闻一多教育教学与创作实践之关系的启示意义研究

来源 :北方文学·中旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zsdxzj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:闻一多是中国现代文学史上一位伟大的爱国诗人,其诗歌创作贯穿了他整个的学生时代和教师生涯,体现出了学习、传授知识与诗歌创作的良好互动关系。本论文分析闻一多人生各个阶段教育教学实践与诗歌创作的互动关系,分析与教学生活相关的各种实践活动如何影响了他的创作,进而分析他创作的诸多爱国主义诗篇所形成的精神如何影响了他的教育工作。他将爱国情感通过《楚辞》等的研究与讲解向外传递,既传递给了他的学生,也传递给了后世的人。所以,闻一多的教育教学与诗歌创作是一种相互影响的关系。这对于当今大学教育的发展是很有启示意义的。
  关键词:闻一多;实践;创作;教学
  谈及对闻一多的评价,朱自清曾说过:“闻一多在现代文学史上是唯一的爱国诗人”。爱国,是闻一多无论作为一名学生,作为一位诗人还是作为一位教师的核心精神。这种精神支撑着他的人生路径,构筑着他的诗歌创作,也导引着他的研究和教学。在这个精神支点上,闻一多走出了一条值得后世的人永远学习的路。这也是本论文核心论述的闻一多的教育教学和创作实践的互动关系对于今天的教师和学生的最大的启示意义。
  一、从学生到诗人
  闻一多后来之所以能成为一名诗人,除了早期的家庭熏陶外,与他在清华学校学习、留学美国的经历是分不开的。学生时代的闻一多,积极参与学校活动、感受现实生活,通过创作诗歌大胆表达了对现实的不满、对祖国的情感,而这也正是他爱国精神的奠基时期。
  (一)清华十年
  1912年,闻一多考入清华留美预备学校。在学校期间,他主动参与了很多活动,对他影响最大的即是学生社团活动和编辑学生刊物。闻一多做过《清华学报》、《清华年报》、《清华周刊》的编辑,并在刊物上发表了多篇文章,如《建设的美术》、《旅客式的学生》、《清华底出版物与言论家》等,这些文章多是他针对现实情状提出的尖锐批评。特殊的环境,让闻一多深切地感受到国家的衰败,使他直面现实,以爱国之心审视并指出国人和国家的弊病。期间,闻一多还参与了美术社、“美司斯”、丄社等社团的创建。1921年,闻一多又参与成立了“清华文学社”,并创作了许多白话诗,如《十一年一月二日作》、《贡臣》。其实早在1919年闻一多便已开始了白话诗的创作,写有《雨夜》、《剑匣》、《雪》、《西岸》、《二月庐》、《时间底教训》等诗。清华文学社的成立,极大的推动了闻一多的白话诗创作。除创作诗歌外,闻一多还对新诗理论进行了研究。他曾做过“诗的音节问题”研究报告,“对一般无音韵之新诗及美国新兴之自由诗加以严重之抨击。”①之后,他还撰写了《律诗底研究》一文。参与社团活动、编辑学生刊物,拓宽了闻一多的视野和活动领域,使他拥有更大的空间去实践诗歌创作、培养爱国情感。
  国家的软弱落后使闻一多倍受刺激,他将对国家命运的担忧和爱国情感都写进了诗歌。在《雨夜》一诗里,闻一多自比孤独无助的树枝,体会着来自似暴风骤雨般的社会的压迫,难以成眠。在《二月庐》一诗中,他又吟叹到:“今天去了,明年、后年、后年以后,一年回一度的还是你吗?”,闻一多追问燕子亦是在追问自己,赴美归来后的自己的爱国之心是否会如现在一样强烈。之后,燕子的声音又“爆裂得这样音响”、“迸出些什么压不平的古愁”,面对赴美学习和黑暗的国内现实,闻一多如燕子一般,有着自己的忧愁,却只能埋在心里难以释放。在《西岸》一诗中,闻一多同样表达了自己的孤独。他与同伴们宛若世界的东西两岸,一为向往唯美主义,一为追求功利主义。身处复杂的时代,闻一多有着比别人更深刻的认识——心存理想,热爱国家。即使周围人的理想和灵魂已被现实的黑暗所吞噬,他也仍然保持着一份清醒,要为国家和民族努力。
