浅论当今装潢艺术设计(室内设计)的利弊

来源 :北方文学(中旬刊) | 被引量 : 0次 | 上传用户:bushliu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
艺术设计专业往往涉及到室内设计的领域比较多,然而室内设计在我国的发展已经有了很长时间,到今天,可以说它已经具备了较完善的一套设计系统,但是依然存在一些弊端,本文笔者就个人对室内设计的认识浅谈了自己的看法。
其他文献
德国功能主义提出的目的论强调翻译目的决定一切翻译行为,翻译的最高标准是达到原文所要达到的目的。这一译论无疑为商标翻译提供了最好的指导。本文拟在从目的论的角度来探讨
每个剧种只有独具特色,才能在纷繁的艺术门类中占一席之地,越是地方的越是世界的.个性越突出,特点越明显,就越具有欣赏价值.
20世纪中叶,随着国内外形势的变化,美国对台湾的政策经历了一个复杂的演变过程.透过这一演变过程,能使我们深刻地领会到美国对台政策的实质,清晰地认识到中美关系的曲折性和
在中国文学批评史上,王国维最早把西方悲剧理论介绍给中国,在引进这些理论时,他根据自己的切身经历,结合分析我国传统文学作品和现象,对悲剧的价值、作用、美学特征等问题提
三字词语与数字词语的研究拓宽了我们对现代汉语词汇各个小类的认识。但是对于数字三字词的研究却很少,本文以数字三字词中的多义词为切入点,对这一类型的词汇做了分类整理。重
新课程理念下的作业不再完全是课堂教学的附属,也不再是强加给学生的负担,而是学生成长中的一种自觉的生活需要、学习需要.教师如果与学生一道,积极构建“作业超市”,给学生
汉代董仲舒提出“诗无达诂”的思想,说明了文学鉴赏的审美差异性。在推崇个性化教育的今天,语文教育却在用标准化的答案去解读文学经典,这就需要我们从“诗无达诂”的文艺学意义
语言是文化的载体,沉淀着特定的民俗语言文化信息。但由于地理环境、历史文化、习俗、宗教等各方面影响,英汉两种语言承载着各自的文化特色和文化信息。饮食文化作为民族文化的
在唐中宗的景龙年间,他又将文馆之名改为“修文馆”,这些被召回的诗人们就在这个文学机构中当起了文学侍从官,陪伴中宗及太平公主等一批王公大巨吟咏游赏,史学界和文学界将这
19世纪末油画材料作为一个切入点,开始逐渐演化为材料艺术。20世纪之后,现代化的发展直接影响艺术家观念的重大变化,材料本体成为人们的直接思考对话的重要形式。