28例急进高原地区肺水肿患者BNP的检测

来源 :高原医学杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wk1990
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:为急进高原地区发生肺水肿患者的鉴别诊断寻找一条快速、简便、可靠的方法。方法:采用美国博适(Biosite—Triagoe)床旁快速定量心力衰竭/心肌梗死诊断仪测定28例急进高原地区发生肺水肿患者的BNP含量,同时进行心功能分级及左室射血分数记录。观察他们之间的相关性,进行统计学分析。结果与结论:床旁快速测定BNP含量能有效鉴别急进高原地区发生肺水肿患者是否伴有心功能不全的简便、快速、可靠方法。 Objective: To find a rapid, simple and reliable method for the differential diagnosis of patients with pulmonary edema in rapid plateau. Methods: BNP levels were measured in 28 patients with pulmonary edema in rapid plateau by Biosite-Triagoe bedside rapid quantitative heart failure / myocardial infarction diagnostic instrument. Meanwhile, the cardiac function classification and left ventricular ejection fraction were recorded. Observe the correlation between them and conduct statistical analysis. RESULTS AND CONCLUSION: Rapid determination of BNP content at the bedside can be used as a convenient, rapid and reliable method to identify whether patients with pulmonary edema in acute high altitude are associated with cardiac dysfunction.
其他文献
在我国经济不断发展的大形势下,我国旅游业也占有了很大的分量。在旅游业发展的同时旅游英语翻译也暴漏了很多的问题,比如说是旅游地点文化翻译准确,还有就是对于旅游者的吃
为加强农林院校大学生心理健康教育提供理论支持和实践意义.本文选用教育部编制的大学生心理健康量表(CCSMHS)进行测量,用SPSS17.0对数据进行统计分析.结果:男女生心理问题具
随着情境学习理论的日益发展,学习的隐喻正在发生新的变化:学习是一种很自然的行为,需要知与行的交互,也需要真实情境的实践。WEB2.0的普及为实践共同体提供了很多交流平台。文章
正所谓凝固结构,就是古代汉语中某些词语结合在一起,已经形成了固定形式,因此也叫做固定结构或固定词组.我们要正确理解这种凝固结构,才能深刻领会文章句子的具体内容.例如“
在今天的西北回族话中,夹杂着大量的宋元明白话词,这些词语进入西北回族话中,已经赋予了浓郁的伊斯兰宗教文化色彩,表现出特殊的民族宗教文化内涵。 In today’s northweste
介绍的G111线加嫩公路工程B3合同段K121+311.3乌尔其嫩林铁路分离式立交桥30米预制箱梁成功安装的技术总结对于解决小半径曲线桥预制梁安装技术问题以及山区小半径、大横坡桥
语言是国际化进程中最重要的一点,只有语言的相同,交流才可以正常的进行,随着国际化脚步的加快,英语成为世界通用的语种,成为世界各所学校中的一门必修课。我国从高中开设英
与常规数学模型法相比,基于BP神经网络的GPS高程异常拟合法能有效避免数学模型带来的误差,本文利用MATLAB提供的神经网络函数编程实现了GPS高程拟合,结果表明BP神经网络在GPS高程转换方面具有一定的优越性。
和以前的外语教学相比,现在的外语教学更加注重学生的交际能力,英语教学的主要任务就是培养学生运用英语进行交际的能力。语言的作用就是为了交际,所以语言教学的目的就是要
2008年,教育部实施了全国大学英语四、六级考试改革,考试采用上机考试的形式,考试内容更加注重学生的英语综合应用能力,尤其是听说能力。2009年,外研社出版的新一套大学英语