样贬义的表达。
又或者在中国文化中,人们见面通常会询问“吃饭了吗?”或“你去干什么?”如果在见到一个法国人时直接向他提问“vous avez mangé ?”或“qu’est-ce que vous allez faire ?”这会让法国人感到不解,尴尬甚至感到个人隐私被侵犯。在法语中只需要询问“vous allez bien?”或“?a va?”(您过得好吗)即可。
因此就外语教学而言,学生需要在学习语言的基础上不断丰富相应的语言文化知识,增加对不同文化群体的认识。了解更多的文化群体,加强跨文化意识,提高跨文化交流能力,这是外语学习中跨文化学习的目的也是其重要性。
3,跨文化交际在法语教学中的应用
在不同板块教学过程中,首先需要教授的是关于目标语言的文化知识。事实上大多数的偏见或成见源自于对相应社会文化的不了解,在比较之前,学生增加对比较的对象的了解可以减少对目标文化的成见和偏见。同时建议每项活动至少有一次讨论,以便学生能够表达他们在了解知识后的想法,在文化学习的过程中不断地思考有助于学生对目标文化更深层的理解。
其次还在每项活动中都会附上相应的练习,让学习者对目标文化有一种参与感,并形成共鸣。同理心是跨文化教学的一个非常重要的部分。这意味着学生需要从目标文化的角度进行思考,它可以发展跨文化能力。此外,同理心是一种感觉,一种情感,它可以在学生学习过程中被感受到,而不是仅仅从书本或文件中学习。
在每个板块结束时,教师可以向学生提出一个最后的任务--书面表达,这是一个允许学生重新思考他们以前的想法并反思跨文化课程后的变化的工作。在撰写书面表达的过程中,学生通过课程学习能够意识到跨文化能力并不意味着接受另一种文化的一切,需要的是学习者理解不同文化之間的差异,并在保持自己文化的基础上消除交流过程中的偏见、成见和冲突。
总结:
在教学过程中,教师向学生传授文化和语言知识,学生同时学习语言和目标文化,教师引导其在两种文化的观点上进行转变:从自己文化的角度转变为愿意从不同角度看待事件。跨文化能力的发展也是为了发展与不同地区国家的人交流沟通的能力。
跨文化交际能力是在语言学习过程中非常容易被忽视的部分,在学习语言的过程中不仅要要求学生增强跨文化交际能力,同时教授外语的教师必须有跨文化的能力:教师是班级的领导者,需要正确引导学生,使他们能够表达自己的意见,同时也要持有中立的态度,不影响学生自己的看法。
参考文献
[1]夏波 应用型高校法语跨文化交际教学模式研究[N] 吉林省教育学院学报 2019,464:88-92
[2]徐晨 跨文化交际在法语教学中的重要性探讨[J] 文化创新比较研究 2019
[3]刘欣 基于跨文化交际视角的法语教学方法分析[J] 亚太教育 2016
[4]蔡璐 法语学习在跨文化交际中的重要性探讨 速读·上旬[J] 2015
河北外国语学院 彭文业,曹雪
关键词:跨文化 法语教学
1,简述跨文化交际教学
每种语言的表达都与其背后的文化密不可分,语言学习不仅增加了语言技能同时在学习过程中提高了跨文化交际的能力。在思维和文化背景的不同环境下生活的人在沟通的过程中,有时会产生误解甚至发生冲突,因此在语言学习过程中相关的文化学习变得尤为重要。
语言和文化是密切相关的无法独立存在的,失去了语言的文化无法被大众传播,相反,失去了文化的语言也变得没有意义。语言与社会文化价值息息相关。每种文化都有自己的文化体系,它们之间可能完全不同。
在外语教学中,教师在教授语言知识的同时一定不能忽视学生的跨文化交际能力以及要明确跨文化交际能力在外语学习中的重要性。作为教师在教学的过程中同样也可以加深自身对本国文化的理解,跨文化交际能力需要建立在对自身文化的认知认同上再进行发展,防止学生产生文化自卑或盲目自信。
但遗憾的是,在中国,外语学习主要集中在语言上,忽视了跨文化教学在教育中的重要性,这也是本文的意义。
