目的论视域下英语汽车广告汉译研究

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Moon_____light
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着经济全球化浪潮的深入和中国对外开放的持续扩大,尤其是中国国际地位的稳步攀升,中国市场嫣然已经成为世界各国争相追逐的宝地。国际名车品牌竞相入驻为中国的经济增添了活力,同时也刺激着国内品牌的发展。该文主要以德国的功能主义学派的目的论为准绳,探讨汽车英语广告汉译的策略和方法。以期总结规律,为国产汽车广告英译,提供借鉴,助力民族企业的发展。
其他文献
“人在世上行走着,记忆是唯一的行囊。”  有些旧的事物,埋藏在心底深处,永远不敢触碰。那是一个情感的仓库,重要的事物永远珍藏在里面。如果一旦触碰,那根情感之弦就会发出脆响——感情的洪水就会决堤!  我的衣柜底层的抽屉里,珍存了一双近三十年之久的老布鞋。封存在那儿,从来不敢去触碰。因为它尘封住一份永恒的爱与思念,不能轻易地去打开。只要一打开,奶奶那慈祥、和蔼的音容笑貌立即会浮现在眼前,尽管奶奶已经离
期刊
在全球化的背景下,中国旅游业快速发展,更多的外国游客选择到中国旅游,乡村旅游景点特有的田园乡土特色也吸引着大批游客来参观,但是乡村旅游景区的标识语英译却错漏百出。该文运用奈达的功能对等翻译理论分析了旅游文本的三大特点,并对实际调查收集的错误进行分析和归类。对于标识语的翻译错误,该文针对译员、景区建设团队提出了相关建议,以提高旅游文本翻译质量,进而更好地践行十九大乡村振兴战略。
语文教学主要是培养学生听、说、读、写的能力,立德树人,帮助学生树立社会主义核心价值观,提升学生的语文素养。在教学中,教师通过提问、课堂检测、作业批改、考试等形式来了解学生的学习情况。在平素的工作中,我发现阅读教学中存在一些常见问题,并采取了一些策略加以应对。   一、文章结构把握不準   初中一年级主要是进行记叙文教学,学生在学习中需要把握文章的结构,理清作者的思路,学会理清自己的思路,安排作文
期刊
摘 要:英语是初中阶段一门重要的学科,这个阶段学习效率也对学生英语综合能力的提高产生直接的影响。作为新时代的教师,应主动构建和谐的师生关系,调动学生的学习主动性,这也是实现初中英语教学高效学习目标的体现。那么,如何才能算是高效课堂呢?具体来说,教师在有限的课堂时间内花费的精力较少,但是却能取得最大化的教学效果。但是就目前初中英语教学的现状来看,仍然存在诸多亟须解决的问题。以此为出发点,探讨提高初中
独具中国文化特色的仙侠小说等网络亚文学如雨后春笋迅速传播,英译版本借互联网东风纷纷直达海外读者,为互联网时代的中国文化对外传播开辟了新路径。当前仙侠小说网站的英译模式全貌到底是怎样的?本文以国内FlyingLines网站与国外Wuxiaworld网站为例,采用访谈法、文献法对两者的译材选择、翻译策略、团队运营、读者反馈等进行梳理,以期整合仙侠小说网站的普遍英译模式。
摘 要:课堂是教师与学生共同参与的活动,所以课堂教学过程中,师生之间的互动是不可缺少的,也是提升课堂教学质量的基础。语文是初中教学的重要内容,所以语文教学过程中教师一定要加强和学生的互动,加强师生互动,不仅可以培养学生的学习兴趣,还可以促进学生的综合发展。   关键词:互动教学;初中语文;有效策略   语文是典型的语言类学科,所以教学过程中少不了交流,而学生和教师之间的交流,就是互动的具体体现。