陈冠希:我非常抱歉

来源 :疯狂英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huanglien
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  香港艺人陈冠希自拍的裸照被放上网,由此在社会上掀起了轩然大波。他在事件发生后的记者会上发表了以下的道歉声明。由于它的用词准确地道,甚至被用作考研教材。我们节选了部分,大家可以以此来学习一下道歉的正规表达方式。
  
  Today I’ve come back to Hong Kong to stand before you, and 1)account for myself. I’ve never escaped from my responsibility.
  I admit that mosat of the photos being 2)circulated on the Internet were taken by me. But these photos were very private, and have not been shown to people, and were never intended to be shown to anyone. These photos were stolen from me illegally, and 3)distributed without my consent. There is no doubt whoever obtained these photos had been uploading them on the Internet with 4)malicious and 5)deliberate intent. This matter has 6)deteriorated to the extent that the society as a whole has been effected by this, and in this regard, I am deeply saddened.
  I would like now to apologize to all the people for all the suffering that has been caused and the problems that have arisen from this. I would like to apologize to all the ladies and to all their families, for any harm or hurt that they’ve been feeling. I’m sorry. I would like to also apologize to my mother and my father, for the pain and suffering that I have caused them during these past few weeks. Most importantly, I would like to say sorry to all the people of Hong Kong. I give my apology sincerely to you all,7)unreservedly it be, and with my heart.
  I know young people in Hong Kong 8)look up to many figures in our society, and in this regard, I have failed as a 9)role model. However, I wish that this matter would teach everyone a lesson. To all the young people in our community, let this be a lesson for you all. This is not an example to be set for you.
  During my time away, I’ve made an important decision. I will wholeheartedly fulfill all commitments that I have to date, but after that, I’ve decided to step away from the Hong Kong entertainment industry.
  Lastly, I would like to thank everyone for coming here today, and listening to what I have to say. I would like to also apologize once again to all the ladies and their families, my family, and to everyone in Hong Kong, and everyone in our society. I’m deeply saddened by this, and I apologize to everyone that has had to go through this. I would like to also thank you for giving me this opportunity to say what I’ve wanted to say all along in my heart. I hope after today, I can have your forgiveness. With regard to this case, with everything, everything that has happened, I’m deeply sorry.
  I hope you all will accept my apology, and give me a chance. Thank you.
  


  


  
  今天我回到香港,来到大家面前,独自面对这一切。我从来没有想过逃避我的责任。
  我承认网上流传的大部分照片都是我拍摄的,但是这些照片是非常隐私的,我从来没有把这些照片向其他人展示,也从来没想过这么做。这些照片是非法地从我这里偷窃的,也没有经我的同意就流传出去。毫无疑问,那些获得这些照片的人把它们放上网是一种有预谋的恶意行为,这个事件已经恶化到使整个社会受到影响,从这方面来讲我非常难过。
  我现在想向所有因此事而受到伤害和引起麻烦的人士道歉,同时向所有相关的女士及其亲人,为他们受到的所有感情上的伤害进行道歉,我很抱歉。同时我也想向我的父母道歉,为过去的几周我给他们带来的伤痛。最重要的是,我想向所有香港人民道歉;我向你们诚恳地道歉,毫无保留,衷心地向你们道歉。
  我知道香港很多年轻人都崇拜这个社会的一些名人偶像,在这方面我没有成为一个榜样。但是,我希望这个事件能够教育每一个人。尤其是我们社会的年轻人,让这件事成为你们的一个教训,我所做的并不是你们学习的榜样。
  在我离开的这段时间,我做出了一个很重要的决定,我将全身心地履行我所有的承诺,但在这个之后,我将完全地退出香港的娱乐圈。
  最后,我想谢谢今天到场来听我这番话的每一位。我也想再次道歉,向所有受事件影响的女士,还有他们的亲人,还包括我的家人,以及所有香港人,还有全社会的人进行道歉。对整个事件我非常的难过,我很抱歉,让大家不得不经历这一切。我也想谢谢你们给我这个机会,来说出一直在心中的话。我希望今天之后,能够得到你们的宽恕。对这个事件以及这个事件所引发的一切,我真的非常抱歉。
  我希望你们所有人都接受我的道歉。给我一次机会。谢谢。
其他文献
Indie实际上是“independent(独立的)”一词的简称,指的是独立艺术家在没有得到唱片公司、电影公司或是其他大宗款项支持的情况下,进行的非商业化主流的艺术创造。Indie不仅包括独立音乐,还包括独立电影、独立广播等。   众多独立音乐人带着一种对主流不妥协的态度,执着地追求着心中独树一帜的理想音乐。Britpop(英式流行摇滚,英式摇滚)这种音乐形式起源于英国独立音乐时期。上世纪90年代
期刊
Well, the old saying goes, “One man’s trash is another man’s treasure.” A 13-year-old girl picked up on that 1)notion, converting juice bags into a stylish 2)carryall. KCAL-9’s Suzy Suh. She joins us
期刊
Sometimes we need to remind ourselves that thankfulness is indeed a virtue.   —William Bennett    At first it sounded like a Thanksgiving story, but the more I reflected on it, the more 2)appropriate
期刊
人物简介:  Gnaeus Pompey Magnus: 庞培,公元前106—前48,古代罗马共和国末期著名的军事家和政治家  Gaius Julius Caesar: 恺撒,公元前102—前44,或称恺撒大帝,罗马共和国末期杰出的军事统帅、政治家  Porcius Cato: 加图,罗马政治家,演说家,第一位重要的拉丁散文作家,古代罗马元老院贵族派领袖  Marcus Tullius Cicer
期刊
Now, London doesn’t have the best transport system in the world, but it’s definitely got the most 1)iconic, with its black cabs and old red 2)double-decker buses.  Bus 3)Conductor: Now you go straight
期刊
Mary: One time this professor said, “Mary Christmas. Where are you? Will you stand up?”—my freshman year—and it was, like, in one of the big 1)auditorium rooms. But, seriously, people ask me that all
期刊
As our neighborhoods 1)encroach on once wild land, it’s getting harder to 2)keep tabs on our feathered and four-legged visitors.   In this community, in Bettendorf, Iowa, curious recent events have ma
期刊
In this life I need to make my own magic.   I must teach myself what I need to know.   To be happy, I need to accept and love myself    without any conditions.   To get what I want, I must give what I
期刊
Host A: Andrew is the guy that…who sold his forehead for 37,375 1)bucks.   Host B: Man-o-man-o-man!   Host A: He has the logo of “2)Snore Stop” on his forehead.   Host B: And you’re making the rounds,
期刊
浪漫的最高境界是什么呢?你侬我侬?不离不弃?曾经拥有?还是……?在古巴那揉杂了殖民地情调和革命色彩的首都——哈瓦那,你或许能找到答案。那是一种对自由的极端追求。还不懂吗?翻开林觉民的《与妻书》,你会找到指引的:“吾至爱汝!……吾自遇汝以来,常愿天下有情人都成眷属,然遍地腥云,满街狼犬,称心如意,几家能够?……吾充吾爱汝之心,助天下人爱其所爱,所以敢先汝而死,不顾汝也……”。    John Bel
期刊