2,跨文化教学在法语教学中的重要性
不同文化背景的人之间的交流即跨文化交流,指不同背景文化下的人进行相互沟通,就语言行为的文化特征而言,这是跨文化交流的另一个重要话题。各个语言都有其标志性的特征,这种特征可以表现在语言表达方式上也可以表现在语音语调上,例如同一种表达方式背后所包含的不同意义或相同意义的语句在不同语言中的表达方式不同。这种差异是由于各语言背后丰富的文化背景所致的。
如果在语言学习的过程中抛弃了目标语言的文化背景学习,那么语言的学习不仅会变得沉闷还会产生非常大的偏差,例如:当一个法国人打了一个喷嚏,一般我们会说“à tes souhaites”(大致表述为祝你健康),按照中国人的习惯会关切地询问“你生病了吗?”(Tu es malade ?)这时法国人就可能会一头雾水或是会生气,你为什么要骂我?因为这句话的另一种解释是“你有病吗?”这样贬义的表达。
又或者在中国文化中,人们见面通常会询问“吃饭了吗?”或“你去干什么?”如果在见到一个法国人时直接向他提问“vous avez mangé ?”或“qu’est-ce que vous allez faire ?”这会让法国人感到不解,尴尬甚至感到个人隐私被侵犯。在法语中只需要询问“vous allez bien?”或“?a va?”(您过得好吗)即可。
因此就外语教学而言,学生需要在学习语言的基础上不断丰富相应的语言文化知识,增加对不同文化群体的认识。了解更多的文化群体,加强跨文化意识,提高跨文化交流能力,这是外语学习中跨文化学习的目的也是其重要性。
3,跨文化交际在法语教学中的应用
在不同板块教学过程中,首先需要教授的是关于目标语言的文化知识。事实上大多数的偏见或成见源自于对相应社会文化的不了解,在比较之前,学生增加对比较的对象的了解可以减少对目标文化的成见和偏见。同时建议每项活动至少有一次讨论,以便学生能够表达他们在了解知识后的想法,在文化学习的过程中不断地思考有助于学生对目标文化更深层的理解。
其次还在每项活动中都会附上相应的练习,让学习者对目标文化有一种参与感,并形成共鸣。同理心是跨文化教学的一个非常重要的部分。这意味着学生需要从目标文化的角度进行思考,它可以发展跨文化能力。此外,同理心是一种感觉,一种情感,它可以在学生学习过程中被感受到,而不是仅仅从书本或文件中学习。
在每个板块结束时,教师可以向学生提出一个最后的任务--书面表达,这是一个允许学生重新思考他们以前的想法并反思跨文化课程后的变化的工作。在撰写书面表达的过程中,学生通过课程学习能够意识到跨文化能力并不意味着接受另一种文化的一切,需要的是学习者理解不同文化之間的差异,并在保持自己文化的基础上消除交流过程中的偏见、成见和冲突。
总结:
在教学过程中,教师向学生传授文化和语言知识,学生同时学习语言和目标文化,教师引导其在两种文化的观点上进行转变:从自己文化的角度转变为愿意从不同角度看待事件。跨文化能力的发展也是为了发展与不同地区国家的人交流沟通的能力。
跨文化交际能力是在语言学习过程中非常容易被忽视的部分,在学习语言的过程中不仅要要求学生增强跨文化交际能力,同时教授外语的教师必须有跨文化的能力:教师是班级的领导者,需要正确引导学生,使他们能够表达自己的意见,同时也要持有中立的态度,不影响学生自己的看法。
参考文献
[1]夏波 应用型高校法语跨文化交际教学模式研究[N] 吉林省教育学院学报 2019,464:88-92
[2]徐晨 跨文化交际在法语教学中的重要性探讨[J] 文化创新比较研究 2019
[3]刘欣 基于跨文化交际视角的法语教学方法分析[J] 亚太教育 2016
[4]蔡璐 法语学习在跨文化交际中的重要性探讨 速读·上旬[J] 2015
河北外国语学院 彭文业,曹雪