  在清华时期,闻一多不仅是一名学生,还是一位诗人。在参加社团活动、編辑报纸刊物时,闻一多结合所处的环境,将自己的情绪在诗歌中表达出来,初显爱国情怀。
  (二)留美时期
  1922年7月,闻一多离开清华赴美学习。这一时期,闻一多的生活发生了巨大的变化: 被异乡民族环绕,饱受歧视,这些都刺激着闻一多,使他更坚定了反帝爱国的信念。
  留美期间,闻一多创作了大量爱国主义诗篇,尽情的抒发了对祖国的思念与热爱,《红烛》诗集便是在此期间发表的。在前往美国的途中,闻一多曾写下《孤雁》一诗,把自己比作“不幸的失群的孤客”,孤独而不舍地离开故土。在《太阳吟》一诗中,闻一多又以游子的身份,向着太阳深切呼唤:“太阳啊,刺得我心痛的太阳!又逼走了游子底一出还乡梦,又加他十二个时辰的九曲回肠”、“太阳啊,火一样烧着的太阳!烘干了小草尖头底露水,可他烘得干游子底冷泪盈眶?”,离国仅一个月,闻一多便已难掩对祖国的思念。在《忆菊》一诗中,闻一多又极力赞美了菊花,写到“我的希望之花又开得同你一样”。在他看来,菊花是“祖国底花”,而祖国则是“如花的祖国”,祖国如菊花般绚烂美好,他对祖国的感情亦如盛开的菊花那样炽烈。
  这一时期,闻一多饱尝了民族歧视,这种现实体验使他的爱国之情更为浓郁、救国之心更为急迫。《红烛》一诗中,闻一多把自己比作燃烧的红烛,满是真诚的赤子之心,即使烧成灰,也不改自己的志向。他在质问红烛“既已烧着,又何苦伤心流泪?”的同时,亦是在询问自己:既已决心反帝爱国,又何必伤心痛苦呢?闻一多并非在现实压力面前退缩,而是担心自己即使“蜡炬成灰泪始干”,也难以“烧破世人的梦,烧沸世人的血”,更难以“也救出他们的灵魂,也捣破他们的监狱”。闻一多一直渴望能挽救国家的危难,唤起人们的爱国之情,即使牺牲自我也不在意。他对于祖国的爱,是凌驾于个人的生命价值之上的。对于国家软弱落后的现实,闻一多既存有无奈之感,又有着大胆的批判。在《长城下之哀歌》、《红豆》、《李白之死》、《红荷之魂》等作品中,他同样表达了自己的爱国之情。
  美国的学习生活体验,对闻一多造成了巨大的冲击,使他更坚定了自己的爱国之心,愿意以诗人的身份、诗歌的方式向世人表露传达自己的爱国热情,并希望能激励国人。   二、从诗人到师长
  1925年5月,闻一多回国。回国后,闻一多先后在北京艺术专门学校、国立政治大学、南京中央大学等学校任职,从事教育教学工作。此时,他也未改自己的爱国精神。兼具诗人和教师这两重身份,闻一多借助爱国诗篇和《楚辞》等的研究讲授向学生和后世的人传递爱国之情,引导他们成为爱国之人,挽救民族危机。
  在去学校任教之前,闻一多经历了五卅惨案,目睹了上海血流满地的悲惨情景并受到极大的触动。他深感民族和人民的苦难,誓要救人民于水火。不但要在现实中救人民,更要在精神上救国。之后闻一多便发表了《醒呀》、《七子之歌》、《爱国的心》、《我是中国人》、《洗衣歌》等诗抒发了对祖国的热爱和对现实的控诉,其中《七子之歌》将被侵占的殖民地比作孩子,深情地向祖国母亲呼唤倾诉自己的想念之情,拟人比喻的手法及细腻真挚的情感令每个人动容;《我是中国人》一诗两次引用“我是中国人,我是支那人”并将之作为开头和结尾,这种反复和强调,加深了整首诗歌的爱国主题;《洗衣歌》一诗则借以洗衣为谋生手段的华侨之口表现出了他国的人对中华民族的轻视侮辱,从而集中表现了闻一多对民族压迫的愤懑。闻一多1928年出版的《死水》诗集亦是他对“死水”般的社会和黑暗的社会现实的指责批判。作为诗人,闻一多挑起了以诗歌文化教化世人的重担,通過创作爱国诗歌,向社会传播自己的爱国之情。
