论文部分内容阅读
【摘要】语言是一个民族、地域或地区进行生产生活最基本的保证,是人与人之间沟通交流的直接、本质、基础的工具。文化与语言之间的关系复杂而深奥,两者密不可分又彼此影响,这对英语文化与英语语言也同样适用。本文主要研究了英语文化在词汇演变方面的作用,论述了英语习语中英语文化的意义,对英语文化和英语语言的互动进行分析,探究英语文化在英语语言研究中的地位,以期提高对英语文化教育的重视,达到提升英语语言学习效率的目的,为其他英语语言学习者提供参考意见。
【关键词】英语文化 英语语言 地位
文化是人类发展至今积累、沉淀并保存下来的,有利于人类进行生存、发展和进步的物质和精神各个方面财富的综合,是相伴人类始终的事物,與人类的生产生活息息相关。站在时间纵向的角度来看,在英语语言的学科研究中,有关英语文化与英语语言关系的探讨与研究一直延续至今,但并未得到全面系统的研究论证。自近些年来社会语言学与文化研究的快速成长与发展完善,英语语言研究也登上了一个新的台阶。研究英语文化在英语语言中的影响地位需从社会语言学角度出发,从而得到客观、科学、完善的研究结论。
一、英语文化在词汇演变方面的作用
英语语言与文化存在着千丝万缕的关联,研究英语文化是探析英语语言的必要条件,对于更好地了解和掌握英语语言有着不可替代的作用。基于以上原因,现展开英语语言研究中有关英语文化地位的探析,希望能够更加客观地评价英语文化以及其对于英语语言学习和运用的作用。为了更加准确和清楚地对英语语言的形成动因以及运用的方向性问题加以认识,现从英语词汇的演变入手,对英语文化对英语语言影响进行研究。
众所周知,“水门事件”对当时社会和政坛产生了极大的影响,继而从20世纪70年代之后不断有各种以“门”构成的组合词或者是衍生词出现在英语词汇中,成为大众易于接受而且指示意义明显的词汇,诸如 “Dabategate”(辩论门)“Rieegate”(大米门) “Cattlegate”(牲畜门)“Billygate”(比利门)等。这些词因为社会现象指示性明显、具有丰富语义、结构规则性强、功能特定而产生很大的影响作用,可以显示英语文化在英语语言产生和运用中的重要作用。通过详实的研究资料和探析成果能够得出如下结论:第一,在英国语言以及美国语言中,具有文化象征、社会意义、指向性以及功能特点词缀的能产性强大;第二,那些由上述词缀演变或者衍生而来的词汇带有特定的或者是被大众约定俗成的文化和社会意义,例如,由gate所产生的词汇含有贬义色彩,特指政治或者商界的丑闻;第三,无论新生成词汇是通过何种衍生形式运用词缀,大众在理解新词的意义和能指性方面并没有障碍,易于沟通、理解、传播和运用。
综合上述研究可以明确得知,英语文化社会背景对英语语言的规律和发展有以下三个方面的影响:具有文化社会意义的能指性词汇能够在英语语言中固定下来,并作为高度使用词汇长期存在;由于文化的广泛性和多元性,特定的英语语言词缀等构词成分会不断得到使用和规范,文化使得这些词缀的地位更加稳固;英语文化的注入可以不断衍生新词汇的成分、意义,能指性更加明显和牢固,甚至致使这些文化意义伴随构词成分始终。
二、英语习语中英语文化意义
鲜明的英语文化意义是英语习语的典型特点,也可以揭示其产生的背景。英语习语运用的前提和必要条件是对英语文化的充分了解与掌握,唯有如此才能更好地规范和正确使用英语习语。
美国总统Clinton是个家喻户晓的大人物,然而对于来源于这位总统的英语习语“Don’t clinton me!”(不要骗我!) 来说,如果没有深厚的英语文化基础,就很难理解这句话的意思。这句英语习语的产生背景是Clinton总统与实习生莱温斯基产生的性丑闻,在这种情形下,美国公众丧失了对他的信任,对其评价也相当差,最终也直接致使总统Clinton在大选中失败。至此,美国公民对于总统Clinton甚至是其政府的第一印象就是欺骗。当人们一提起总统Clinton,便自然而然将其与“欺骗”相联系起来,由此,“Don’t clinton me!”也慢慢被公众在表达“不要骗我!”的场合和情境中广泛使用。由此可见,英语习语是直接来源于英语文化的产物,离不开英语文化的认识和掌握。同时,由于社会的不断发展,英语文化也在不断地得到发展、改革和增加,为了使英语语言的沟通交流和运用更加丰富和方便,英语习语的相应改变和增加也是大势所趋。
三、英语文化和英语语言的互动
英语文化与英语语言的形成经历了上千年历史的互相作用,一方面,英语文化促使英语语言的产生,影响英语语言的运用;另一方面,英语语言折射英语文化的意义,还能强化英语文化的影响程度及范围。在具体的英语语言研究和英语语言的实际运用中,可以从英语语言的音位变体、词汇构成以及语篇结构等方面找到上述双方互动的例子。
