培养学生的自主翻译能力

来源 :新课程·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:patton
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  语文、数学、英语三科从三年级开始就同等成为主科,但是很多时候我们发现,英语成绩在三科的分数比较中不是很理想。为什么会出现这样的情况呢?原因有很多,但英语学习最大的障碍就是与现实生活联系少,使用率低。对于很多学生来说,英语好像高高在上,不“平易近人”,在现实生活中使用极少。后来笔者对英语教学中碰到的一些问题进行反思,为什么就不能用现实生活中的常识来解决英语的理解问题呢?把这个高高在上的东西拉到我们身边。现实生活联想法,就较适用于小学低年级英语的语段、语句翻译。如何进行联想翻译法的培养,笔者认为应从两个方面进行提高。
  一、用母语来联想理解文段,利用中文与英语的语言交互性
  小学低年级英语课本有其自身的特点,句子短小精炼,实用性强,语法等理论知识要求不高。考虑到小学生的思维水平,课本内容的安排多往周边事物靠拢,多贴合学生的生活与视野。
  1.课本多为图文并茂式,运用语文的看图说话法
  低段教材在设计上为了帮助学生更好地理解文段,都是带有图片的故事性介绍。也就是说,有图片的形象表达,又有文字的书面说明。因此,翻译文段可以采取适当的猜想,就像语文的看图说话。观察每幅图的细节,图与图的连贯性,就可以受到启发,理解部分句意。语言是用来沟通的,不同的语言间也是有联系的,使用学习语文的一些方法来解决英语的疑惑是可以尝试的。而且随着听力能力检测在考试中比重的加强,对于图片细节的分析也显得十分重要。通过图片联想文段意思进行翻译,笔者认为是可以提倡的。
  2.中文与英文由于语法的差异性,在语句表达上存在顺序的不同,运用中文来进行英文译意的对号入座,考量好双方的各种差异,使翻译达到最佳水平
  英文单词同汉语在构成上存在差别,英文多注重整个语句的书写平衡。比如,刻苦学习很重要,直译成英文是:Study hard is very important。但上述的这种形式并没有用it做形式主语的表达来得广泛,此句多译为:It is very important to study hard.这样更显示出整句话在结构和交流上的平衡与顺畅。因此,中英文的相互翻译一定要考虑到语序的不同。诸如此类的例子还有很多,“Good morning ”翻译为“早上好”,而不是“好早上”;“Stand up, please”翻译为“请站起来”,就比“站起来,请”更为恰当。因此,在英文翻译中,一定要结合母语的语法特点进行调适。
  如何进行调适呢?笔者认为可以先英语,再中文。就拿 “ Nice to meet you”这句话做例子,先进行单词的逐一翻译:很好 对于 看到/认识 你。先理解句意和语境,是双方刚认识时表示好感、礼貌时使用的交流语。大意是:在对于认识你这件事上,我的感觉是很好的。但还不够简洁,两部分合成一部分,缩成为:认识你我很高兴,加上中文表意的着重点,最后译为:很高兴认识你。首先无论是英译中还是中译英,都应先把大意理解清楚,不要跑题,之后再译文时达到信息的不遗漏。小学低段英语多要求英译中的句子和个别段落翻译,因此一定要抓住英语单词与中文词语的对应性,一般把句子的所有单词翻译出来,句子的意思就容易完成了。中英文句子在语序上大多数还是相似的。例如:Let’s go to school.每个单词逐译后翻为:让我们 去 上学 吧。因此,翻译单词后进行对号入座,也就是对比填充,再结合双方的语法特点进行调适,便可达到语意明确,简洁方便。
  二、使用生活常识进行文段翻译理解
  上文提到,小学低段英语课文多为看图说话式,观察主人公的行为动作,联系生活中的一些常识,是可以猜测估计出文段的大意的。例如,小学三年级PEP教材上册中Unit 2 的一个Let’s do 部分,通过人物的动作来翻译句子。第一幅图是拍手,英语为:Clap your hands.在这里,学生已经学习了单词hand为手的意思,只要能理解图片的动作,就可以翻译。结合所学的body words进行翻译,只要能看懂图片,运用这些生活常识,翻译准确是不成问题的。
  生活常识不仅包括对于图片的理解,也包括对于上下文的常识推理。根据时间段的生活作息进行常识的推理联想翻译,像早晨学生上学的时候见面会问好,说Good morning。还有根据日常情景交际时常使用的交流用语进行联想推测。比如,在我们日常生活中,当好朋友一段时间未见,再次相聚时都会询问对方这段时间的近况。因此,对于How are you的理解就应该联想到是:你好吗?当被问及后的回答多是:很好,谢谢。从中文的日常交际中就推出了Fine, thank you等答句的意思。结合生活中的交际常识进行语句的分析翻译,联想中文交际时相同情况下的用语,对于英语翻译的帮助是十分有效的。
  以上两点是笔者在教学过程中总结出来的,从问题找方法。作为教师,应尽量培养学生多思考,自主地进行文段翻译。由于小学低段英语课文中语法理论的学习并不多,而是多处于交际情景教学的模式中。多为学生创设情境,牵引思路,引导他进行联想性“猜测”,从而减少英语的抽象性和距离感,让学生感受到英语的亲切,成为学习英语的主体,就可以达到快乐学习、迅速提高、自信表达的最终目的了。
  参考文献:
  叶梅芳.浅谈如何运用联想教学法培养学生的能力[J].学周刊:学术研究,2012(05).
