论多元文化主义与外语文化教学策略

来源 :西江文艺 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ziqun666
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】:随着世界经济的的发展,跨文化交际已成为国际交流的主流形式,多元文化体现着不同文化间的差异性和多元性。为了适应多元文化主义的发展,越来越多的国家加大了对外语文化教学策略的研究。这篇文章首先对多元文化主义的概念进行了介绍,表明这一主义在一定程度上代表着文化观念、历史观念和教育理念,接着探究了外语教学和多元文化的联系,阐述了外语文化教学要注重多元文化的教育理念和培养学生跨文化交际能力,最后从借助“中介文化”和利用移情两大方面阐述了教学策略,倡导外语教学要从跨文化交际角度出发,培养学生对外语文化的自觉性和认同感。
  【关键词】:多元文化;外语教学;跨文化交际;文化迁移
  随着经济的快速发展,多元文化已经成为现时代文化形式的主流,相关政策的发布在一定程度上影响了外语文化教学模式。它不仅让教学环境有了提升,还对学习者在不同民族文化理念、生活习俗、表达习惯以及跨文化交际能力等方面有一定要求。为了适应多元文化主义的发展,越来越多的国家和教育机构不断加大对外语文化教学的重视。
  一、多元文化主义概念
  (一)概念
  通过查阅相关资料,我们可以发现多元文化主义的概念包括以下几点:一是它代表着文化观念,这种文化观念具有全面性和合理性,因为任何一种文化都是在其特定的环境下生成的,不可能完完全全优于其他文化,因此多元文化主义的关键就是赞成文化具有多元化和差异化,接纳不同文化间的平等与作用,虽然目前很多国家的文化越来越趋向同质化。二是它代表着历史观念,它重视弱小民族的文化和發展,侧重每个国家的历史都是本国与其他国家文化与经验相互渗透相互融合演变的。另外,它还包含着一种教育理念,倡导相关机构要及时协助学生正确认识和理解其他国家的文化,对于自身以往错误的思想观念进行修正,并不断督促他们正视文化冲突和交际失误,尊重和学习其他民族的文化知识。
  (二)启示
  文化是需要学习者持续探索和适应的过程,在这一过程中他们要能够利用新知识和新方式来掌握世界文化的形式和发展同时给出适当的回应。目前各个国家及相关机构都在努力构造学生学习外语文化的环境,1968年美国就已经依照法律,要求学校全力开展双语教学活动,培养学生以多元文化主义的角度来观察世界。同时美国学校还相应推出一系列与多元文化主义相关的新课程,里面对外语文化课程设置和教师如何利用多元环境进行教学做了详尽的探究,这在一定程度上体现了美国对多元文化的理解和接纳,其他国家也应纷纷借鉴这一做法。
  外语文化教学能有效增进不同文化间的交融和发展,虽然各个国家间的文化存在差异性与冲突性,但这些并不是一成不变的静止观念,而是时时刻刻处于不断更新不断吸收外来文化的动态过程。我们国家的文化就是如此,中华文化不断融合和接收外来文化的精髓,与本身文化相互交融,同时也不断被外国文化同质和移迁,变成他们民族文化的一部分。
  二、多元文化主义与外语文化教学策略
  (一)教学联系
  一个民族的语言可以代表着这个民族的精神,若要探究外语和多元文化的联系,外语教学其实可以理解作跨文化教学,这是人们都已熟知的事实。我国教育部对外语教学目标做了规定:大学英语教学内容要涉及到外语知识和技能运用、学习策略、跨文化交际几方面,将外语教学理论作为依据,融合多种教学方式的教育体系。这一目标不仅仅是培养学生外语综合运用能力,还要加强他们主观学习积极性、提高总体素质,从而顺应我国社会的发展和跨国交际的需求。
  (二)教学要点
  1.多元文化教育理念
  这一教育理念要求教育机构在导入外语文化时,也要注重本国语言的教育。虽然目前国家文化有同质化的趋向,但要明确教导学生正确认识文化间的多元性和差异性,在进行外语文化与母语文化交融的同时能够比较分析出两者间的异同。完美状态下的跨文化学习是双向进行的,是在已有的本国文化基础上习得对外来文化知识的了解,同时又不忽视自身母语文化并不断完善和丰富,最终达到文化间的交融与渗透。
  2.跨文化交际能力培养