英语文化对英语语言的意义具有制约和影响作用,不同于中国文化中猫代表温顺、可爱、柔美,在英语文化中,猫是不吉利的事物,能够带给人不好的影响,是霉运的象征事物。因此,在英语语言中,cat是一个具有贬义的词汇,常常被用于指示不好的事物,例如:
She is a cat.她是个包藏祸心的女人。
Cats hide their claws.知人知面不知心。
Mrs John is a perfect cat.约翰太太是个地地道道的长舌妇。
You can’t make me your cat’s paw to pull your chestnuts out of the fire.你们不能把我当成你们的工具,替你们火中取栗。
It’s difficult to get a man to bell the cat.敢于在危险中挺身而出的人不容易找到。
由此可见,英语文化对于英语语言的影响非常大,语言的使用带有浓厚的文化色彩。
英语语言对英语文化的折射和影响程度、范围不断强化,在英语语言中,“词汇空缺”的现象非常明显,这种情况主要表现在描述具体的事物上[5]。比如在英语语言中没有特定的对于众多家庭成员的称呼词,诸如“姨妈、姑姥姥、四姨太和五大爷”等称呼,同时对于“姑姑、姨姨”(aunt)、“叔叔,舅舅”(uncle)、“表兄,堂兄”(nephew)这些称呼均可以用一个称呼统指称。从这些英语语言的使用可以折射出英语文化中对于家庭成员称呼的泛泛。这种现象与“大家庭意识”强烈的中国文化形成了鲜明对比,更加增强了英语文化中的便易观念。此外,英语文化与英语语言的互动对于跨文化交流研究也同样有着积极的影响和意义。
四、小结
各种文化是政治、自然、审美、价值观的综合产物,而风俗民情、宗教信仰、经济条件、历史状况和思想习惯等又是语言形成和发展的基础。英语语言的产生受多种因素的影响,英语文化内涵对英语语言有着重要的影响,语言形式随着文化的变迁而不断变化,同时英语语言中也蕴含其所体现的文化。由此可见,英语文化在英语语言的历史、现在和未来的研究中都占有极其重要的地位,要想透彻的分析英语语言特点就必须了解英语文化,只有透彻的掌握英语文化,才能学好英语语言。
参考文献:
[1]张莉.新视野大学英语课程教学中英语文化的潜移默化[J].华章.2010(02).
[2]于静敏.如何在英语课堂教学中实现语言与文化的统一[J].教学与管理.2011(15).
[3]祁琴花.在小学英语教学中渗透文化[J].小学时代(教育研究).2010(09).
[4]孟岫岩,何景安.英语语言习得中的文化习得和文化障碍[J].南华大学学报(社会科学版).2000(04).
[5]谢小童.我国英语语言研究的文化视野[J].学术交流.2007.
【关键词】英语文化 英语语言 地位
文化是人类发展至今积累、沉淀并保存下来的,有利于人类进行生存、发展和进步的物质和精神各个方面财富的综合,是相伴人类始终的事物,與人类的生产生活息息相关。站在时间纵向的角度来看,在英语语言的学科研究中,有关英语文化与英语语言关系的探讨与研究一直延续至今,但并未得到全面系统的研究论证。自近些年来社会语言学与文化研究的快速成长与发展完善,英语语言研究也登上了一个新的台阶。研究英语文化在英语语言中的影响地位需从社会语言学角度出发,从而得到客观、科学、完善的研究结论。
一、英语文化在词汇演变方面的作用
英语语言与文化存在着千丝万缕的关联,研究英语文化是探析英语语言的必要条件,对于更好地了解和掌握英语语言有着不可替代的作用。基于以上原因,现展开英语语言研究中有关英语文化地位的探析,希望能够更加客观地评价英语文化以及其对于英语语言学习和运用的作用。为了更加准确和清楚地对英语语言的形成动因以及运用的方向性问题加以认识,现从英语词汇的演变入手,对英语文化对英语语言影响进行研究。
众所周知,“水门事件”对当时社会和政坛产生了极大的影响,继而从20世纪70年代之后不断有各种以“门”构成的组合词或者是衍生词出现在英语词汇中,成为大众易于接受而且指示意义明显的词汇,诸如 “Dabategate”(辩论门)“Rieegate”(大米门) “Cattlegate”(牲畜门)“Billygate”(比利门)等。这些词因为社会现象指示性明显、具有丰富语义、结构规则性强、功能特定而产生很大的影响作用,可以显示英语文化在英语语言产生和运用中的重要作用。通过详实的研究资料和探析成果能够得出如下结论:第一,在英国语言以及美国语言中,具有文化象征、社会意义、指向性以及功能特点词缀的能产性强大;第二,那些由上述词缀演变或者衍生而来的词汇带有特定的或者是被大众约定俗成的文化和社会意义,例如,由gate所产生的词汇含有贬义色彩,特指政治或者商界的丑闻;第三,无论新生成词汇是通过何种衍生形式运用词缀,大众在理解新词的意义和能指性方面并没有障碍,易于沟通、理解、传播和运用。
