论文部分内容阅读
巴金的代表作《家》中曾详细地描写了五四时期的新女性“琴”学写白话信的情景,其中有一个往往被我们忽略的细节:琴为了学写白话信,“曾经把《新青年》杂志的通信栏仔细研究过一番”(1)。这段描写不经意间至少传递出三点讯息:第一,《新青年》杂志在当时的青年学生中颇有影响;第二,通信栏是《新青年》中较有影响的栏目;第三,通信栏被作为当时白话信的范本。关于第一点已是学界的共识,毋庸赘言;而第二第三点却有
Pokin’s masterpiece “Home” describes in detail the new female “Qin” of the May 4th Movement and learned the lesson of vernacular writing, one of which is often overlooked by us: In order to learn vernacular letters, The New Youth magazine’s communications column carefully studied some “(1). This description inadvertently sends out at least three messages: first, ”New Youth“ magazine has an influential influence on young students at that time; second, the communication column is the most influential part of ”New Youth"; thirdly, Communication column was used as a template for then vernacular. It is no exaggeration to say that the first point is the consensus of the academic community. The second third point is there