  编辑 薄跃华
其他文献
我们的课程名称是《品德与生活》《品德与社会》,仅仅从字面上理解,我们就可以知道品德教育离不开生活和社会。儿童的生活和儿童所生活的社会,是品德学科取之不尽、用之不竭的课程资源。  那么,如何有效地开发、整合、研究并运用品德课程资源呢?  一、开发资源,做加法——合成智慧  课标指出,我们的课程必须和生活教育、历史与文化、国情教育、地理和环境教育、生命和安全教育等有机融合。因此,我们需要多方开发各种课
摘 要:教师在教学中,利用教材自身的创造性思维因素,着力引导学生进行思维训练,培养学生的创造想象力。巧妙地挖掘文本中的留白,给学生营造一个想象和创新的空间,训练学生的表达和思维能力,培养学生的创新思维,达到对文本的个性化解读。  关键词:小学语文;课堂教学;教学反思  《怀念母亲》这篇课文一如季羡林先生的文风,语言朴实而情感强烈,读完后让我感触颇深。这篇课文是季羡林先生以回忆的形式,表达了对亲生母
摘 要:媒介材料是学生上课的物质基础,物质基础决定上层建筑。如果美术课前没有准备好需要的媒介材料,学生的美术活动过程则好比是“巧妇难为无米之炊”。老师的课设计得再精巧也无济于事。新课改下的美术课程内容丰富,形式多样,需要很多美术媒介材料。如果这些媒介材料全靠买,对农村的家长而言有些为难,也有些是想买也买不到的。这就要求美术老师引领学生关注身边的美术媒材资源,并尝试将这些媒介材料结合教材合理地运用在
语文课就是要书声琅琅。没有读书声,就不是语文课,朗读是语文课的第一。  一、语言导读,带入情境——乐章的前奏  有的课文,单靠学生理解文本内容,不能很好地激起学生情感的共鸣,教师形象生动的语言描述,却能把学生带入课文描绘的情境中,使他们产生身临其境的感觉,从而有助于学生的朗读。  老舍先生的《草原》一文,有一段描写草原景色的文字。教师引导学生理解内容时,运用丰富形象的语言加以渲染:“同学们,假如我
思想决定出路,探索决定结果。“以学生为主体,以教师为主导”这是现代教学的指导思想,新课程也倡导“自主、合作、探究”的学习方式,它要求赋予学习者学习的权力和责任,让学习者成为学习活动的真正主人,改变以往外在、被动、依赖的学习状态,把学习变成不断生成、发展、提升的过程。因此,我校一直践行的“361”高效生本模式,就是以学生为本,相信学生的潜能,挖掘学生的潜能,引导学生进行自主学习,合作探究。下面谈谈我
随着体育教学改革的不断深入,体育教师的教已不再是停留在只教会学生的某些知识上,更重要的是培养学生的学习兴趣,授之以法,激发学生在未知的领域中,学会探索知识、发现知识、创造知识,有效提高学生实践能力,这也是适应社会需求的关键所在。  一、培养学生对体育的兴趣和爱好,是提高实践能力的前提条件  教师必须根据学生具有活泼、好动,兴奋优于抑制等特点,通过行之有效的教学手段来培养学生对体育锻炼的兴趣、爱好并
摘 要:结构性科学小游戏是非常有意义的活动,对提高幼儿科学探究能力有着巨大作用。这是幼儿发展的需要,也是幼儿教师教研的需要。从调查和挖掘各种教育资源入手,收集各种游戏材料,关注和重视幼儿在生活中感兴趣和需要解决的问题,对结构性科学小游戏目标体系与内容框架进行构建,从而丰富科学游戏活动的题材和内容,为科学小游戏的教育服务。  关键词:幼儿;结构性;科学小游戏  《幼儿园工作规程》中指出:“游戏是幼儿
摘 要:在新课程改革的背景下,课堂教学转变为以学生为主体,教师为主导的新的教学模式。高效课堂对教师语言的要求更高,应精心锤炼五种语言,激发学生兴趣,调动学生积极性,适时、适度解惑释疑。  关键词:高效课堂;凝练语言;五个环节  苏联教育家马卡连柯曾说过:“同样的教学方法,因为语言的不同其效果可能相差20倍。”足可见教师语言的重要性。那么,在高效课堂倡导学生学习,甚至有人大喊“请教师闭嘴”的今天,教
摘 要:学习兴趣是非智力因素中影响学习成绩的重要因素。因此,兴趣是入门的向导,是学习的动力,是源头的活水。浓厚的学习兴趣能使学生的脑和各种器官处于最活跃的状态,能有效地诱发学生的学习动机,使学生自觉地集中精力,全神贯注地投入到学习活动中。因此,激发学生的学习兴趣,比什么都重要。  关键词:学习兴趣;多媒体;技巧  我在平常的英语教学中,很重视激发藏族学生的学习兴趣。不仅运用多媒体等先进的教学器材和
【案例背景】  语言是人与人之间沟通的工具,语言需要环境。英语学习差别于语、数,难就难在没有环境,学生基本除了课堂以外很少能使用到英语。很多课堂以外接触的多是看到一些英文商标。孩子们真正把英语作为语言来进行口头交流,很多时候就局限于课堂。然而在课堂上如何让学生乐于开口便是关键。我们常常抱怨很多学生在课堂上沉默不语,不愿意举手发言。我们是否反问过自己:“Why?”为什么孩子不愿意开口,我们给孩子的语