切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
铁铝锰耐热钢的研制与生产
铁铝锰耐热钢的研制与生产
来源 :铸造设备研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:biiq123
【摘 要】
:
介绍了ZGFAM耐热钢的研制及生产工艺,尤其改进后的插铝法熔炼工艺的控制及其特点,产品质量显著提高.作为替代ZG3Cr18Ni25Si2耐热钢,具有显著的经济效益.
【作 者】
:
李立
令狐东剑
张建中
杨国华
【机 构】
:
中国一拖集团有限公司
【出 处】
:
铸造设备研究
【发表日期】
:
2002年3期
【关键词】
:
铁铝锰耐热钢
研制
生产
ZGFAMrefractorg steel study productio
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
介绍了ZGFAM耐热钢的研制及生产工艺,尤其改进后的插铝法熔炼工艺的控制及其特点,产品质量显著提高.作为替代ZG3Cr18Ni25Si2耐热钢,具有显著的经济效益.
其他文献
《边缘青年》(第7、12章)汉译实践报告
随着全球经济和社会的不断发展,社会中的边缘群体得到人们越来越多的关注。本文以加拿大卡尔加里大学资深研究员Sheri Bastien与挪威阿克斯胡斯大学教授Halla B.Holmarsdotti
学位
翻译报告
《边缘青年》
文本类型理论
《京华烟云》汉英文本中语篇衔接手段的对比研究
林语堂先生创作的《京华烟云》在国内外都被誉为最出色的文学作品之一。林语堂先生还是对中外文化都非常了解的为数不多的优秀作家之一。这部作品原著是英文版本的,它的译本
学位
《京华烟云》
衔接手段
对比
《临沂市引进国外技术和管理人才项目工作总结》翻译实践报告
本翻译实践报告素材取自临沂市外国专家局委托笔者所做的汉译英项目文稿之一:《临沂市引进国外技术和管理人才项目工作总结》。本翻译实践报告以交际翻译理论为指导,旨在探索
学位
信息型文本
交际翻译理论
翻译策略
《生活在中国人中间》第十五至十六章及《中国北方游记》第十三章翻译实践报告
本翻译报告项目的原文取自两本书,分别为(《生活在中国人中间》麦利和著)其中第十五章“桃园”以及第十六章“意外事件”以及(《中国北方游记》韦廉臣著)其中第十三章“从北
学位
文本类型理论
目的论
西方汉学
风姿多彩的大通民俗
老爷山朝山会每年农历六月初五至初六,在大通老爷山上都要进行规模盛大的朝山会,击鼓敲锣,吹呐鸣炮,热闹非凡.说起"朝山"的由来,有这样一个故事,相传明永乐太子不愿在朝享受
期刊
妙趣横生的土族儿歌
自古以来,歌谣作为民间文学的体裁之一,记载着各民族丰富多彩的生活.在<诗经>中,就有"心之忧关,我歌且谣"的说法.生活在青藏高原的土族是甘青地区特有的少数民族,流传于土族
期刊
《翻译能力培养》(第八、第十一章)翻译实践报告
本文是一篇翻译项目报告,翻译项目选自国外翻译研究丛书系列之四十一-《翻译能力培养》。《翻译能力培养》是由伯明翰阿斯顿大学的克里斯蒂娜·舍夫纳教授和贝夫利·阿达巴教
学位
《翻译能力培养》
功能对等
信息型文本
案例分析
其他学术论文