双容器提升系统在加速过程中的动力学控制研究

来源 :振动工程学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:panshuangchun
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
设计出双容器提升系统加速过程中的变结构跟踪控制算法 ,它使该提升系统在预定时间内 ,实现了从静态加速到预定的运动状态 ,又使加速过程中的提升系统的振动大幅度减小。计算机仿真表明 ,这个控制算法是可行的 ,在实现预期运动的同时 ,使提升系统的振动明显减弱。
其他文献
《长生殿》作为古典戏曲文学作品的典型,曲词语言呈现迷人的诗性特征,具体表现为“语言画面感”“语言音乐感”及“语言雅质特征”三个方面,这些具体特征的传译度决定了译文
农业科技合作是海峡两岸合作的重要领域之一,由于在发展阶段、技术水平和消费结构等方面的差异,两岸在农业生产资源、农业发展领域、农产品市场空间等领域表现出高度的互补性
目的通过研究冠心病病人的红细胞分布宽度(RDW)、血小板体积分布宽度(PDW)及血清胱抑素-C(Cys-C)三种血细胞常规或血生化指标的变化,探讨RDW、PDW及Cys-C与冠状动脉病变程度的相关
近年来,随着厦门口岸旅游业和对外贸易产业的发展,以及检验检疫力度的加强,实验室从进境木质包装、入境旅客携带物和邮寄物中截获的植物病原线虫数量逐年增加。本研究通过对
汇率作为经济生活中的宏观变量,在全球经济金融一体化不断加快的进程中变得越来越重要,20世纪80年代后期以来频繁发生的国际货币金融危机及其对经济增长的影响表明汇率制度和汇
《列子》是道家經典著作,與《老子》、《莊子》並稱道教三經。唐代列子被封為沖虛真人,《列子》一書又稱《沖虛至德真經》。但其成書年代及作者歷來頗有爭議。本文以語義場為
翻译是一项人类由来已久的活动,翻译理论也随之不断发展。德国功能主义翻译理论便是其中之一,该理论兴起于二十世纪七十年代,并且至今仍然在不断地修正和发展,是德国乃至全世
目的 :通过实验观察山药多糖对糖尿病大鼠血糖、C肽及胰岛释放功能的影响。方法 :采用四氧嘧啶模型糖尿病大鼠 ,并以优降糖作阳性对照组。以山药多糖连续灌胃给药 15 d。结果
目的:本研究通过观察维肾膏(包括六味维肾膏和九味维肾膏,简称维肾膏,下同)对慢性肾脏病非透析患者临床疗效及生存质量的影响,客观地评价其对慢性肾脏病的干预效果;观察在西药常规治
随着我国经济的快速发展,出租车作为唯一能为城市居民提供个性化出行的公共交通方式,已经成为人们日常生活中不可或缺的一部分。然而,出租车在为广大寻常百姓带来了许多便利和享