  外语文化教学教给学生的绝对不是简单的无用的文化内容,而是要让学生在学习外语的同时培育其跨文化交际能力,这也是多元文化主义的重要要求。在外语教学时,外语国家的文化理念、生活习俗、语言表达都有一定的讲解,学生如果只是课堂上听课而不在交际场合中运用的话,那他便不能真正领悟多元文化主义的內涵。所以,在进行外语文化教学时要注意培养学生的交际技能,如准确掌握不同文化的语用行为,掌握民族生活习惯和文化背景的特征,不同场合应如何表达自己的观点并控制交际进程等。
  三、多元文化主义下的外语文化教学策略
  (一)借助“中介文化”推进文化教学
  这种教学策略的重点是“信息转换”,需要借助“中介文化”这一概念,指的是尚不确定的、未成形的、逐步的、阶段性的不同文化趋向同质性和相互融合的中间形态。中介语一般是人们进行跨文化交际活动产生的,这是由于在进行跨文化交流时受到本族语言和文化的影响,也就是文化迁移,从而形成了中介文化的表达形式。
  学生在习得一门外语知识并能熟练运用,是需要经过文化迁移期和文化适应期,度过了这两个时期,学生就能做到从对母语文化的思考到外语文化基层次构造,最终达到外语文化的深度思考。在进行外语教学时,通常分为三个阶段:一是母语文化自觉阶段,这一阶段的学习尚不能处在外语环境中,需建立在母语文化基础上,通过相关材料获得外语文化知识,加强词汇的练习,并通过这些材料进行简单的中外文化对比教学,慢慢构建词汇层次上的文化异同。二是外语文化认同阶段,在前一阶段的基础上学习更丰富的外语文化,并主动对深一层次的不同文化进行对比和探讨,加强对外来文化的了解,慢慢构建外来文化框架以及认同学习的文化。这一阶段要求学生加强对更高层次的外语文化学习,从词汇层次上升到词句、短篇层次上。只有通过了这两个阶段,学生才能真正达到第三个阶段——外语文化自觉阶段,这一阶段学生的外语学习已经成熟,有能力构造复合文化框架,掌握了文化间各层面的异同,并在进行跨文化交际场合上能自如使用外语交流。
  (二)利用移情进行文化教学
  纵观现时代多元文化主义以及外语文化教学的内容,其本质都离不开“交际”二字,因此从跨文化交际角度出发培养学生这一方面的能力是最适合的教学策略之一。跨文化交际是需要基础文化来进行交流,外语教学也通常都是侧重基础文化教学这一层次上,有时也会涉及到高等文化,对于一些长存于国家性质的更深层次文化,是需要利用移情来进行教学的,这一层次的研究和分析也较为困难。但这种教学方法能够帮助学生加深对基础文化和高等文化的理解,所以有时也是必须的。一般来说,移情有两个维度:一是在没有母语的情况下向外语移情,它是单向的教学方法;二是交际者同时在没有母语的情况下向中间方向移情,这是一种双向的方法,交际者都尽力为对方着想,在中间寻得一个合适的磨合点。这主要就是培养学生的语用能力和交际能力,进行移情策略教学时要注意找到磨合点,尽量避免产生交际失误情况。
  参考文献:
  [1]唐秀花.多元文化视角下高中语文外国文学作品教学策略研究[D].华中师范大学,2016.
  [2]姜亚洲.跨文化教育的理论与实践研究[D].华东师范大学,2015.
  [3]杨艳.多元文化主义与大学英语文化教学[J].兰州教育学院学报,2015,(01):116-117.
  [4]潘恒.外语教学中文化迁移的策略研究[J].长春工程学院学报(社会科学版),2011,(01):140-142.
  [5]蒋冰清,朱芙蓉.多元文化环境下语言文化教学策略之研究[J].湖南人文科技学院学报,2005,(06):138-140.
其他文献
【摘要】:科技的进步推动着社会前进的步伐,在信息时代的当下,互联网亦扮演着愈来愈重要的角色。运用现代技术对传统教学进行不同方式的融合,也成为当下教育行业领域最热门的选择,翻转课堂亦就是在这特定时代下的新型产物。本文运用文献资料法、观察法、经验总结法、归纳演绎法等四大研究方法,针对内江师范学院体育学院体育专业学生足球普修课程的翻转课堂教学过程进行相关研究,以求能够在该领域的教学方式上寻求出新的亮点,
期刊
【摘要】:高校思想政治工作是我国高等教育事业的“生命线”,高校思想政治工作关系高校培养什么样的人、如何培养人以及为谁培养人这个根本问题。面对信息技术发展带来的挑战,我们在高校思想政治工作上必须有新的突破和发展,使马克思主义意识形态成为一个具有创新和自我超越能力的开放,不断以信息技术的创新开辟新的思想政治工作方式方法,让马克思主义牢牢占领意识形态在高校的阵地,以更好地发挥它对国家意识形态的保障作用.
