【摘 要】
:
Arkema公司己签署一份协议,将收购GEO特种化学品公司的有机过氧化物业务,但具体金额未透露。GEO公司有机过氧化物业务的年销售额约3000万美元,主要在富兰克林生产特种有机过氧化
论文部分内容阅读
Arkema公司己签署一份协议,将收购GEO特种化学品公司的有机过氧化物业务,但具体金额未透露。GEO公司有机过氧化物业务的年销售额约3000万美元,主要在富兰克林生产特种有机过氧化物。Arkema公司称,该业务的获得将巩固其世界第二大有机过氧化物生产商的地位。有机过氧化物主要用作聚合引发剂和不饱和聚酯树脂的固化剂。
其他文献
育种者对蔬菜新品种保护工作积极性普遍不高,而对于大田作物育种申请保护则相对较为重视.如此的反差必然存在特定的难点.通过对蔬菜新品种保护中的难点进行探析,来提出积极有
该文以《傲慢与偏见》两个译本为研究对象,通过对比原文及译本语句展现“传神”理论的体现形式.首先说明“传神”的三个内涵,然后通过比较译本间差别说明“传神”的体现情况,
2008年1月8日,拜耳材料科技在广州举行新聚氨酯系统网络工厂破±动工仪式。广州新工厂将成为Bay Systems的华南生产基地,并为包括鞋类、汽车、建筑、电器、家具在内的华南
“真的猛士,敢于直面惨淡的人生,敢于正视淋漓的鲜血”。教育不是口号,不需要空谈,而需要用我们一双“火眼金眼”和一颗智慧的心投入到追寻教育天问的实践中去,解决教育难题中的一
日前,葫芦岛高新区瞄准绿色节能、聚氨酯产品终将替代传统建筑保温材料这一突破口,在全国率先大力发展聚氨酯新型建材,通过建设聚氨酯产业基地,最终建成全国最大的聚氨酯产业基地
“显化”即是把原文本的隐含信息在翻译时显现出来,作为翻译普遍特征之一,显化在一般性文本翻译中广泛运用。随着我国法治化建设的推进,法律译本数量的增多,法律翻译实践中也
采用聚四氢呋喃醚(PTMG1000)为软段,4,4’-二环己基甲烷二异氰酸酯(HMD1)、异佛尔酮二异氰酸酯(1PD1)为硬段,层间距分别为1.95nm和2.40nm的2种有机蒙脱土,以插层聚合法制备出不同硬段含量
英语是一门国际化的语言,随着国际化趋势的到来,为了更加适应人才发展的需求,增强人才的竞争力和国民的综合素质,我国的各院校也都在进行英语的教学。高职院校一直是我国专业
众所周知,在中医领域中,针灸推拿是最典型的代表之一,是中医学中不可或缺的一个重要组成部分。伴随着社会经济的飞速发展和全球化趋势的不断增强,中国针灸已经作为了一个重要
通过对甘肃省平凉市纸坊沟流域1955—2010年的历史降水资料统计,利用降水量距平百分率对该时期流域干旱灾害的时间变化、旱灾等级和发生成因进行了初步分析。结果表明,该区农