  9月初,闻一多受聘于艺术专门学校(原北京美术专门学校)。在教书育人之外,闻一多亦不忘创作诗歌,借助诗歌表达对当时政府统治的不满,鼓励学生参与反抗活动。闻一多曾写下《唁词——纪念三月十八日的惨剧》一诗传达自己对参与“三·一八”惨案的艺专学生的关切,后又写下《天安门》一诗,借人力车夫的口吻抨击北洋政府。在受聘于国立政治大学期间,闻一多又在上海《时事新报》上发表了《我要回海上去》、《发现》、《一句话》、《口供》、《心跳》、《你指着太阳起誓》等一系列诗,这些诗表现了闻一多对旧军阀混战的谴责和憎恶,对下层人民苦难的生活深深的担忧。《发现》一诗,记述了闻一多在异国他乡对祖国的深切怀念、殷切希望和返回故国后的所见所感。闻一多回到了令他魂牵梦绕的祖国,相比想象中强大繁荣的祖国,他难以相信眼前破败衰颓的祖国就是“我的中华”和“如花一样的祖国”。闻一多久久不能接受眼前凄惨的祖国,内心充满痛苦郁闷之情,暗自为祖国心伤难过。但祖国终究是闻一多日夜思念的母亲,他最终还是重新燃起了对祖国的爱与希望,渴望能尽自己的力量为祖国重拾辉煌。尽管是作为一名教师,闻一多也始终未忘关注校园外的世界。通过教学与现实生活结合的方法向学生传授知识,教导学生认识世界和社会人生,引导学生关注现实生活和国家民族的命运。闻一多这一时期的诗歌都饱含着他诚挚的爱国之情以及对祖国的殷切希望,他通过教育教学和爱国诗篇向学生传递爱国之情,指导教育学生关注国家命运,自强以救国。
  之后,闻一多又任教于中山大学、青岛大学、西南联大、清华大学等名校。在这些学校任教期间,闻一多从事了有关唐代文学、《诗经》、《楚辞》、《周易》、古文字、神话等传统文化的研究,并将自己的研究收获讲解传授给了学生,尤其是将《楚辞》中的爱国精神和民族意识传递给了学生。《楚辞》中屈原的爱国精神感染了一代又一代的中国人,闻一多愿将这种爱国精神通过教学和研究注入到每个学生的内心,希望自己对《楚辞》文化及精神的研究能启发后世的人,让人们谨守这种民族精神。
  无论是闻一多对《楚辞》等传统文学的研究讲解,还是闻一多创作的爱国主义诗篇,都贯彻着他的爱国思想,都是他爱国精神的外在表现和客观实践。通过自己的爱国诗篇、教育教学和学术研究,闻一多不仅将自己的爱国情感传递给了学生,也将其作为隐形的文化知识传给了后世的人,供后世的人学习。
  闻一多无论是身处学生时代,还是在成为一名诗人、一位教师之后,都始终保持着强烈的爱国热情,将这些融入自己的诗歌创作、教育教学、学术研究中,教育学生、后世的人都成为爱国的人。爱国精神伴随了闻一多一生,这一精神跨越时代影响了无数的人,而这也是对当今教师和学生最大的启示意义。
  注释:
  ①转引自闻黎明:《闻一多传》,人民文学出版社1992年版,第51页
  参考文献:
  [1]陈凝.闻一多传[M].民享出版社,1947,8.
  [2]闻黎明.闻一多传[M].人民出版社,1992.
  [3]刘兆吉.恩师辛劳永放光辉,《刘兆吉诗文选》[M].西南师范大学出版社,2003.
  [4]刘著.闻一多[M].人民文学出版社,1986.
  [5]钱理群,温儒敬,吴福辉.中国现代文学三十年》(修订本)[M].北京大学出版社,2014.
  [6]闻一多.诗的格律,《闻一多全集》2卷[M].141页.
  [7]闻一多.旅客式的学生[J].清华周刊,1920(18).