期刊
【摘要】:作为一种永恒的艺术,舞蹈几乎贯穿了人类历史的整个发展过程。在当代少儿教育中,舞蹈艺术教育也有着重要的地位。在少儿阶段强调舞蹈教学,不仅对儿童的心智发展有着重要的培养意义,更是实现舞蹈传播与发扬的重要途径。本文简要阐述了我国少儿舞蹈教育的现状与存在的主要问题,探讨了强调少儿时期舞蹈教育的意义,并在此基础上详细分析了少儿舞蹈教育的改进措施。  【关键词】:少儿教学;舞蹈教育;重要性;问题  
期刊
【摘要】:时代的发展和社会的进步提高了学生全面发展的社会需要。仅凭应试教育已经不能满足学生的全面发展,擅长考试、学习成绩好不足以定义一个全面发展的学生,这说明学生发展需要素质教育的辅助。提升学生的审美水平、促进学生的创新意识以及丰富学生的精神生活是学习艺术素质教育的主题。艺术教育是素质教育的一个重要环节,艺术素质就是个人欣赏艺术和表现艺术的综合能力。它主要包括了对音乐、舞蹈、绘画、文学等艺术的欣赏
期刊
【摘要】:商务英语翻译突出了英语翻译的目的性。由于文化背景和社会环境的不同,商务英语翻译对商务英语译者提出的要求显著高于传统的英语文学作品翻译,它要求译者具有专业的翻译能力、表达能力,丰富的商业知识的同时,对译者的英美文化背景、文学修养提出了一定的要求。本文以商务英语翻译特征入手,以此为依据简要分析商务英语译者应当具备的文学修养,供各位读者共同讨论。  【关键词】:商务英语;翻译特征;译者;文学修
期刊
【摘要】:本文阐述了当前景观设计类专业人才的需求模式和校企合作人才培养模式的意义和必要性;并根据湖北科技学院景观设计类专业校企合作人才培养实践的探索与实践,从人才培养方案的制定、实习基地建设和师资队伍建设等三个方面对景观艺术设计类专业校企合作的人才培养模式进行了探讨。  【关键词】:校企合作;人才培养模式;实习基地  我校艺术与设计学院分别开设了环境艺术设计、视觉传达设计和工业设计等专业。学院为了
期刊
【摘要】:不管教授何种语言,长期的教学经验告诉我们不仅仅要教授该类语言的语调、语音和语法等基本语言要素,还要重视语言本身蕴藏的文化教学,所以英语教学的目的不能单单锁定在英语语言本身,还要重视欧美文化内容的传授。英语教师在教学过程中,在教会学生掌握英语语言知识的同时,还要结合语言本身的特点给予其丰富的文化背景知识,两者相互结合,才会让学生更好地接受英语知识,实现更好的教学效果。本文通过总结实际教学现
期刊
【摘要】:合唱艺术是音乐艺术的综合体现。随着国家要求素质教育的进行,音乐课成了各门学科中不可缺少的一科。随着师资力量的不断增强,音乐教学水平的提高,科研的不断进步,中小学生的音乐教育也取得了许多优秀成果,尤其是对中小学音乐教学中合唱教学的不断的加强和重视,这不仅提高了中小学生音乐教学的发展,同时也为许多音乐教师提供了新的想法。伴随着国家的发展,我们的生活得到了很大的改善,在物质生活渐渐美好的同时,
期刊
【摘要】:作为初中英语教学的主要部分,语法不仅是学生学好英语的前提,亦是初中英语教学的重点与难点。本文在对初中英语语法教学存在的主要问题进行阐述的基础上,就如何开展语法教学提出几点实践对策。  【关键词】:初中英语;英语语法;语法教学;教学实践  在初中英语教学中,英语语法不仅是教学重点,亦是教学难点,并且还是学生中考的重要部分。所在引导学生学习并掌握英语语法,是当前初中英语老师应着重考虑的問题。
期刊
【摘要】:初中语文的课堂教学语言是一门艺术,然而这门艺术的培养和运用需要教师付出极具有创造性的劳动,教师除了在思想上要重视语言艺术在初中语文课堂教学中的地位并有意识的进行语言素材和专业知识的积累,还应注意语言艺术在课堂教学的每个环节的恰当运用,构建有人文艺术魅力的语文课堂。为此,笔者针对初中语文课堂中如何艺术性地使用语言提出以下几点策略。  【关键词】:初中语文;语言艺术;培养策略  (一)提高教
期刊