综合上述研究可以明确得知,英语文化社会背景对英语语言的规律和发展有以下三个方面的影响:具有文化社会意义的能指性词汇能够在英语语言中固定下来,并作为高度使用词汇长期存在;由于文化的广泛性和多元性,特定的英语语言词缀等构词成分会不断得到使用和规范,文化使得这些词缀的地位更加稳固;英语文化的注入可以不断衍生新词汇的成分、意义,能指性更加明显和牢固,甚至致使这些文化意义伴随构词成分始终。
二、英语习语中英语文化意义
鲜明的英语文化意义是英语习语的典型特点,也可以揭示其产生的背景。英语习语运用的前提和必要条件是对英语文化的充分了解与掌握,唯有如此才能更好地规范和正确使用英语习语。
美国总统Clinton是个家喻户晓的大人物,然而对于来源于这位总统的英语习语“Don’t clinton me!”(不要骗我!) 来说,如果没有深厚的英语文化基础,就很难理解这句话的意思。这句英语习语的产生背景是Clinton总统与实习生莱温斯基产生的性丑闻,在这种情形下,美国公众丧失了对他的信任,对其评价也相当差,最终也直接致使总统Clinton在大选中失败。至此,美国公民对于总统Clinton甚至是其政府的第一印象就是欺骗。当人们一提起总统Clinton,便自然而然将其与“欺骗”相联系起来,由此,“Don’t clinton me!”也慢慢被公众在表达“不要骗我!”的场合和情境中广泛使用。由此可见,英语习语是直接来源于英语文化的产物,离不开英语文化的认识和掌握。同时,由于社会的不断发展,英语文化也在不断地得到发展、改革和增加,为了使英语语言的沟通交流和运用更加丰富和方便,英语习语的相应改变和增加也是大势所趋。
三、英语文化和英语语言的互动
英语文化与英语语言的形成经历了上千年历史的互相作用,一方面,英语文化促使英语语言的产生,影响英语语言的运用;另一方面,英语语言折射英语文化的意义,还能强化英语文化的影响程度及范围。在具体的英语语言研究和英语语言的实际运用中,可以从英语语言的音位变体、词汇构成以及语篇结构等方面找到上述双方互动的例子。
英语文化对英语语言的意义具有制约和影响作用,不同于中国文化中猫代表温顺、可爱、柔美,在英语文化中,猫是不吉利的事物,能够带给人不好的影响,是霉运的象征事物。因此,在英语语言中,cat是一个具有贬义的词汇,常常被用于指示不好的事物,例如:
She is a cat.她是个包藏祸心的女人。
Cats hide their claws.知人知面不知心。
Mrs John is a perfect cat.约翰太太是个地地道道的长舌妇。
You can’t make me your cat’s paw to pull your chestnuts out of the fire.你们不能把我当成你们的工具,替你们火中取栗。
It’s difficult to get a man to bell the cat.敢于在危险中挺身而出的人不容易找到。
由此可见,英语文化对于英语语言的影响非常大,语言的使用带有浓厚的文化色彩。
英语语言对英语文化的折射和影响程度、范围不断强化,在英语语言中,“词汇空缺”的现象非常明显,这种情况主要表现在描述具体的事物上[5]。比如在英语语言中没有特定的对于众多家庭成员的称呼词,诸如“姨妈、姑姥姥、四姨太和五大爷”等称呼,同时对于“姑姑、姨姨”(aunt)、“叔叔,舅舅”(uncle)、“表兄,堂兄”(nephew)这些称呼均可以用一个称呼统指称。从这些英语语言的使用可以折射出英语文化中对于家庭成员称呼的泛泛。这种现象与“大家庭意识”强烈的中国文化形成了鲜明对比,更加增强了英语文化中的便易观念。此外,英语文化与英语语言的互动对于跨文化交流研究也同样有着积极的影响和意义。
四、小结
各种文化是政治、自然、审美、价值观的综合产物,而风俗民情、宗教信仰、经济条件、历史状况和思想习惯等又是语言形成和发展的基础。英语语言的产生受多种因素的影响,英语文化内涵对英语语言有着重要的影响,语言形式随着文化的变迁而不断变化,同时英语语言中也蕴含其所体现的文化。由此可见,英语文化在英语语言的历史、现在和未来的研究中都占有极其重要的地位,要想透彻的分析英语语言特点就必须了解英语文化,只有透彻的掌握英语文化,才能学好英语语言。
参考文献:
[1]张莉.新视野大学英语课程教学中英语文化的潜移默化[J].华章.2010(02).
[2]于静敏.如何在英语课堂教学中实现语言与文化的统一[J].教学与管理.2011(15).
[3]祁琴花.在小学英语教学中渗透文化[J].小学时代(教育研究).2010(09).
[4]孟岫岩,何景安.英语语言习得中的文化习得和文化障碍[J].南华大学学报(社会科学版).2000(04).
[5]谢小童.我国英语语言研究的文化视野[J].学术交流.2007.