论文部分内容阅读
这是一篇写相依为命的两头狼先后走向毁灭的故事。在题材上显然受了杰克·伦敦的小说的影响,但作者富有层次的叙说和推进,确实像一部恐怖电影,把我们从对外界的怜悯陷入到自我的恐惧中。这里的外界是以人的视线为出发点,因为人类已习惯于把人作为宇宙的中心和主人。正如卡西尔在他的《人论》中所说的:“人总是倾向于把他生活的小圈子看成是世界的中心,并且把他的特殊的个人生活作为宇宙的标准。” 因而这个故事在实际意义上就有点兔死狐悲的味
This is a story of the two wolves that follow each other’s desires. Apparently subject to the influence of Jack London’s novels, the rich narrative and promotion of the author does indeed resemble a horror movie that diverts us from the pity of the outside into the fear of the ego. The outside world starts from the human line of sight because humans have become accustomed to regard people as the center and master of the universe. As Cassirer put it in his Treatise on Man: “Man tends to regard his small circle as the center of the world and his special personal life as the standard of the universe.” Thus In a practical sense, this story is a little bit futile