其他文献
摘 要:晚明社会思潮涌动,宋元话本的讲史技艺的发展,使得以“三言”、“二拍”为代表的白话短篇小说的发展进入了高潮时期,《史记》中的历史材料、文章结构以及创作思想都对白话短篇小说的创作产生了一定的影响。  关键词:白话短篇小说;《三言》;《史记》  俗话说“一代有一代之文学”,白话短篇小说在明代得到了高度的繁荣。作为一种文学样式,白话短篇小说是在继承前代文学的基础上发展起来的,不可避免的受到史传文学
期刊
摘 要:假如作品是有生命的,那么它的生命来自于什么?这种对作品不断的怀疑和对作品的理解,让我们认识到这样的理解不能局限于单个作品,而应该用大量的实践来检验。如果要得出结论,就需要把作品与作品的关系放到作品与人的相互关系中去理解作品。本文通过阅读《接受美学》及相关理论书籍作为理论基础,浅谈我对三种阅读中心论的认识和理解,以及我在了解他们时候所产生的一些困惑。  关键词:作者中心论;读者中心论;接受;
期刊
摘 要:海亚姆与陶渊明这两位不同民族、时代的诗人,其诗歌主题却颇有一种惺惺相惜之同感。本文将对陶渊明与海亚姆的诗歌作主题研究,引入比较文学理论找出二者诗歌主题上的相似之处,结合两个民族的时代背景、传统文化和审美心理的差异对两者诗歌主题同中之异的原因作出解释。  关键词:海亚姆;陶渊明;诗歌;主题研究  在世界文学史上,命运、爱情、理想等人类永恒的不同时代、民族的文学里被不同的作家所采用,每个作家在
期刊
提到香港新武侠电影就不能不提及这个神话的缔造者之一——徐克。徐克是香港地区的著名电影导演、编剧、监制、演员,凭借《英雄本色》、《笑傲江湖之东方不败》、《黄飞鸿(李连杰)》等片蜚声海内外,其独特的拍摄手法与风格为香港武侠电影开创了新的时代,同时也见证了香港新武侠电影从鼎盛到旁落的整个过程。  一、传统武侠电影的发展  武侠文化的发展不仅为文学创作提供了营养,同时为中国电影提供了新元素,丰富了电影类型
期刊
摘 要:由郭靖宇导演的电视剧《大秧歌》,将非物质文化遗产胶东大秧歌与抗战紧密相连,通过影视题材,再现了原汁原味的大秧歌表演,传播了传统的胶东秧歌。本文运用民俗传播学、民俗表演的相关理论,具体分析电视剧中的“大秧歌”,以期从理论上对影视文学作品中的民俗文化保存和传播有新的启发。  关键词:胶东大秧歌;表演;传播;保存  胶东秧歌源于明代,流行于山东胶东半岛一带,不同于其他北方秧歌,它以热烈欢快、风趣
期刊
摘 要:翻译是消除人与人之间的语言差异与障碍从而实现交流的途径。由于英语经济新闻报道中的长句较多,并且结构复杂,所以对新闻报道中长句翻译的研究是必不可少的。本文以《经济全球化》的长句翻译实践为例,通过结合相关知识分析英语经济新闻中的长句翻译技巧,从而为有意愿提高翻译水平的读者提供参考。  关键词:英语经济新闻;长句;翻译技巧  一、英语长句的翻译技巧  基于英语长句和汉语长句之间的差异, 结合实例
期刊
摘 要:《中国历史研究法》是梁启超的一部国学力作,全面反映了梁启超先生的史学思想。整体来看,书中先论述历史的定义、意义、范围,评介中国的旧史学,谈了如何改造旧史学、建立新史学,最后专论史料的来源、搜集与鉴别,并阐述了怎样发现史实纵横方面的联系,最后通过附录的形式对于有些问题的探讨加以补充。纵观全书,不仅有梁先生对中国历史研究的方法,更多的是梁先生对人文的探索。  关键词:中国历史研究法;梁启超;人
期刊
摘 要:本文提出了广东粤方言地区的普通话教育的最大障碍在于语言环境,其影响在于普通话学习条件和环境的限制,以及第一语言粤语的负迁移,造成在普通话学习过程中出现的语音、词汇和语法三方面的偏误。通过对比分析,有针对性地总结了纠正学习者偏误的方法。  关键词:普通话;粤方言;语言环境  根据一九五五年「全国文字改革会议」和「现代汉语规范问题学术会议」可知,普通话的定义是「以北京语音为标准音、以北京话为基
期刊
摘 要:英国工业革命强有力地改造了自给自足的家庭经营传统,破坏了家庭成员间紧密合作的生产格局,妇女逐步接触社会,儿童过早进入工厂,早熟趋势明显,男权社会受到威胁。女性角色从“家庭天使”向“工厂能手”继而向“公平倡导者”转变。更具历史意义的是随着工业革命的深入发展,女性对公平意识和权利观念的不断苏醒。  关键词:工业革命;家庭;工厂;角色转变  工业革命发生前夕,女性在很长的历史时期里被称为是“家庭
期刊
摘 要:中庸思想是儒家思想的核心,它突出反映在孔子的《论语》中。中庸思想内涵丰富多面,主要体现在“仁”、“礼”、“孝悌”及“诚”等四个方面。中庸思想并没有过时,相反对当今社会、人与事等均具有积极的影响和价值。  关键词:《论语》;“中庸”思想;当代启示  中庸思想是儒家思想的核心,它集中反映在孔子的《论语》一书中。“中庸”一词便出自《论语·庸也》:“中庸之为德也,其至矣乎。”从字面涵义上来看,中庸
期刊